douying.html 353 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795
  1. <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
  2. "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  3. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
  4. <head>
  5. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312" />
  6. <base href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/direction/douying.html" />
  7. <link rel="shortcut icon" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/ting.ico" />
  8. <meta name="keywords" content="Chinese, Mandarin, English, study, learn, ESL, Chinese language, listen, computers, database, vocabulary, dictionary" />
  9. <meta name="robots" content="all" />
  10. <meta name="copyright" content="Marilyn Shea" />
  11. <meta name="language" content="English and Simplified Chinese" />
  12. <meta name="Description" content="Topics in Chinese and English language, spoken by native speakers. Includes expressions, jokes, computers, school, sounds, animals and vocabulary for everyday living." />
  13. <meta name="MSSmartTagsPreventParsing" content="true" />
  14. <title>Directions 分清方向 -- 听 Ting -- Chinese - English Language 汉英词典</title>
  15. <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen, projection" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topicsstyle.css" />
  16. <script type="text/javascript">
  17. function preload(imgName, imgSrc) {
  18. if (document.images) {
  19. eval(imgName+' = new Image()')
  20. eval(imgName+'.src = "'+imgSrc+'"')
  21. }
  22. }
  23. preload("douying_e", "../douyingen.jpg");
  24. preload("douying_c", "../douyingch.jpg");
  25. preload("douzhong_e", "../douzhongen.jpg");
  26. preload("douzhong_c", "../douzhongch.jpg");
  27. preload("english_e", "../englishen.jpg");
  28. preload("english_c", "../englishch.jpg");
  29. preload("character_e", "../characteren.jpg");
  30. preload("character_c", "../characterch.jpg");
  31. preload("pinyin_e", "../pinyinen.jpg");
  32. preload("pinyin_c", "../pinyinch.jpg");
  33. preload("sound_e", "../listenen.jpg");
  34. preload("sound_c", "../listench.jpg");
  35. preload("home_e", "../homesmeng.jpg");
  36. preload("home_c", "../homesmch.jpg");
  37. preload("topics_e", "../topicen20blue.jpg");
  38. preload("topics_c", "../topicch20blue.jpg");
  39. preload("save_e", "../../../tingpics/addmarken.gif");
  40. preload("save_c", "../../../tingpics/addmarkedch.gif");
  41. function windowshow() {
  42. save_data= window.open("about:blank", "huaWindow", "scrollbars=yes,menubar=yes,width=640,height=480");
  43. save_data.focus();
  44. }
  45. function go_top() {
  46. temp = self.location.href.split("#");
  47. eval("self.location.href = '" + temp[0] + "#Top'");
  48. }
  49. </script>
  50. </head>
  51. <body>
  52. <a id="top"></a>
  53. <div id="homebutton">
  54. <a href="../../welcome.html" title="Back to front page">
  55. <img src="../../../tingpics/tinggold100.jpg" alt="" border="0" height="108px" width="108px" />
  56. </a>
  57. </div>
  58. <table id="nav">
  59. <tr>
  60. <td>
  61. <center>
  62. <a href="douying.html" onmouseover="eval('douying.src=douying_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douying.src=douying_c.src')">
  63. <img border="0" name="douying" src="../douyingch.jpg" alt="" height="30px" width="150px" /></a>
  64. </center>
  65. </td>
  66. <td>
  67. <a href="../../../cgi-bin/rand_english_review.cgi?f=direction" onmouseover="eval('english.src=english_e.src'); return true;" onmouseout="eval('english.src=english_c.src')">
  68. <img border="0" name="english" src="../englishch.jpg" alt="" height="30px" width="120px" />
  69. </a>
  70. </td>
  71. <td>
  72. <a href="../../../cgi-bin/rand_character_review.cgi?f=direction" onmouseover="eval('character.src=character_e.src'); return true;" onmouseout="eval('character.src=character_c.src')">
  73. <img border="0" name="character" src="../characterch.jpg" alt="" height="30px" width="145px" />
  74. </a>
  75. </td>
  76. <td>
  77. <a href="../../welcome.html" onmouseover="eval('home.src=home_e.src'); return true;" onmouseout="eval('home.src=home_c.src')">
  78. <img border="0" name="home" src="../homesmch.jpg" alt="" height="30px" width="66px" />
  79. </a>
  80. </td>
  81. <td></td>
  82. </tr>
  83. <tr>
  84. <td>
  85. <center>
  86. <a href="douzhong.html" onmouseover="eval('douzhong.src=douzhong_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douzhong.src=douzhong_c.src')">
  87. <img border="0" name="douzhong" src="../douzhongch.jpg" alt="" height="30px" width="105px" />
  88. </a>
  89. </center>
  90. </td>
  91. <td>
  92. <a href="../../../cgi-bin/rand_pinyin_review.cgi?f=direction" onmouseover="eval('pinyin.src=pinyin_e.src'); return true;" onmouseout="eval('pinyin.src=pinyin_c.src')">
  93. <img border="0" name="pinyin" src="../pinyinch.jpg" alt="" height="30px" width="112px" />
  94. </a>
  95. </td>
  96. <td>
  97. <a href="../../../cgi-bin/rand_sound_review.cgi?f=direction" onmouseover="eval('sound.src=sound_e.src'); return true;" onmouseout="eval('sound.src=sound_c.src')">
  98. <img border="0" name="sound" src="../listench.jpg" height="30px" alt="" width="107px" />
  99. </a>
  100. </td>
  101. <td>
  102. <a href="../topics.html" onmouseover="eval('topics.src=topics_e.src'); return true;" onmouseout="eval('topics.src=topics_c.src')">
  103. <img border="0" name="topics" src="../topicch20blue.jpg" alt="" height="30px" width="60px" />
  104. </a>
  105. </td>
  106. <td>
  107. <a href="../../search.html">
  108. <img src="../searchglass25.jpg" alt="" border="0" height="25px" width="51px" />
  109. </a>
  110. </td>
  111. </tr>
  112. </table>
  113. <div id="header">
  114. <h1>Directions 分清方向 <font size=-1>fen1qing1 fang1xiang4</font></h1>
  115. </div>
  116. <center>
  117. <hr size="3px" width="30%" />
  118. <br />
  119. <b><font size="+1" face="Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif">
  120. <a href="#A">A</a>&nbsp;
  121. <a href="#B">B</a>&nbsp;
  122. <a href="#C">C</a>&nbsp;
  123. <a href="#D">D</a>&nbsp;
  124. <a href="#E">E</a>&nbsp;
  125. <a href="#F">F</a>&nbsp;
  126. <a href="#G">G</a>&nbsp;
  127. <a href="#H">H</a>&nbsp;
  128. <a href="#I">I</a>&nbsp;
  129. <a href="#J">J</a>&nbsp;
  130. <a href="#K">K</a>&nbsp;
  131. <a href="#L">L</a>&nbsp;
  132. <a href="#M">M</a>&nbsp;
  133. <a href="#N">N</a>&nbsp;
  134. <a href="#O">O</a>&nbsp;
  135. <a href="#P">P</a>&nbsp;
  136. <a href="#Q">Q</a>&nbsp;
  137. <a href="#R">R</a>&nbsp;
  138. <a href="#S">S</a>&nbsp;
  139. <a href="#T">T</a>&nbsp;
  140. <a href="#U">U</a>&nbsp;
  141. <a href="#V">V</a>&nbsp;
  142. <a href="#W">W</a>&nbsp;
  143. <a href="#X">X</a>&nbsp;
  144. <a href="#Y">Y</a>&nbsp;
  145. <a href="#Z">Z</a>&nbsp;
  146. </font></b>
  147. <br/>
  148. <br/>
  149. <hr size="3px" width="30%" />
  150. </center>
  151. <div align="right">
  152. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save.src=save_e.src')">
  153. <img border="0" name="save" alt="" src="../../../tingpics/addmarken.gif" />
  154. </a>
  155. </div>
  156. <form name="myform1" action="../../../php/save_data.php" method="get" target="huaWindow">
  157. <a id="A"></a>
  158. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  159. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="645" />
  160. <span class="english">on top, on, over, above</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">上 边</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">shang4bian1</span></p>
  161. <table class="speech_samples">
  162. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/645jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/645jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/645fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/645fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/645lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/645lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/645hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/645hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/645sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/645sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  163. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/645th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/645th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/645js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/645js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/645mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/645mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  164. </table>
  165. </div>
  166. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4872" />
  167. <span class="english">above, over, on; higher authorities, aspect, respect</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">上 头</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">shang4tou</span></p>
  168. <table class="speech_samples">
  169. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4872zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4872zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4872jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4872jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4872hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4872hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4872zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4872zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4872gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4872gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4872hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4872hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  170. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4872kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4872kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4872fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4872fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4872sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4872sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4872jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4872jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4872kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4872kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  171. </table>
  172. </div>
  173. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4871" />
  174. <span class="english">above, on the surface of, higher authorities; previously mentioned</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">上 边 儿</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">shang4bian1r</span></p>
  175. <table class="speech_samples">
  176. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4871zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4871zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4871jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4871jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4871hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4871hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4871zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4871zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4871gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4871gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4871hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4871hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  177. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4871kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4871kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4871fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4871fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4871sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4871sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4871jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4871jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4871kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4871kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  178. </table>
  179. </div>
  180. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="21145" />
  181. <span class="english">According to the map, we are 5 blocks from the hotel.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">按 照 地 图 , 我 们 到 酒 店 还 要 过 五 条 街 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">An4zhao4 di4tu2, wo3men dao4 jiu3dian4 hai2yao4 guo4 wu3 tiao2 jie1.</span></p>
  182. <table class="speech_samples">
  183. <tr><td><a href="../../Language/Sound21a/21145zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21a/21145zj.wav">Zhu Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound21b/21145lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21b/21145lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td><a href="../../Language/Sound21c/21145lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21c/21145lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound21d/21145ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21d/21145ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  184. <tr><td><a href="../../Language/Sounde21a/21145ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21a/21145ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21b/21145ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21b/21145ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21d/21145dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21d/21145dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  185. </table>
  186. </div>
  187. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9801" />
  188. <span class="english">If you go along this street and turn right at the first corner, you'll be on High Street.</span><span class="comments">&nbsp; (note that the yi1 is pronounced with the first tone following di4)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">如 果 你 顺 着 这 条 街 往 前 走 , 在 第 一 个 拐 角 处 向 右 拐 ,你 进 到 了 高 街 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ru2guo3 ni3 shun4zhe zhe4 tiao2 jie1 wang3qian2 zou3, zai4 di4 yi1 ge4 guai3jiao3chu4 xiang4you4 guai3, ni3 jin4 dao4 le Gao1 jie1.</span></p>
  189. <table class="speech_samples">
  190. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9801fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9801fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9801chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9801chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9801df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9801df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9801lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9801lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9801gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9801gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  191. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9801ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9801ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9801au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9801au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9801nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9801nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  192. </table>
  193. </div>
  194. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10437" />
  195. <span class="english">anywhere, everywhere</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">随 地</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">sui2di4</span></p>
  196. <table class="speech_samples">
  197. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10437lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10437lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10437dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10437dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10437jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10437jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10437lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10437lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10e/10437lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10e/10437lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  198. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10437as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10437as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10437mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10437mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  199. </table>
  200. </div>
  201. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2823" />
  202. <span class="english">this place, district</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 个 地 区</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zhe4 ge4 di4qu1</span></p>
  203. <table class="speech_samples">
  204. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2823zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2823zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2823lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2823lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2823lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2823lyw.wav">Liu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2823ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2823ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  205. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2823js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2823js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2823st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2823st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2823ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2823ds.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  206. </table>
  207. </div>
  208. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2822" />
  209. <span class="english">this locality, this area, local</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">本 地</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ben3di4</span></p>
  210. <table class="speech_samples">
  211. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2822zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2822zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2822lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2822lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2822lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2822lyw.wav">Liu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2822ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2822ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  212. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2822js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2822js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2822st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2822st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2822ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2822ds.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  213. </table>
  214. </div>
  215. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5866" />
  216. <span class="english">to reach, to arrive</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">到 达</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">dao4da2</span></p>
  217. <table class="speech_samples">
  218. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5866jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5866jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5866fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5866fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5866ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5866ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5866wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5866wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5g/5866dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5g/5866dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  219. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5866di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5866di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5866sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5866sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5866mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5866mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  220. </table>
  221. </div>
  222. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5632" />
  223. <span class="english">Ask directions when you are lost.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">当 你 迷 路 的 时 候 , 问 问 路 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dang1 ni3 mi2lu4 de shi2hou, wen4wen lu4.</span></p>
  224. <table class="speech_samples">
  225. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5632jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5632jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5632lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5632lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5632llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5632llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5632mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5632mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5632wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5632wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  226. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5632tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5632tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5632js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5632js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5632au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5632au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5632sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5632sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  227. </table>
  228. </div>
  229. <a id="B"></a>
  230. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  231. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4898" />
  232. <span class="english">I'm in the back.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 在 后 边 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 zai4 hou4bianr.</span></p>
  233. <table class="speech_samples">
  234. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4898zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4898zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4898jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4898jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4898hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4898hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4898zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4898zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4898gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4898gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4898hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4898hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  235. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4898kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4898kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4898fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4898fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4898sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4898sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4898jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4898jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4898kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4898kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  236. </table>
  237. </div>
  238. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4867" />
  239. <span class="english">rear, back, behind, in the future</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">后 头</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">hou4tou</span></p>
  240. <table class="speech_samples">
  241. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4867zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4867zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4867jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4867jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4867hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4867hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4867zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4867zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4867gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4867gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4867hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4867hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  242. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4867kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4867kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4867fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4867fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4867sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4867sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4867jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4867jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4867kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4867kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  243. </table>
  244. </div>
  245. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9765" />
  246. <span class="english">Is the bank on the left or the right, do you know?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">银 行 在 左 边 儿 还 是 右 边 儿 , 你 知 道 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Yin2hang2 zai4 zuo3bian1r hai2shi you4bian1r, ni3 zhi1dao ma?</span></p>
  247. <table class="speech_samples">
  248. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9765wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9765wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9765dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9765dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9765zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9765zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9765lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9765lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9765wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9765wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  249. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9765ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9765ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9765au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9765au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9765nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9765nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  250. </table>
  251. </div>
  252. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11106" />
  253. <span class="english">to lose one's bearings, to lose one's sense of direction</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">转 向</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zhuan4xiang4</span></p>
  254. <table class="speech_samples">
  255. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11106jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11106jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11106am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11106am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11106cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11106cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11106gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11106gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11106wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11106wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  256. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11106dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11106dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11106sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11106sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11106bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11106bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  257. </table>
  258. </div>
  259. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3226" />
  260. <span class="english">rear, back, behind</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">后 边 儿</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">hou4bianr</span></p>
  261. <table class="speech_samples">
  262. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3226jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3226jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3226lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3226lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3226zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3226zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3226mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3226mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound3f/3226lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3f/3226lyw.wav">Liang Yan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  263. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3226kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3226kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3226mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3226mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3226as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3226as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3d/3226ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3d/3226ror.wav">Rory</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  264. </table>
  265. </div>
  266. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7489" />
  267. <span class="english">The Beijing Zoo's on the west side of Beijing.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">北 京 动 物 园 在 北 京 的 西 部 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bei3jing1 Dong4wu4yuan2 zai4 Bei3jing1 de xi1 bu4</span></p>
  268. <table class="speech_samples">
  269. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7489zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7489zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7489zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7489zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7489lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7489lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7489wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7489wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  270. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7489kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7489kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7489ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7489ab.wav">Allen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  271. </table>
  272. </div>
  273. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3881" />
  274. <span class="english">underneath, below, under</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">下 边 儿</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">xia4bianr</span></p>
  275. <table class="speech_samples">
  276. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3881jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3881jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3881wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3881wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3881cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3881cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3881hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3881hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3881hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3881hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound3f/3881zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3f/3881zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  277. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3881th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3881th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3881kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3881kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3881jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3881jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3d/3881mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3d/3881mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  278. </table>
  279. </div>
  280. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4856" />
  281. <span class="english">side; beside, near</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">旁 边 儿</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">pang2bian1r</span></p>
  282. <table class="speech_samples">
  283. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3558am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3558am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4856jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4856jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4856hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4856hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4856hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4856hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  284. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4856kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4856kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4856fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4856fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4856sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4856sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4856jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4856jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4856kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4856kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  285. </table>
  286. </div>
  287. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4855" />
  288. <span class="english">Wait for me next to the Korean cafeteria.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 朝 鲜 食 堂 旁 边 儿 等 我 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 Chao2xian3 shi2tang2 pang2bian1r deng3 wo3.</span></p>
  289. <table class="speech_samples">
  290. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4855zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4855zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4855jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4855jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4855hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4855hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4855zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4855zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4855gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4855gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4855hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4855hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  291. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4855kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4855kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4855fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4855fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4855sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4855sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4855kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4855kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  292. </table>
  293. </div>
  294. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7673" />
  295. <span class="english">...between them</span><span class="comments">&nbsp; (unequal space, object is closer to one side)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">。 。 。 在 他 们 之 间</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">...zai4 ta1men zhi1jian1</span></p>
  296. <table class="speech_samples">
  297. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7673jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7673jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7673jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7673jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7673hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7673hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7673ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7673ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7673ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7673ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  298. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7b/7673mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7673mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7673kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7673kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7673bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7673bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7673nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7673nk.wav">Nic</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  299. </table>
  300. </div>
  301. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4110" />
  302. <span class="english">between, amongst . . .</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">。 。 。 之 中</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">. . . zhi1zhong1</span></p>
  303. <table class="speech_samples">
  304. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4110ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4110ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4110lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4110lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4110sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4110sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4110lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4110lei.wav">Zheng Lei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  305. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4110jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4110jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4110as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4110as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4110ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4110ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4110sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4110sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  306. </table>
  307. </div>
  308. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7672" />
  309. <span class="english">...between them</span><span class="comments">&nbsp; (equal space on both sides - in the middle)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">。 。 。 在 他 们 中 间</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">...zai4 ta1men zhong1jian1</span></p>
  310. <table class="speech_samples">
  311. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7672jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7672jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7672jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7672jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7672hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7672hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7672ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7672ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7672ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7672ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  312. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7b/7672mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7672mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7672kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7672kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7672bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7672bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7672nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7672nk.wav">Nic</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  313. </table>
  314. </div>
  315. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4109" />
  316. <span class="english">between, amongst . . .</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">。 。 。 之 间</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">. . . zhi1jian1</span></p>
  317. <table class="speech_samples">
  318. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4109jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4109jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4109lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4109lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4109lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4109lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4109sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4109sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4109lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4109lei.wav">Zheng Lei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  319. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4109jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4109jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4109as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4109as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4109ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4109ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4109sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4109sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  320. </table>
  321. </div>
  322. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15224" />
  323. <span class="english">There's a bookstore at the end of this block.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">街 那 头 就 有 一 家 书 店 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Jie1 na4tou2 jiu4you3 yi4jia1 shu1dian4.</span></p>
  324. <table class="speech_samples">
  325. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15224df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15224df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15224cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15224cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15224rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15224rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15224wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15224wc.wav">Wang Chen</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15224gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15224gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  326. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15b/15224ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15b/15224ds.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15224al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15224al.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15224len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15224len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  327. </table>
  328. </div>
  329. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5764" />
  330. <span class="english">I came from Britain to China.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 从 英 国 来 中 国 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 cong2 Ying1guo2 lai2 Zhong1guo2.</span></p>
  331. <table class="speech_samples">
  332. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5764wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5764wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5764fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5764fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5764lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5764lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5764sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5764sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5764sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5764sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5g/5764lxc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5g/5764lxc.wav">Liu Xuechun</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  333. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5764di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5764di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5764sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5764sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5764mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5764mm.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5e/5764cs.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5e/5764cs.wav">Crystal</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  334. </table>
  335. </div>
  336. <a id="C"></a>
  337. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  338. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6208" />
  339. <span class="english">Chang'an becomes Jianguomen Wai Road on the east end</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">长 安 街 往 东 是 建 国 门 外 大 街 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Chang2'an1 Jie1 wang3 dong1 shi4 Jian4guo2men2 Wai4 Da4jie1.</span></p>
  340. <table class="speech_samples">
  341. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6208jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6208jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6208lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6208lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6208hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6208hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6208hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6208hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6208mxy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6208mxy.wav">Ma Xiaoyuan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  342. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6208ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6208ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6208mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6208mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6208tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6208tm.wav">Terry</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  343. </table>
  344. </div>
  345. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6207" />
  346. <span class="english">on Chang'an Road</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 长 安 街 上</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zai4 Chang2'an1 Jie1 shang4</span></p>
  347. <table class="speech_samples">
  348. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6207jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6207jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6207lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6207lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6207hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6207hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6207hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6207hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6207mxy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6207mxy.wav">Ma Xiaoyuan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  349. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6207ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6207ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6207mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6207mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6207tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6207tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6207de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6207de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  350. </table>
  351. </div>
  352. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8804" />
  353. <span class="english">to change buses</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">转 车</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zhuan3 che1</span></p>
  354. <table class="speech_samples">
  355. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8804zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8804zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8804jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8804jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8804lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8804lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8804mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8804mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8804zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8804zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8804fxi.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8804fxi.wav">Feng Xi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  356. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8804fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8804fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8804as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8804as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  357. </table>
  358. </div>
  359. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11107" />
  360. <span class="english">to change direction</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">转 向</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zhuan3xiang4</span></p>
  361. <table class="speech_samples">
  362. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11107jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11107jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11107am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11107am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11107cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11107cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11107gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11107gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11107wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11107wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  363. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11107dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11107dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11107sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11107sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11107bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11107bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  364. </table>
  365. </div>
  366. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5765" />
  367. <span class="english">I went from China to Britain.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 从 中 国 到 英 国 去 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 cong2 Zhong1guo2 dao4 Ying1guo2 qu4 le.</span></p>
  368. <table class="speech_samples">
  369. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5765wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5765wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5765zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5765zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5765lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5765lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5765sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5765sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5765sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5765sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5g/5765lxc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5g/5765lxc.wav">Liu Xuechun</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  370. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5765di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5765di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5765sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5765sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5765mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5765mm.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5e/5765cs.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5e/5765cs.wav">Crystal</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  371. </table>
  372. </div>
  373. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4991" />
  374. <span class="english">The library's very close to the university.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">图 书 馆 离 大 学 很 近 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Tu2shu1guan3 li2 da4xue2 hen3 jin4.</span></p>
  375. <table class="speech_samples">
  376. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4991zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4991zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4991lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4991lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4991hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4991hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4991zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4991zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4991gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4991gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4991hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4991hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  377. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4991jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4991jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4991eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4991eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4991kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4991kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  378. </table>
  379. </div>
  380. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6272" />
  381. <span class="english">Come this way.</span><span class="comments">&nbsp; (same meaning, easier to say)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">走 这 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zou3 zhe4r.</span></p>
  382. <table class="speech_samples">
  383. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6272jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6272jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6272fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6272fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6272lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6272lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6272hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6272hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6272sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6272sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  384. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6272ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6272ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6272mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6272mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6272tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6272tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6272de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6272de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  385. </table>
  386. </div>
  387. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="609" />
  388. <span class="english">Come this way.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">从 这 儿 走 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Cong2 zhe4r zou3.</span></p>
  389. <table class="speech_samples">
  390. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/609jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/609jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/609fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/609fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/609lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/609lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/609hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/609hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/609sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/609sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  391. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/609th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/609th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/609js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/609js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/609mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/609mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  392. </table>
  393. </div>
  394. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13409" />
  395. <span class="english">Wang Peng is sitting in the corner.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">王 朋 坐 在 墙 角 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wang2 Peng2 zuo4 zai4 qiang2jiao3.</span></p>
  396. <table class="speech_samples">
  397. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13409lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13409lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13409chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13409chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13409sbin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13409sbin.wav">Sun Bin</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13409gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13409gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13409zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13409zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  398. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13b/13409jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13409jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13c/13409kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13c/13409kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13409bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13409bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  399. </table>
  400. </div>
  401. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7446" />
  402. <span class="english">corner, turning</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">拐 角</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">guai3jiao3</span></p>
  403. <table class="speech_samples">
  404. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7446ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7446ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7446jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7446jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7446ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7446ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7446wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7446wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7446fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7446fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  405. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7446ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7446ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7446mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7446mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7446kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7446kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7446jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7446jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7446ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7446ab.wav">Allen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  406. </table>
  407. </div>
  408. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7609" />
  409. <span class="english">I want to cross the street to look at that monkey.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 想 过 马 路 去 看 那 只 猴 子 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 xiang3 guo4ma3lu4 qu4 kan4 na4 zhi1 hou2zi.</span></p>
  410. <table class="speech_samples">
  411. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7609zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7609zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7609wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7609wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7609lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7609lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7609sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7609sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  412. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7b/7609mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7609mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7609kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7609kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7609bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7609bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7609nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7609nk.wav">Nic</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  413. </table>
  414. </div>
  415. <a id="D"></a>
  416. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  417. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9638" />
  418. <span class="english">destination</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">到 达 站</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">dao4da2zhan4</span></p>
  419. <table class="speech_samples">
  420. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9638hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9638hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9638zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9638zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9638jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9638jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9638zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9638zm.wav">Zhao Mo</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  421. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9638as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9638as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9638jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9638jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9638bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9638bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  422. </table>
  423. </div>
  424. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4994" />
  425. <span class="english">Going to my home's not difficult.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">到 我 家 去 不 难 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dao4 wo3 jia1 qu4 bu4 nan2.</span></p>
  426. <table class="speech_samples">
  427. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4994zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4994zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4994lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4994lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4994hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4994hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4994zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4994zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4994gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4994gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4994hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4994hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  428. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4994jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4994jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4994eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4994eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4994kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4994kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  429. </table>
  430. </div>
  431. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4887" />
  432. <span class="english">direction, side, place, region</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">方</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">fang1</span></p>
  433. <table class="speech_samples">
  434. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4887zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4887zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4887jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4887jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4887hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4887hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4887zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4887zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4887gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4887gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4887hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4887hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  435. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4887kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4887kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4887fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4887fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4887sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4887sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4887jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4887jg.wav">Josh</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  436. </table>
  437. </div>
  438. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1142" />
  439. <span class="english">direction</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">方 向</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">fang1xiang4</span></p>
  440. <table class="speech_samples">
  441. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1142ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1142ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1142jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1142jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1142ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1142ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1142wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1142wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound1e/1142fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1e/1142fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  442. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1142kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1142kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1142js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1142js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1142mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1142mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1142kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1142kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  443. </table>
  444. </div>
  445. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7376" />
  446. <span class="english">When you are walking on the street, you want the directions.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 街 上 走 路 要 分 清 方 向 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 jie1shang zou3 lu4 yao4 fen1qing1 fang1xiang4.</span></p>
  447. <table class="speech_samples">
  448. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7376ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7376ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7376jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7376jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7376ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7376ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7376wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7376wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7376fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7376fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  449. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7376ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7376ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7376mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7376mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7376kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7376kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7376jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7376jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  450. </table>
  451. </div>
  452. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9749" />
  453. <span class="english">The people on the road gave me directions.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">路 上 的 人 告 诉 我 方 向 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Lu4shang de ren2 gao4su wo3 fang1xiang.</span></p>
  454. <table class="speech_samples">
  455. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9749wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9749wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9749dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9749dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9749gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9749gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9749clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9749clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9749wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9749wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  456. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9749ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9749ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9749au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9749au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9749nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9749nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  457. </table>
  458. </div>
  459. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5854" />
  460. <span class="english">plow; to plow</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">犁</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">li2</span></p>
  461. <table class="speech_samples">
  462. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5854zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5854zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5854lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5854lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5854hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5854hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5854zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5854zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5854gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5854gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5854hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5854hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  463. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5854di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5854di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5854sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5854sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5854mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5854mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  464. </table>
  465. </div>
  466. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9237" />
  467. <span class="english">There's a double bed in the middle of the bedroom.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">卧 室 中 间 有 一 张 双 人 床 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo4shi4 zhong1jian1 you3 yi4 zhang1 shuang1ren2chuang2.</span></p>
  468. <table class="speech_samples">
  469. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9237lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9237lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9237jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9237jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9237cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9237cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9237hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9237hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9237mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9237mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9237bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9237bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  470. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9237di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9237di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9237mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9237mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9237bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9237bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9237au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9237au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  471. </table>
  472. </div>
  473. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="26846" />
  474. <span class="english">The car is going south.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">车 正 向 南 驶 去 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Che1 zheng4 xiang4nan2 shi3qu4.</span></p>
  475. <table class="speech_samples">
  476. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  477. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  478. </table>
  479. </div>
  480. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6261" />
  481. <span class="english">Driver, turn right.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">师 傅 , 往 右 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Shi1fu, wang3 you4!</span></p>
  482. <table class="speech_samples">
  483. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6261am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6261am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6261fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6261fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6261wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6261wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6261wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6261wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  484. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6261ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6261ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6261mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6261mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6261tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6261tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6261de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6261de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  485. </table>
  486. </div>
  487. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9643" />
  488. <span class="english">Drop me off at the corner.</span><span class="comments">&nbsp; (jiao4 means 'to cause' in this sentence - literally - At the corner cause me to get out of the car.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 路 口 叫 我 下 车 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 lu4kou3 jiao4 wo3 xia4 che1.</span></p>
  489. <table class="speech_samples">
  490. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9643hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9643hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9643zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9643zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9643jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9643jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9643zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9643zm.wav">Zhao Mo</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  491. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9643as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9643as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9643jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9643jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9643bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9643bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  492. </table>
  493. </div>
  494. <a id="E"></a>
  495. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  496. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5543" />
  497. <span class="english">northeast</span><span class="comments">&nbsp; (note the reversal)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">东 北</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">dong1bei3</span></p>
  498. <table class="speech_samples">
  499. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5543jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5543jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5543lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5543lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5543hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5543hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5543wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5543wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  500. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5543jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5543jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5543js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5543js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5543au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5543au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5543sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5543sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5e/5543tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5e/5543tm.wav">Terry</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  501. </table>
  502. </div>
  503. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1143" />
  504. <span class="english">east, eastern part</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">东 边</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">dong1bian1</span></p>
  505. <table class="speech_samples">
  506. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1143ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1143ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1143jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1143jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1143ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1143ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1143wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1143wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound1e/1143fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1e/1143fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  507. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1143kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1143kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1143js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1143js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1143mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1143mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1143kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1143kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  508. </table>
  509. </div>
  510. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3036" />
  511. <span class="english">east</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">东</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">dong1</span></p>
  512. <table class="speech_samples">
  513. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3036jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3036jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3036lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3036lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3036hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3036hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3036wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3036wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3036ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3036ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3036ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3036ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  514. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3036kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3036kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3036mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3036mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3036as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3036as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3d/3036ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3d/3036ror.wav">Rory</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  515. </table>
  516. </div>
  517. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9500" />
  518. <span class="english">the east, the Orient</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">东 方</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">dong1fang1</span></p>
  519. <table class="speech_samples">
  520. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9500zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9500zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9500ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9500ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9500jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9500jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9500zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9500zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9500lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9500lei.wav">Zheng Lei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  521. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9500kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9500kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9500fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9500fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9500ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9500ab.wav">Allen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  522. </table>
  523. </div>
  524. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5553" />
  525. <span class="english">The shop's in the east.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">商 店 在 东 边 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Shang1dian4 zai4 dong1 bian1r.</span></p>
  526. <table class="speech_samples">
  527. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5553jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5553jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5553lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5553lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5553hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5553hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5553wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5553wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  528. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5553jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5553jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5553js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5553js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5553au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5553au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5553sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5553sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5e/5553tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5e/5553tm.wav">Terry</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  529. </table>
  530. </div>
  531. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7377" />
  532. <span class="english">The sun rises in the east.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">太 阳 从 东 边 升 起 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Tai4yang2 cong2 dong1bian1 sheng1qi3.</span></p>
  533. <table class="speech_samples">
  534. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7377ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7377ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7377jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7377jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7377ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7377ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7377wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7377wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7377fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7377fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  535. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7377ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7377ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7377mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7377mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7377kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7377kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7377jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7377jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  536. </table>
  537. </div>
  538. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8772" />
  539. <span class="english">due east</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">正 东</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zheng4dong1</span></p>
  540. <table class="speech_samples">
  541. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8772zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8772zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8772jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8772jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8772lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8772lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8772mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8772mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8772zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8772zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8772fxi.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8772fxi.wav">Feng Xi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  542. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8772fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8772fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8772as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8772as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  543. </table>
  544. </div>
  545. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8324" />
  546. <span class="english">Excuse me, can you tell me how to get to the cinema?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">对 不 起 , 你 能 告 诉 我 怎 么 去 电 影 院 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dui4buqi3, ni3 neng2 gao4su wo3 zen3me qu4 dian4ying3yuan4 ma?</span></p>
  547. <table class="speech_samples">
  548. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8324zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8324zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8324lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8324lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8324hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8324hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8324sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8324sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8324ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8324ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  549. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8324kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8324kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8324di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8324di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8324sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8324sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  550. </table>
  551. </div>
  552. <a id="F"></a>
  553. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  554. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18742" />
  555. <span class="english">far behind</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">远 远 地 落 下</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yuan3yuan3 de la4xia4</span></p>
  556. <table class="speech_samples">
  557. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18742df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18742df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18742lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18742lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18742sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18742sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18742zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18742zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound18e/18742jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18e/18742jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  558. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18742as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18742as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18b/18742jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18b/18742jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18742bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18742bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  559. </table>
  560. </div>
  561. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="872" />
  562. <span class="english">far; distant</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">远</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yuan3</span></p>
  563. <table class="speech_samples">
  564. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/872fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/872fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/872am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/872am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4834jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4834jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/872ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/872ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  565. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/872fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/872fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/872kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/872kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/872jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/872jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0d/872sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0d/872sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0e/872jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0e/872jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  566. </table>
  567. </div>
  568. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9133" />
  569. <span class="english">My home's not far from my school.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 家 离 学 校 不 远 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 jia1 li2 xue2xiao4 bu4 yuan3.</span></p>
  570. <table class="speech_samples">
  571. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9133lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9133lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9133jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9133jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9133cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9133cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9133hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9133hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9133bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9133bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  572. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9133di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9133di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9133mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9133mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9133bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9133bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9133au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9133au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  573. </table>
  574. </div>
  575. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9129" />
  576. <span class="english">The Friendship Store's not far from the Forbidden City.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">友 谊 商 店 离 故 宫 不 远 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">You3yi4shang1dian4 li2 Gu4gong1 bu4 yuan3.</span></p>
  577. <table class="speech_samples">
  578. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9129lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9129lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9129jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9129jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9129cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9129cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9129hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9129hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9129mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9129mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9129bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9129bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  579. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9129di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9129di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9129mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9129mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9129bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9129bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9e/9129au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9e/9129au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  580. </table>
  581. </div>
  582. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5004" />
  583. <span class="english">China's very far from the United States.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">中 国 离 美 国 很 远 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhong1guo2 li2 Mei3guo2 hen3 yuan3.</span></p>
  584. <table class="speech_samples">
  585. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5004zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5004zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5004lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5004lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5004ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5004ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5004lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5004lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5004hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5004hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5004gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5004gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  586. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5004jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5004jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5004ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5004ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5004eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5004eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5004kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5004kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  587. </table>
  588. </div>
  589. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7870" />
  590. <span class="english">The Capital Theater isn't far from my home.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">首 都 剧 场 离 我 家 不 远 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Shou3du1 Ju4chang3 li2 wo3 jia1 bu4 yuan3.</span></p>
  591. <table class="speech_samples">
  592. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7870ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7870ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7870wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7870wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7870sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7870sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7870wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7870wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound7f/7870sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7f/7870sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  593. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7870fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7870fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7870kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7870kh.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7870sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7870sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7870gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7870gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7870sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7870sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  594. </table>
  595. </div>
  596. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5856" />
  597. <span class="english">distant, far -- (noun) distance between (noun) very far.</span><span class="comments">&nbsp; (The airport is far from the city)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">。 。 。 离 。 。 。 很 远 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">...li2...hen3 yuan3.</span></p>
  598. <table class="speech_samples">
  599. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5856zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5856zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5856lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5856lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5856hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5856hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5856zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5856zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5856gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5856gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5856hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5856hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  600. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5856di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5856di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5856mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5856mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  601. </table>
  602. </div>
  603. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6211" />
  604. <span class="english">Excuse me, could you tell me where I could find number 4 bus stop?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">请 问 , 四 路 车 站 在 哪 儿 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qing3 wen4, si4 lu4 che1zhan4 zai4 na3r?</span></p>
  605. <table class="speech_samples">
  606. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6211zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6211zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6211jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6211jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6211ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6211ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6211lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6211lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6211hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6211hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6211gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6211gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  607. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6211ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6211ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6211mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6211mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6211tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6211tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6211de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6211de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  608. </table>
  609. </div>
  610. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11951" />
  611. <span class="english">top level, top floor, top</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">顶 层</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ding3ceng2</span></p>
  612. <table class="speech_samples">
  613. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11951dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11951dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11951fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11951fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11951jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11951jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11951lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11951lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11951lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11951lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  614. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11951ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11951ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11951jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11951jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11951gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11951gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11951dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11951dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  615. </table>
  616. </div>
  617. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11950" />
  618. <span class="english">lowest level, first floor, ground floor, bottom rung, bottom</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">底 层</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">di3ceng2</span></p>
  619. <table class="speech_samples">
  620. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11950dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11950dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11950fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11950fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11950jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11950jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11950lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11950lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11950lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11950lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  621. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11950ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11950ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11950jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11950jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11950gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11950gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11950dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11950dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  622. </table>
  623. </div>
  624. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5429" />
  625. <span class="english">lower level; below, next, the following</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">下 面</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">xia4mian</span></p>
  626. <table class="speech_samples">
  627. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5429jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5429jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5429fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5429fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5429hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5429hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5429gu.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5429gu.wav">Gu</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5429bj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5429bj.wav">Bai Jing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  628. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5429jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5429jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5429kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5429kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5429fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5429fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  629. </table>
  630. </div>
  631. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6218" />
  632. <span class="english">To the north of the Forbidden City.</span><span class="comments">&nbsp; (landmarks are often a good way to give directions)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 故 宫 北 边 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 Gu4gong1 bei3bian1.</span></p>
  633. <table class="speech_samples">
  634. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6218zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6218zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6218jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6218jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6218ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6218ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6218lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6218lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6218hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6218hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  635. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6218ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6218ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6218mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6218mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6218tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6218tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6218de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6218de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  636. </table>
  637. </div>
  638. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4880" />
  639. <span class="english">forward, ahead</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">向 前</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">xiang4qian2</span></p>
  640. <table class="speech_samples">
  641. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4880zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4880zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4880jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4880jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4880hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4880hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4880zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4880zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4880gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4880gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4880hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4880hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  642. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4880kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4880kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4880fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4880fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4880sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4880sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4880jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4880jg.wav">Josh</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  643. </table>
  644. </div>
  645. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6420" />
  646. <span class="english">It's very far from my house to your house.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 家 离 你 家 很 远 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 jia1 li2 ni3 jia1 hen3 yuan3.</span></p>
  647. <table class="speech_samples">
  648. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6420fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6420fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6420am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6420am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6420wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6420wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6420ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6420ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  649. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6420di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6420di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6420je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6420je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6420cp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6420cp.wav">CeCelia</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6420bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6420bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  650. </table>
  651. </div>
  652. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4992" />
  653. <span class="english">My house is 3 miles from the library.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 的 房 子 离 图 书 馆 有 三 里 路 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 de fang2zi li2 tu2shu1guan3 you3 san1 li3 lu4.</span></p>
  654. <table class="speech_samples">
  655. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4992zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4992zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4992lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4992lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4992hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4992hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4992zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4992zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4992gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4992gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4992hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4992hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  656. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4992jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4992jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4992eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4992eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4992kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4992kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  657. </table>
  658. </div>
  659. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="873" />
  660. <span class="english">from, separated from, distant, apart from; to leave, to part from, to separate, to defy</span><span class="comments">&nbsp; (static, no movement -- see cong2)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">离</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">li2</span></p>
  661. <table class="speech_samples">
  662. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/873fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/873fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/873am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/873am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound3a/3426jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3426jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/873ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/873ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  663. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/873fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/873fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/873kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/873kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/873jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/873jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0d/873sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0d/873sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0e/873jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0e/873jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  664. </table>
  665. </div>
  666. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4897" />
  667. <span class="english">That woman in front's my good friend.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">前 边 的 那 个 女 的 是 我 很 好 的 朋 友 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qian2bian de na4 ge4 nu~3 de shi4 wo3 hen3 hao3 de peng2you.</span></p>
  668. <table class="speech_samples">
  669. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4897zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4897zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4897jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4897jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4897hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4897hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4897zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4897zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4897gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4897gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4897hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4897hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  670. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4897kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4897kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4897fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4897fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4897sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4897sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4897jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4897jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4897kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4897kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  671. </table>
  672. </div>
  673. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="735" />
  674. <span class="english">front; in front, ahead, above, preceding</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">前 边</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">qian2bian1</span></p>
  675. <table class="speech_samples">
  676. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/735fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/735fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/735cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/735cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/735sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/735sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/735ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/735ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound0f/735sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0f/735sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  677. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/735fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/735fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/735kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/735kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/735sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/735sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0d/735jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0d/735jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  678. </table>
  679. </div>
  680. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4865" />
  681. <span class="english">front; in front, at the head; ahead, preceding</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">前 头</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">qian2tou</span></p>
  682. <table class="speech_samples">
  683. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4865ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4865ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4865jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4865jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4865hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4865hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4865zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4865zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4865gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4865gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4865hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4865hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  684. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4865kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4865kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4865fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4865fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4865sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4865sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4865jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4865jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4865kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4865kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  685. </table>
  686. </div>
  687. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4896" />
  688. <span class="english">Who's the man who's in front of the store?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 商 店 前 边 的 人 是 谁 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 shang1dian4 qian2bian de ren2 shi4 shei2?</span></p>
  689. <table class="speech_samples">
  690. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4896zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4896zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4896jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4896jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4896hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4896hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4896zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4896zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4896gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4896gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4896hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4896hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  691. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4896kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4896kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4896fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4896fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4896sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4896sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4896jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4896jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4896kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4896kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  692. </table>
  693. </div>
  694. <a id="G"></a>
  695. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  696. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10762" />
  697. <span class="english">Lanzhou, Gansu's in the middle of China.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">甘 肃 省 兰 州 市 位 于 中 国 中 部 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Gan1su4sheng3, Lan2zhou1shi4 wei4yu2 Zhong1guo2 zhong1bu4.</span></p>
  698. <table class="speech_samples">
  699. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10762lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10762lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10762dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10762dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10762wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10762wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10762jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10762jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  700. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10762jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10762jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10b/10762ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10762ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10762ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10762ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10f/10762au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10f/10762au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  701. </table>
  702. </div>
  703. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6210" />
  704. <span class="english">To go to the Landau Shopping Center, take the number 28 bus and get off at the terminal.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">去 蓝 岛 购 物 中 心 , 坐 二 十 八 路 到 终 点 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qu4 Lan2dao3 Gou4Wu4 Zhong1xin1, zuo4 er4shi2ba1 lu4 dao4 zhong1dian3.</span></p>
  705. <table class="speech_samples">
  706. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6210jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6210jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6210lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6210lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6210hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6210hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6210hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6210hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6210mxy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6210mxy.wav">Ma Xiaoyuan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  707. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6210ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6210ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6210mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6210mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6210tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6210tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6210de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6210de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  708. </table>
  709. </div>
  710. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1164" />
  711. <span class="english">to go toward, leave for; previous, former</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">往</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">wang3</span></p>
  712. <table class="speech_samples">
  713. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1164ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1164ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1164jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1164jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1164ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1164ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1164wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1164wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound1e/1164fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1e/1164fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  714. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1164kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1164kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1164js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1164js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1164mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1164mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1164kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1164kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  715. </table>
  716. </div>
  717. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7392" />
  718. <span class="english">Where are you going?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 往 哪 儿 去 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 wang3 na3r qu4?</span></p>
  719. <table class="speech_samples">
  720. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7392ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7392ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7392jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7392jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7392ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7392ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7392wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7392wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7392fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7392fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  721. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7392ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7392ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7392mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7392mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7392kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7392kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7392jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7392jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  722. </table>
  723. </div>
  724. <a id="H"></a>
  725. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  726. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10763" />
  727. <span class="english">Hainan Island's east of Vietnam in the South China Sea.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">海 南 岛 在 越 南 东 边 儿 在 南 中 国 海 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Hai3nan2 Dao3 zai4 Yue4nan2 dong1bian1r zai4 Nan2 Zhong1guo2 Hai3.</span></p>
  728. <table class="speech_samples">
  729. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10763lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10763lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10763dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10763dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10763jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10763jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10763lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10763lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10e/10763lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10e/10763lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  730. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10763jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10763jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10b/10763ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10763ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10763ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10763ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10f/10763au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10f/10763au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  731. </table>
  732. </div>
  733. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9873" />
  734. <span class="english">horizon</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">地 平 线</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">di4ping2xian4</span></p>
  735. <table class="speech_samples">
  736. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9873dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9873dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9873jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9873jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9873zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9873zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9873lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9873lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  737. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9873ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9873ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9873as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9873as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9873mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9873mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  738. </table>
  739. </div>
  740. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4988" />
  741. <span class="english">My house is very close to the University.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 的 房 子 离 大 学 很 近 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 de fang2zi li2 da4xue2 hen3 jin4.</span></p>
  742. <table class="speech_samples">
  743. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4988zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4988zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4988lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4988lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4988hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4988hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4988zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4988zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4988gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4988gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4988hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4988hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  744. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4988jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4988jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4988eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4988eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4988kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4988kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  745. </table>
  746. </div>
  747. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14382" />
  748. <span class="english">How do I get to the bank?</span><span class="comments">&nbsp; ( 怎 么 = request for instruction)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 怎 么 去 银 行 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 zen3me qu4 yin2hang2?</span></p>
  749. <table class="speech_samples">
  750. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14382lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14382lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14382lxy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14382lxy.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14382cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14382cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14382li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14382li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14382gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14382gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound14f/14382gyl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14f/14382gyl.wav">Gao Yanlin</a></td><td><a href="../../Language/Sound14g/14382rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14g/14382rs.wav">Ren Shuang</a></td><td></td><td></td></tr>
  751. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14382ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14382ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14382au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14382au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14d/14382ann.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14d/14382ann.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14e/14382dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14e/14382dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  752. </table>
  753. </div>
  754. <a id="I"></a>
  755. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  756. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7270" />
  757. <span class="english">The ticket office for the Imperial Palace is on the left as you approach the Meridian Gate.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">故 宫 售 票 处 在 午 门 的 左 边 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Gu4gong1 shou4piao4chu4 zai4 Wu3men2 de zuo3bian1.</span></p>
  758. <table class="speech_samples">
  759. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7270fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7270fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7270ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7270ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7270cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7270cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7270ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7270ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  760. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7270kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7270kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7270nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7270nk.wav">Nick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7270sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7270sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  761. </table>
  762. </div>
  763. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9378" />
  764. <span class="english">inside</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">内</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">nei4</span></p>
  765. <table class="speech_samples">
  766. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9378lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9378lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9378jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9378jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9378lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9378lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9378hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9378hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  767. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9378st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9378st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9378kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9378kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9378kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9378kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9378bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9378bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  768. </table>
  769. </div>
  770. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4418" />
  771. <span class="english">inside, internal, interior; inside, neighborhood, village, place</span><span class="comments">&nbsp; (auxillary word to indicate location)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">里</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">li3</span></p>
  772. <table class="speech_samples">
  773. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4418ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4418ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4418lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4418lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4418lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4418lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4418ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4418ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4418ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4418ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  774. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4418tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4418tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4418js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4418js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4418bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4418bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4418sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4418sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  775. </table>
  776. </div>
  777. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10301" />
  778. <span class="english">to intersect, to cross, to crisscross, to overlap, to alternate, to stagger</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">交 叉</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">jiao1cha1</span></p>
  779. <table class="speech_samples">
  780. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10301lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10301lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10301hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10301hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10301jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10301jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10301jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10301jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10e/10301clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10e/10301clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound10f/10301lby.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10f/10301lby.wav">Li Boyuan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10g/10301lxc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10g/10301lxc.wav">Liu Xuechun</a></td><td></td><td></td></tr>
  781. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10301dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10301dn.wav">Dawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10b/10301sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10301sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10301ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10301ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10d/10301ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10d/10301ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10e/10301ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10e/10301ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  782. </table>
  783. </div>
  784. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10302" />
  785. <span class="english">intersection</span><span class="comments">&nbsp; (see lu4kou for street intersection)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">交 叉 点</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">jiao1cha1dian3</span></p>
  786. <table class="speech_samples">
  787. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10302lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10302lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10302hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10302hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10302jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10302jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10302jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10302jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10e/10302clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10e/10302clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound10f/10302lby.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10f/10302lby.wav">Li Boyuan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10g/10302lxc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10g/10302lxc.wav">Liu Xuechun</a></td><td></td><td></td></tr>
  788. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10302dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10302dn.wav">Dawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10b/10302sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10302sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10302ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10302ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10d/10302ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10d/10302ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10e/10302ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10e/10302ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  789. </table>
  790. </div>
  791. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4951" />
  792. <span class="english">intersection, street corner</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">路 口 儿</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">lu4kou3r</span></p>
  793. <table class="speech_samples">
  794. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4951zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4951zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4951lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4951lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4951ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4951ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4951lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4951lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4951hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4951hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4951gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4951gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  795. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4951kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4951kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4951fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4951fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4951sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4951sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4951jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4951jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4951kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4951kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  796. </table>
  797. </div>
  798. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1141" />
  799. <span class="english">crossing, intersection</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">路 口</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">lu4kou3</span></p>
  800. <table class="speech_samples">
  801. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1141ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1141ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1141jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1141jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1141ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1141ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1141wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1141wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound1e/1141fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1e/1141fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  802. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1141kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1141kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1141js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1141js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1141mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1141mj.wav">Mike</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  803. </table>
  804. </div>
  805. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7375" />
  806. <span class="english">It is very crowded at the intersection.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">路 口 很 拥 挤 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Lu4kou3 hen3 yong1ji3.</span></p>
  807. <table class="speech_samples">
  808. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7375ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7375ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7375jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7375jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7375ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7375ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7375wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7375wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7375fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7375fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  809. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7375ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7375ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7375mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7375mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7375kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7375kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7375jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7375jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  810. </table>
  811. </div>
  812. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4417" />
  813. <span class="english">interval, space; between, among, in the midst</span><span class="comments">&nbsp; (measure word for room)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">间</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">jian1</span></p>
  814. <table class="speech_samples">
  815. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4417lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4417lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3282lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3282lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4417lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4417lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4417ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4417ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4417ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4417ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound4g/4417dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4g/4417dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  816. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4417tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4417tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4417js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4417js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4417bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4417bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4417sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4417sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  817. </table>
  818. </div>
  819. <a id="K"></a>
  820. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  821. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5589" />
  822. <span class="english">North Korea's near China.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">朝 鲜 离 中 国 很 近 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Chao2xian3 li2 Zhong1guo2 hen3 jin4.</span></p>
  823. <table class="speech_samples">
  824. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5589jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5589jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5589lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5589lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5589llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5589llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5589mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5589mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5589wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5589wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  825. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5589tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5589tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5589js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5589js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5589au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5589au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5589sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5589sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  826. </table>
  827. </div>
  828. <a id="L"></a>
  829. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  830. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7985" />
  831. <span class="english">to lead (to somewhere)</span><span class="comments">&nbsp; (indicates direction toward)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">通 往</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">tong1wang3</span></p>
  832. <table class="speech_samples">
  833. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7985ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7985ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7985cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7985cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7985lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7985lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7985ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7985ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound7f/7985sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7f/7985sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  834. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7985kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7985kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7985di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7985di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7985jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7985jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7f/7985fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7f/7985fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  835. </table>
  836. </div>
  837. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6415" />
  838. <span class="english">I'm leaving Beijing to go to Shanghai for a week.</span><span class="comments">&nbsp; (呆 and 待 have the same pronunciation -- in this situation, you can use either correctly -- both mean "to stay")</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 将 离 开 北 京 去 上 海 呆 一 个 星 期 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 jiang1 li2kai1 Bei3jing1 qu4 Shang4hai3 dai1 yi2 ge4 xing1qi1.</span></p>
  839. <table class="speech_samples">
  840. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6415fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6415fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6415am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6415am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6415wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6415wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6415ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6415ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  841. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6415di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6415di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6415je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6415je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6415cp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6415cp.wav">CeCelia</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6415bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6415bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  842. </table>
  843. </div>
  844. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6212" />
  845. <span class="english">Turn left at the next intersection.</span><span class="comments">&nbsp; (this would normally be a major cross-street, but it might look like an alley to you, streets are often narrow in cities in China)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">下 一 路 口 向 左 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Xia4 yi2 lu4kou3 xiang4 zuo3.</span></p>
  846. <table class="speech_samples">
  847. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6212zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6212zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6212jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6212jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6212ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6212ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6212lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6212lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6212hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6212hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6212gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6212gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  848. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6212ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6212ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6212mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6212mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6212tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6212tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6212de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6212de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  849. </table>
  850. </div>
  851. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="632" />
  852. <span class="english">left, the left, left side</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">左 边</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zuo3bian1</span></p>
  853. <table class="speech_samples">
  854. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/632jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/632jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/632fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/632fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/632lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/632lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/632hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/632hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/632sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/632sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  855. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/632th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/632th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/632js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/632js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/632mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/632mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  856. </table>
  857. </div>
  858. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8149" />
  859. <span class="english">On the left.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 左 边</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 zuo3 bian1.</span></p>
  860. <table class="speech_samples">
  861. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8149zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8149zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8149zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8149zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8149lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8149lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8149wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8149wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8149ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8149ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  862. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8149di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8149di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8149ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8149ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8149ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8149ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8149ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8149ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8149ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8149ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  863. </table>
  864. </div>
  865. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4430" />
  866. <span class="english">left</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">左</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zuo3</span></p>
  867. <table class="speech_samples">
  868. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4430jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4430jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4430jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4430jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4430hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4430hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4430ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4430ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4430ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4430ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  869. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4430tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4430tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4430js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4430js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4430bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4430bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4430sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4430sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  870. </table>
  871. </div>
  872. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7394" />
  873. <span class="english">Traffic lights can help the police a lot.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">红 绿 灯 可 以 给 警 察 许 多 帮 助 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Hong2lu~4deng1 ke3yi3 gei3 jing3cha2 xu3duo1 bang1zhu4.</span></p>
  874. <table class="speech_samples">
  875. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7394ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7394ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7394jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7394jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7394ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7394ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7394wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7394wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7394fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7394fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  876. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7394ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7394ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7394mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7394mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7394kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7394kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7394jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7394jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  877. </table>
  878. </div>
  879. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8832" />
  880. <span class="english">to lose one's way, to get lost</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">迷 失</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">mi2shi1</span></p>
  881. <table class="speech_samples">
  882. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8832zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8832zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8832jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8832jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8832lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8832lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8832mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8832mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8832zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8832zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8832fxi.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8832fxi.wav">Feng Xi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  883. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8832fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8832fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8832as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8832as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  884. </table>
  885. </div>
  886. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6206" />
  887. <span class="english">I'm lost.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 迷 路 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 mi2lu4 le!</span></p>
  888. <table class="speech_samples">
  889. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6206jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6206jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6206lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6206lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6206hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6206hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6206hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6206hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6206mxy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6206mxy.wav">Ma Xiaoyuan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  890. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6206ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6206ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6206mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6206mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6206tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6206tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6206de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6206de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  891. </table>
  892. </div>
  893. <a id="M"></a>
  894. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  895. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="105" />
  896. <span class="english">map</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">地 图</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">di4tu2</span></p>
  897. <table class="speech_samples">
  898. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/105jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/105jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/105lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/105lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/105sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/105sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/105wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/105wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/105cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/105cl.wav">Chu Lin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  899. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/105jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/105jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/105bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/105bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/105jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/105jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0d/105ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0d/105ags.wav">Cricket</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  900. </table>
  901. </div>
  902. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7591" />
  903. <span class="english">In the middle there's a big tiger.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">中 间 有 一 只 大 老 虎 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhong1jian1 you3 yi4 zhi1 da4 lao3hu3.</span></p>
  904. <table class="speech_samples">
  905. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7591fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7591fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7591wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7591wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7591cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7591cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7591ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7591ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  906. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7591kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7591kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7591ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7591ab.wav">Allen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  907. </table>
  908. </div>
  909. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4422" />
  910. <span class="english">There's a hill in front of us.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 我 们 前 边 有 一 座 山 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 wo3men qian2bian1 you3 yi2 zuo4 shan1.</span></p>
  911. <table class="speech_samples">
  912. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4422zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4422zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4422zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4422zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4422lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4422lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4422wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4422wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4422ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4422ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  913. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4422tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4422tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4422js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4422js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4422bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4422bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4422sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4422sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  914. </table>
  915. </div>
  916. <a id="N"></a>
  917. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  918. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5855" />
  919. <span class="english">close -- (noun) distance between (noun) very near.</span><span class="comments">&nbsp; (The shoe store is close to the bus stop)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">。 。 。 离 。 。 。 很 近 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">...li2...hen3 jin4.</span></p>
  920. <table class="speech_samples">
  921. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5855zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5855zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5855lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5855lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5855hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5855hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5855zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5855zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5855gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5855gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5855hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5855hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  922. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5855di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5855di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5855mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5855mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  923. </table>
  924. </div>
  925. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6220" />
  926. <span class="english">Near Jin Song Road.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">劲 松 大 街 附 近 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Jin4song1 Da4jie1 fu4jin4.</span></p>
  927. <table class="speech_samples">
  928. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6220zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6220zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6220jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6220jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6220ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6220ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6220lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6220lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6220hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6220hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6220gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6220gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  929. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6220ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6220ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6220mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6220mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6220tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6220tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6220de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6220de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  930. </table>
  931. </div>
  932. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6217" />
  933. <span class="english">Near the CITIC building.</span><span class="comments">&nbsp; (huge letters mark the CITIC building (China Investment Bank) located near great shopping and restaurants in Beijing - also called the Qiao3ke4li4 Da4lou2 巧 克 力 大 楼 - Chocolate Building - because of it's color - real name Guo2ji4 Da4sha4)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 中 信 大 楼 附 近 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 Zhong1xin4 Da4lou2 fu4jin4.</span></p>
  934. <table class="speech_samples">
  935. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6217zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6217zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6217jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6217jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6217ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6217ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6217lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6217lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6217hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6217hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6217gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6217gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  936. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6217ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6217ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6217mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6217mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6217tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6217tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6217de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6217de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  937. </table>
  938. </div>
  939. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4873" />
  940. <span class="english">next, following</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">下 边 儿</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">xia4bianr</span></p>
  941. <table class="speech_samples">
  942. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4873zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4873zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4873jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4873jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4873hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4873hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4873zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4873zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4873gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4873gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4873hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4873hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  943. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4873kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4873kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4873fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4873fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4873sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4873sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4873jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4873jg.wav">Josh</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  944. </table>
  945. </div>
  946. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7760" />
  947. <span class="english">Her school's in the north of Beijing.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">她 的 学 校 在 北 京 的 北 边 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 de xue2xiao4 zai4 Bei3jing1 de bei3bian1.</span></p>
  948. <table class="speech_samples">
  949. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7760jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7760jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7760lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7760lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7760lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7760lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7760ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7760ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7760wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7760wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7g/7760dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7g/7760dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  950. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7b/7760mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7760mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7760kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7760kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7760bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7760bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7760nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7760nk.wav">Nic</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  951. </table>
  952. </div>
  953. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8771" />
  954. <span class="english">due north</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">正 北</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zheng4bei3</span></p>
  955. <table class="speech_samples">
  956. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8771zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8771zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8771ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8771ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8771lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8771lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8771mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8771mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8771zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8771zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8771fxi.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8771fxi.wav">Feng Xi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  957. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8771fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8771fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8771as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8771as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  958. </table>
  959. </div>
  960. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9412" />
  961. <span class="english">the North, northern area</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">北 方</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">bei3fang1</span></p>
  962. <table class="speech_samples">
  963. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9412zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9412zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9412zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9412zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9412jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9412jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9412zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9412zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9412lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9412lei.wav">Zheng Lei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  964. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9412st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9412st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9412kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9412kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9412kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9412kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9412bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9412bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  965. </table>
  966. </div>
  967. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5557" />
  968. <span class="english">My house is in the north part of Beijing.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 的 房 子 在 北 京 的 北 边 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 de fang2zi zai4 Bei3jing1 de bei3 bian1r.</span></p>
  969. <table class="speech_samples">
  970. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5557jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5557jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5557lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5557lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5557hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5557hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5557wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5557wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  971. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5557jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5557jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5557js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5557js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5557au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5557au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5557sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5557sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5e/5557tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5e/5557tm.wav">Terry</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  972. </table>
  973. </div>
  974. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1472" />
  975. <span class="english">north, northern part</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">北 边</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">bei3bian1</span></p>
  976. <table class="speech_samples">
  977. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1472jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1472jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1472lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1472lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1472lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1472lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1472ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1472ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound1e/1472wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1e/1472wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1g/1472dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1g/1472dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  978. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1472di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1472di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1472kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1472kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1472ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1472ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1472sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1472sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1e/1472sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1e/1472sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  979. </table>
  980. </div>
  981. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="119" />
  982. <span class="english">north</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">北</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">bei3</span></p>
  983. <table class="speech_samples">
  984. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/119jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/119jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/119lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/119lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/119ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/119ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/119wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/119wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/119ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/119ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  985. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/119jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/119jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/119bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/119bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/119jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/119jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0d/119ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0d/119ags.wav">Cricket</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  986. </table>
  987. </div>
  988. <a id="O"></a>
  989. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  990. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11139" />
  991. <span class="english">Put that on the corner of the desk.</span><span class="comments">&nbsp; (means put it on to of the desk near the corner)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">把 它 放 在 桌 角 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ba3 ta1 fang4 zai4 zhuo1jiao3.</span></p>
  992. <table class="speech_samples">
  993. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11139jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11139jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11139am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11139am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11139cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11139cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11139gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11139gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11139wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11139wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  994. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11139dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11139dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11139sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11139sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11139bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11139bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  995. </table>
  996. </div>
  997. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6280" />
  998. <span class="english">I live across from the hospital.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 住 在 医 院 对 面 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 zhu4 zai4 yi1yuan4 dui4mian4.</span></p>
  999. <table class="speech_samples">
  1000. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6280jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6280jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6280fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6280fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6280lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6280lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6280hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6280hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6280sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6280sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1001. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6280ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6280ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6280tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6280tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6280de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6280de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1002. </table>
  1003. </div>
  1004. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="682" />
  1005. <span class="english">outside</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">外 边</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">wai4bian1</span></p>
  1006. <table class="speech_samples">
  1007. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/682jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/682jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/682fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/682fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/682lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/682lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/682hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/682hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/682sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/682sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1008. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/682th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/682th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/682js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/682js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/682mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/682mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1009. </table>
  1010. </div>
  1011. <a id="P"></a>
  1012. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  1013. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5052" />
  1014. <span class="english">You pass two stoplights from here to the restaurant.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">从 这 儿 到 食 堂 过 三 个 红 绿 灯 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Cong2 zhe4r dao4 shi2tang2 guo4 san1 ge4 hong2lu~4deng1.</span></p>
  1015. <table class="speech_samples">
  1016. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5052zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5052zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5052lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5052lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5052ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5052ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5052lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5052lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5052hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5052hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5052gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5052gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1017. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5052ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5052ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5052eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5052eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5052kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5052kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1018. </table>
  1019. </div>
  1020. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="940" />
  1021. <span class="english">place, room or space</span><span class="comments">&nbsp; (when used as a noun, the second syllable is neutral -- if it is an adjective meaning "local" it is pronounced di4fang1)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">地 方</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">di4fang</span></p>
  1022. <table class="speech_samples">
  1023. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/940jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/940jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/940zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/940zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/940lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/940lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/940sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/940sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound0g/940dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0g/940dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1024. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/940jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/940jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/940bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/940bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/940kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/940kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0d/940jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0d/940jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1025. </table>
  1026. </div>
  1027. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6621" />
  1028. <span class="english">This place is far away from my house.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 个 地 方 离 我 家 很 远 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 ge4 di4fang li2 wo3 jia1 hen3 yuan3.</span></p>
  1029. <table class="speech_samples">
  1030. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6621jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6621jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6621zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6621zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6621lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6621lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6621sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6621sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound6g/6621dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6g/6621dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1031. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6621ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6621ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6621mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6621mal.wav">Mal</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1032. </table>
  1033. </div>
  1034. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4197" />
  1035. <span class="english">to point to, to direct</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">指 向</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zhi3xiang4</span></p>
  1036. <table class="speech_samples">
  1037. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4197jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4197jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4197wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4197wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4197cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4197cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4197hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4197hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4197hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4197hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4197zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4197zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1038. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4197jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4197jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4197as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4197as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4197ss.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4197ss.wav">Shawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4197sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4197sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1039. </table>
  1040. </div>
  1041. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9968" />
  1042. <span class="english">North Pole, Arctic Pole, north magnetic pole</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">北 极</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bei3ji2</span></p>
  1043. <table class="speech_samples">
  1044. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9968dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9968dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9968jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9968jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9968jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9968jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9968dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9968dd.wav">Da Di</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1045. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9968ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9968ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9968as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9968as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9968mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9968mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1046. </table>
  1047. </div>
  1048. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6036" />
  1049. <span class="english">Where's the nearest post office?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">离 这 儿 最 近 的 邮 局 在 哪 儿 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Li2 zhe4r zui4jin4 de you2ju2 zai4 na3r?</span></p>
  1050. <table class="speech_samples">
  1051. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6036jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6036jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6036wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6036wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6036zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6036zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6036zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6036zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6036ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6036ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6036zmx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6036zmx.wav">Zhu Mengxi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1052. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6036ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6036ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6036mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6036mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6036sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6036sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1053. </table>
  1054. </div>
  1055. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4934" />
  1056. <span class="english">She'll probably come from Beijing today.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">她 大 概 今 天 从 北 京 来 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 da4gai4 jin1tian1 cong2 Bei3jing1 lai2.</span></p>
  1057. <table class="speech_samples">
  1058. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4934zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4934zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4934lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4934lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4934ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4934ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4934lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4934lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4934hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4934hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4934gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4934gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1059. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4934kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4934kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4934fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4934fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4934sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4934sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4934jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4934jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4934kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4934kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1060. </table>
  1061. </div>
  1062. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7585" />
  1063. <span class="english">The Monument to the People's Heroes is in the middle of Tiananmen Square.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">人 民 英 雄 纪 念 碑 在 天 安 门 广 场 中 央 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ren2min2 Ying1xiong2 Ji4nian4bei1 zai4 Tian1'an1men2 Guang3chang3 zhong1yang1.</span></p>
  1064. <table class="speech_samples">
  1065. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7585fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7585fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7585wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7585wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7585cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7585cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7585ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7585ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1066. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7585kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7585kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7585ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7585ab.wav">Allen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1067. </table>
  1068. </div>
  1069. <a id="R"></a>
  1070. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  1071. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4415" />
  1072. <span class="english">rear</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">后</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">hou4</span></p>
  1073. <table class="speech_samples">
  1074. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4415jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4415jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4415jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4415jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4415hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4415hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4415ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4415ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4415ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4415ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1075. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4415tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4415tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4415js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4415js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4415bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4415bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4415sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4415sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1076. </table>
  1077. </div>
  1078. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11786" />
  1079. <span class="english">rear, behind, back side, behind</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">后 方</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">hou4fang1</span></p>
  1080. <table class="speech_samples">
  1081. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11786ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11786ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11786zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11786zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11786zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11786zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11786ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11786ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11786sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11786sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1082. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11b/11786au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11786au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11786sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11786sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1083. </table>
  1084. </div>
  1085. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4427" />
  1086. <span class="english">right</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">右</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">you4</span></p>
  1087. <table class="speech_samples">
  1088. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4427jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4427jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4427jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4427jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4427hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4427hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4427ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4427ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4427ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4427ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1089. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4427tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4427tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4427js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4427js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4427bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4427bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4427sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4427sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1090. </table>
  1091. </div>
  1092. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4986" />
  1093. <span class="english">At the second stoplight, turn to the right.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">从 第 二 个 红 绿 灯 向 右 拐</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Cong2 di4er4 ge4 hong2lu~4deng1 xiang4 you4 guai3</span></p>
  1094. <table class="speech_samples">
  1095. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4986zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4986zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4986lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4986lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4986hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4986hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4986zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4986zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4986gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4986gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4986hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4986hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1096. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4986jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4986jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4986eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4986eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4986kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4986kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1097. </table>
  1098. </div>
  1099. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4868" />
  1100. <span class="english">right, the right, right side</span><span class="comments">&nbsp; (direction, not morals)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">右 边 儿</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">you4bian1r</span></p>
  1101. <table class="speech_samples">
  1102. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4868zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4868zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4868jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4868jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4868hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4868hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4868zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4868zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4868gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4868gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4868hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4868hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1103. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4868kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4868kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4868fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4868fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4868sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4868sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4868jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4868jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4868kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4868kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1104. </table>
  1105. </div>
  1106. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4890" />
  1107. <span class="english">to turn to the right, to turn right</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">向 右 拐</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">xiang4 you4 guai3</span></p>
  1108. <table class="speech_samples">
  1109. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4890zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4890zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4890lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4890lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4890hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4890hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4890zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4890zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4890gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4890gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4890hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4890hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1110. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4890kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4890kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4890fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4890fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4890sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4890sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4890jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4890jg.wav">Josh</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1111. </table>
  1112. </div>
  1113. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6281" />
  1114. <span class="english">The right side of the car has a dent.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">汽 车 右 边 有 一 个 坑 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qi4che1 you4bian1 you3 yi2 ge4 keng1r.</span></p>
  1115. <table class="speech_samples">
  1116. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6281jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6281jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6281fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6281fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6281lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6281lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6281hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6281hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6281sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6281sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1117. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6281ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6281ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6281tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6281tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6281de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6281de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1118. </table>
  1119. </div>
  1120. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6213" />
  1121. <span class="english">Turn right at the end of the road.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">走 到 头 向 右 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zou3 dao4 tou2 xiang4 you4.</span></p>
  1122. <table class="speech_samples">
  1123. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6213zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6213zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6213jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6213jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6213ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6213ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6213lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6213lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6213hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6213hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6213gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6213gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1124. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6213ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6213ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6213mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6213mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6213tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6213tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6213de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6213de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1125. </table>
  1126. </div>
  1127. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6214" />
  1128. <span class="english">Turn right at the next light.</span><span class="comments">&nbsp; (wang4 is a preposition here, so it is the fourth tone...as a verb it takes the third tone, generally)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">下 一 个 红 绿 灯 往 右 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Xia4 yi2 ge4 hong2lu~4deng1 wang3 you4.</span></p>
  1129. <table class="speech_samples">
  1130. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6214zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6214zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6214jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6214jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6214ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6214ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6214lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6214lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6214hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6214hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6214gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6214gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1131. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6214ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6214ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6214mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6214mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6214tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6214tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6214de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6214de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1132. </table>
  1133. </div>
  1134. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="30033" />
  1135. <span class="english">The one on the right is yours.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">右 边 的 是 你 的 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">You4 bian4 de shi4 ni3 de.</span></p>
  1136. <table class="speech_samples">
  1137. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1138. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1139. </table>
  1140. </div>
  1141. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9753" />
  1142. <span class="english">What's that to the right of the tree?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">树 右 边 儿 是 什 么 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Shu4 you4bian1r shi4 shen2me?</span></p>
  1143. <table class="speech_samples">
  1144. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9753wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9753wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9753dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9753dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9753gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9753gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9753clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9753clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9753wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9753wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1145. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9753ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9753ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9753au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9753au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9753nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9753nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1146. </table>
  1147. </div>
  1148. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9852" />
  1149. <span class="english">Over there on the right.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 右 边 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 you4bian1.</span></p>
  1150. <table class="speech_samples">
  1151. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9852dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9852dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9852jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9852jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9852zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9852zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9852lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9852lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1152. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9852ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9852ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9852au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9852au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9852nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9852nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1153. </table>
  1154. </div>
  1155. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7984" />
  1156. <span class="english">The road leads to the forest.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 条 路 通 往 森 林 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 tiao2 lu4 tong1wang3 sen1lin2.</span></p>
  1157. <table class="speech_samples">
  1158. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7984ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7984ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7984cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7984cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7984lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7984lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7984ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7984ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound7f/7984sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7f/7984sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1159. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7984kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7984kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7984di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7984di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7984jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7984jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7f/7984fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7f/7984fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1160. </table>
  1161. </div>
  1162. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4412" />
  1163. <span class="english">Go this way.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">走 这 条 道 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zou3 zhe4 tiao2 dao4.</span></p>
  1164. <table class="speech_samples">
  1165. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4412zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4412zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4412zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4412zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4412lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4412lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4412wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4412wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4412ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4412ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1166. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4412ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4412ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4412js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4412js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4412bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4412bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4412sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4412sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1167. </table>
  1168. </div>
  1169. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9723" />
  1170. <span class="english">They rolled down the hill.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">他 们 从 小 山 上 滚 下 去 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1men cong2 xiao3shan1 shang4 gun3xia4qu4le.</span></p>
  1171. <table class="speech_samples">
  1172. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9723wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9723wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9723dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9723dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9723gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9723gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9723clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9723clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1173. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9723as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9723as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9723jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9723jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9723bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9723bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1174. </table>
  1175. </div>
  1176. <a id="S"></a>
  1177. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  1178. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7621" />
  1179. <span class="english">The scenery at the edge of the lake isn't bad.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">湖 边 的 风 景 不 错 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Hu2 bian1 de feng1jing3 bu2 cuo4.</span></p>
  1180. <table class="speech_samples">
  1181. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7621jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7621jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7621lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7621lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7621lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7621lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7621wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7621wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1182. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7b/7621mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7621mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7621kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7621kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7621bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7621bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7621nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7621nk.wav">Nic</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1183. </table>
  1184. </div>
  1185. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5865" />
  1186. <span class="english">The box should've arrived in Beijing by now.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">那 个 盒 子 这 时 候 应 该 到 达 北 京 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Na4 ge4 he2zi zhe4 shi2hou ying1gai1 dao4da2 Bei3jing1.</span></p>
  1187. <table class="speech_samples">
  1188. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5865jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5865jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5865fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5865fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5865ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5865ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5865wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5865wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5g/5865dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5g/5865dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1189. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5865di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5865di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5865sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5865sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5865mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5865mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1190. </table>
  1191. </div>
  1192. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="638" />
  1193. <span class="english">side; beside, next to, nearby, right by</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">旁 边</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">pang2bian1</span></p>
  1194. <table class="speech_samples">
  1195. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/638jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/638jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/638lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/638lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/638zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/638zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/638mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/638mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/638fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/638fq.wav">Feng Kui</a></td><td><a href="../../Language/Sound0f/638lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0f/638lyw.wav">Liang Yan</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1196. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/638th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/638th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/638js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/638js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/638mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/638mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1197. </table>
  1198. </div>
  1199. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12041" />
  1200. <span class="english">left side</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">左 侧</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zuo3ce4</span></p>
  1201. <table class="speech_samples">
  1202. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12041fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12041fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12041chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12041chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12041df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12041df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12041lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12041lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12e/12041gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12e/12041gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1203. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12a/12041ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12a/12041ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12b/12041jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12b/12041jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12041gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12041gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12041dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12041dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1204. </table>
  1205. </div>
  1206. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12040" />
  1207. <span class="english">right side</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">右 侧</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">you4ce4</span></p>
  1208. <table class="speech_samples">
  1209. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12040fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12040fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12040chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12040chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12040df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12040df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12040lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12040lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12e/12040gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12e/12040gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1210. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12a/12040ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12a/12040ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12b/12040jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12b/12040jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12040gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12040gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12040dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12040dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1211. </table>
  1212. </div>
  1213. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12318" />
  1214. <span class="english">right side</span><span class="comments">&nbsp; (see also you4bian1 -- use pian1you4 when talking about the side in relation to a surface -- Your picture is a little to the right, you had better move it to the left.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">偏 右</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">pian1you4</span></p>
  1215. <table class="speech_samples">
  1216. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12318hsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12318hsy.wav">Hu Siyu</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12318nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12318nzt.wav">Na Zitao</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12318lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12318lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12318wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12318wc.wav">Wang Chen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1217. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12a/12318sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12a/12318sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12318je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12318je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12318ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12318ken.wav">Ken</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1218. </table>
  1219. </div>
  1220. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12039" />
  1221. <span class="english">The bookstore's on the right side of this street.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">书 店 在 这 条 街 的 右 侧 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Shu1dian4 zai4 zhe4 tiao2 jie1 de you4ce4.</span></p>
  1222. <table class="speech_samples">
  1223. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12039fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12039fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12039chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12039chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12039df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12039df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12039li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12039li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound12e/12039gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12e/12039gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1224. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12a/12039ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12a/12039ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12b/12039jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12b/12039jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12039gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12039gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12039dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12039dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1225. </table>
  1226. </div>
  1227. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12317" />
  1228. <span class="english">left side</span><span class="comments">&nbsp; (see also zuo3bian1 -- use pian1zuo3 when talking about the side in relation to a surface -- Your picture is a little to the left, you had better move it to the right.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">偏 左</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">pian1zuo3</span></p>
  1229. <table class="speech_samples">
  1230. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12317hsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12317hsy.wav">Hu Siyu</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12317nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12317nzt.wav">Na Zitao</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12317lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12317lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12317wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12317wc.wav">Wang Chen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1231. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12a/12317sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12a/12317sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12317je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12317je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12317ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12317ken.wav">Ken</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1232. </table>
  1233. </div>
  1234. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10444" />
  1235. <span class="english">signpost, street sign</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">路 标</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">lu4biao1</span></p>
  1236. <table class="speech_samples">
  1237. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10444lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10444lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10444dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10444dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10444jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10444jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10444lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10444lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10e/10444lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10e/10444lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1238. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10444as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10444as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10444mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10444mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1239. </table>
  1240. </div>
  1241. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5583" />
  1242. <span class="english">southeast</span><span class="comments">&nbsp; (note the reversal - east-south)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">东 南</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">dong1nan2</span></p>
  1243. <table class="speech_samples">
  1244. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5583jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5583jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5583lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5583lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5583hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5583hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5583wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5583wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1245. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5583tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5583tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5583js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5583js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5583au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5583au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5583sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5583sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1246. </table>
  1247. </div>
  1248. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5561" />
  1249. <span class="english">His house is in the south of Beijing.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">他 的 房 子 在 北 京 的 南 边 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 de fang2zi zai4 Bei3jing1 de nan2bian1r.</span></p>
  1250. <table class="speech_samples">
  1251. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5561jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5561jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5561lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5561lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5561hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5561hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5561wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5561wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1252. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5561jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5561jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5561js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5561js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5561au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5561au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5561sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5561sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5e/5561tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5e/5561tm.wav">Terry</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1253. </table>
  1254. </div>
  1255. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2575" />
  1256. <span class="english">this time to the south</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 次 到 南 方</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zhe4 ci4 dao4 nan2fang1</span></p>
  1257. <table class="speech_samples">
  1258. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2575jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2575jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2575wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2575wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2575sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2575sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2575hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2575hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1259. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2575ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2575ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2575mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2575mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2575lp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2575lp.wav">Leslie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2e/2575kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2e/2575kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1260. </table>
  1261. </div>
  1262. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1151" />
  1263. <span class="english">south, southern part</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">南 边</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">nan2bian1</span></p>
  1264. <table class="speech_samples">
  1265. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1151ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1151ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1151jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1151jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1151ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1151ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1151wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1151wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound1e/1151fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1e/1151fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1266. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1151kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1151kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1151mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1151mj.wav">Mike</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1267. </table>
  1268. </div>
  1269. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9410" />
  1270. <span class="english">the South, southern region</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">南 方</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">nan2fang1</span></p>
  1271. <table class="speech_samples">
  1272. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9410zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9410zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9410zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9410zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9410jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9410jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9410zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9410zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9410lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9410lei.wav">Zheng Lei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1273. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9410st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9410st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9410kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9410kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9410kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9410kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9410bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9410bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1274. </table>
  1275. </div>
  1276. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8770" />
  1277. <span class="english">due south</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">正 南</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zheng4nan2</span></p>
  1278. <table class="speech_samples">
  1279. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8770zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8770zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8770jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8770jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8770lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8770lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8770mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8770mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8770zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8770zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8770fxi.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8770fxi.wav">Feng Xi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1280. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8770fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8770fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8770as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8770as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1281. </table>
  1282. </div>
  1283. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6340" />
  1284. <span class="english">Ditan Stadium's in the north.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">地 坛 体 育 场 在 北 边 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Di4tan2 ti3yu4chang3 zai4 bei3 bian1r.</span></p>
  1285. <table class="speech_samples">
  1286. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6340yr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6340yr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6340jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6340jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6340lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6340lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6340wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6340wj.wav">Wang Jun</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1287. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6340di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6340di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6340cp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6340cp.wav">CeCelia</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6340bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6340bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1288. </table>
  1289. </div>
  1290. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="22006" />
  1291. <span class="english">Turn left at the stop sign.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 暂 停 路 标 处 左 转 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 zan4ting2 lu4biao1 chu4 zuo3 zhuan3.</span></p>
  1292. <table class="speech_samples">
  1293. <tr><td><a href="../../Language/Sound22a/22006jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22a/22006jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound22b/22006lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22b/22006lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td><a href="../../Language/Sound22c/22006ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22c/22006ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound22d/22006zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22d/22006zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1294. <tr><td><a href="../../Language/Sounde22b/22006ky.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22b/22006ky.wav">Kaylee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1295. </table>
  1296. </div>
  1297. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6216" />
  1298. <span class="english">Straight ahead.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">直 走 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhi2 zou3!</span></p>
  1299. <table class="speech_samples">
  1300. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6216zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6216zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6216jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6216jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6216ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6216ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6216lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6216lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6216hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6216hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6216gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6216gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1301. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6216ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6216ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6216mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6216mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6216tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6216tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6216de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6216de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1302. </table>
  1303. </div>
  1304. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6215" />
  1305. <span class="english">Go straight ahead.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">往 前 走 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wang4qian2 zou3!</span></p>
  1306. <table class="speech_samples">
  1307. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6215zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6215zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6215jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6215jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6215ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6215ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6215lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6215lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6215hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6215hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6215gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6215gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1308. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6215ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6215ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6215mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6215mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6215tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6215tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6215de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6215de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1309. </table>
  1310. </div>
  1311. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4879" />
  1312. <span class="english">go straight</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 直 向 前 走</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4zhi2 xiang4qian2 zou3</span></p>
  1313. <table class="speech_samples">
  1314. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4879zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4879zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4879jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4879jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4879hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4879hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4879zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4879zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4879gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4879gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4879hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4879hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1315. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4879kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4879kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4879fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4879fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4879sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4879sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4879jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4879jg.wav">Josh</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1316. </table>
  1317. </div>
  1318. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4878" />
  1319. <span class="english">to continue straight (directions); straight</span><span class="comments">&nbsp; (also -- continuously, always, all along, all the time)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 直</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yi4zhi2</span></p>
  1320. <table class="speech_samples">
  1321. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4878zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4878zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4878ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4878ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4878hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4878hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4878zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4878zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4878gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4878gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4878hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4878hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1322. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4878kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4878kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4878fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4878fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4878sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4878sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4878jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4878jg.wav">Josh</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1323. </table>
  1324. </div>
  1325. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6231" />
  1326. <span class="english">What's the name of this street?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 条 街 叫 什 么 名 字 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 tiao2 jie1 jiao4 shen2me ming2zi?</span></p>
  1327. <table class="speech_samples">
  1328. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6231zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6231zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6231jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6231jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6231ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6231ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6231lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6231lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6231hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6231hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6231gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6231gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1329. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6231ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6231ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6231mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6231mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6231tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6231tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6231de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6231de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1330. </table>
  1331. </div>
  1332. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4881" />
  1333. <span class="english">suburb, outskirts</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">郊 区</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">jiao1qu1</span></p>
  1334. <table class="speech_samples">
  1335. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4881zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4881zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4881jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4881jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4881hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4881hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4881zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4881zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4881gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4881gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4881hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4881hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1336. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4881kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4881kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4881fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4881fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4881sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4881sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4881jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4881jg.wav">Josh</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1337. </table>
  1338. </div>
  1339. <a id="T"></a>
  1340. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  1341. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6219" />
  1342. <span class="english">West of Tian Tan Park.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">天 坛 公 园 西 边 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Tian1tan2 Gong1yuan2 xi1bian1.</span></p>
  1343. <table class="speech_samples">
  1344. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6219zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6219zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6219jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6219jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6219ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6219ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6219lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6219lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6219hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6219hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6219gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6219gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1345. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6219ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6219ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6219mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6219mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6219tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6219tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6219de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6219de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1346. </table>
  1347. </div>
  1348. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17698" />
  1349. <span class="english">Does this bus go to Times Square?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 辆 车 到 泰 晤 士 广 场 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 liang4 che1 dao4 Tai4wu4shi4 Guang3chang3 ma?</span></p>
  1350. <table class="speech_samples">
  1351. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17698hxy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17698hxy.wav">Hu Xinying</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17698sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17698sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17698df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17698df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17698li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17698li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound17e/17698gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17e/17698gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1352. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17a/17698ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17a/17698ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17b/17698ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17b/17698ds.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17e/17698cd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17e/17698cd.wav">Cindy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1353. </table>
  1354. </div>
  1355. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3838" />
  1356. <span class="english">to, towards</span><span class="comments">&nbsp; (often followed by a direction -- right, left, up, back -- then it can be translated as go right, go up ... movement toward the direction)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">往</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">wang4, wang3</span></p>
  1357. <table class="speech_samples">
  1358. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3838jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3838jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3838lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3838lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3838ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3838ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3838ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3838ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3838fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3838fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1359. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3838th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3838th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3838kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3838kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3838jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3838jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3d/3838mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3d/3838mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1360. </table>
  1361. </div>
  1362. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4990" />
  1363. <span class="english">I went from the university to the library to borrow some books.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 从 大 学 到 图 书 馆 借 书 去 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 cong2 da4xue2 dao4 tu2shu1guan3 jie4 shu1 qu4.</span></p>
  1364. <table class="speech_samples">
  1365. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4990zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4990zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4990lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4990lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4990hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4990hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4990zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4990zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4990gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4990gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4990hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4990hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1366. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4990jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4990jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4990eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4990eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4990kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4990kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1367. </table>
  1368. </div>
  1369. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14021" />
  1370. <span class="english">How many miles is it to the city from here?</span><span class="comments">&nbsp; (The Chinese sentence uses li3 -- a Chinese mile -- 1/3 of an English mile)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">从 这 儿 到 城 里 要 走 几 里 路 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Cong2 zhe4r dao4 cheng2 li3 yao4 zou3 ji3 li3 lu4?</span></p>
  1371. <table class="speech_samples">
  1372. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14021chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14021chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14021zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14021zj.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14021wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14021wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14021zs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14021zs.wav">Zhuo Shuo</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14021lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14021lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1373. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14b/14021rd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14021rd.wav">Rick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14021lin.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14021lin.wav">Lindsay</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14d/14021jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14d/14021jd.wav">James</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1374. </table>
  1375. </div>
  1376. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14020" />
  1377. <span class="english">How many miles is it to the city from here?</span><span class="comments">&nbsp; (The Chinese sentence uses li3 -- a Chinese mile -- 1/3 of an English mile)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">从 这 儿 到 城 里 有 几 里 路 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Cong2 zhe4r dao4 cheng2 li3 you3 ji3 li3 lu4?</span></p>
  1378. <table class="speech_samples">
  1379. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14020chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14020chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14020zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14020zj.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14020wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14020wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14020zs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14020zs.wav">Zhuo Shuo</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14020lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14020lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1380. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14b/14020rd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14020rd.wav">Rick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14020lin.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14020lin.wav">Lindsay</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14d/14020jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14d/14020jd.wav">James</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1381. </table>
  1382. </div>
  1383. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13417" />
  1384. <span class="english">This road goes to the country.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 条 路 通 向 农 村 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 tiao2 lu4 tong1 xiang4 nong2cun1.</span></p>
  1385. <table class="speech_samples">
  1386. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13417lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13417lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13417chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13417chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13417sbin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13417sbin.wav">Sun Bin</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13417gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13417gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13417zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13417zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1387. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13b/13417jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13417jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13c/13417kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13c/13417kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13417bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13417bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1388. </table>
  1389. </div>
  1390. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4974" />
  1391. <span class="english">How do you get from your house to the library?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">从 你 家 到 图 书 馆 怎 么 走 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Cong2 ni3 jia1 dao4 tu2shu1guan3 zen3me zou3.</span></p>
  1392. <table class="speech_samples">
  1393. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4974zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4974zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4974lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4974lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4974ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4974ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4974lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4974lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4974hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4974hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4974gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4974gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1394. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4974kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4974kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4974fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4974fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4974sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4974sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4974jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4974jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4974kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4974kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1395. </table>
  1396. </div>
  1397. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4973" />
  1398. <span class="english">Is he coming to China to study?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">他 到 中 国 念 书 来 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 dao4 Zhong1guo2 nian4shu1 lai2 ma?</span></p>
  1399. <table class="speech_samples">
  1400. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4973zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4973zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4973lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4973lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4973ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4973ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4973lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4973lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4973hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4973hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4973gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4973gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1401. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4973kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4973kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4973fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4973fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4973sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4973sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4973jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4973jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4973kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4973kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1402. </table>
  1403. </div>
  1404. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4972" />
  1405. <span class="english">I like to go to the bookstore.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 喜 欢 到 书 店 去 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 xi3huan dao4 shu1dian4 qu4.</span></p>
  1406. <table class="speech_samples">
  1407. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4972ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4972ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4972lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4972lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4972ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4972ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4972lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4972lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4972hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4972hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4972gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4972gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1408. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4972kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4972kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4972fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4972fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4972sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4972sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4972jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4972jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4972kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4972kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1409. </table>
  1410. </div>
  1411. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4971" />
  1412. <span class="english">He's coming to America.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">他 到 美 国 来 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 dao4 Mei3guo2 lai2.</span></p>
  1413. <table class="speech_samples">
  1414. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4971zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4971zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4971lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4971lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4971ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4971ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4971lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4971lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4971hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4971hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4971gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4971gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1415. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4971kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4971kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4971fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4971fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4971sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4971sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4971jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4971jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4971kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4971kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1416. </table>
  1417. </div>
  1418. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3886" />
  1419. <span class="english">to, towards; to face, to go towards, to side with</span><span class="comments">&nbsp; (used with right or left means to turn in that direction)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">向</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">xiang4</span></p>
  1420. <table class="speech_samples">
  1421. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3886jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3886jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3886ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3886ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3886mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3886mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3886ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3886ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3886ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3886ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1422. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3886th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3886th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3886kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3886kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3886jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3886jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3d/3886mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3d/3886mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1423. </table>
  1424. </div>
  1425. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7459" />
  1426. <span class="english">He wants to travel to South Africa.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">他 想 去 南 非 旅 行 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 xiang3 qu4 Nan2fei1 lu~3xing2.</span></p>
  1427. <table class="speech_samples">
  1428. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7459jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7459jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7459lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7459lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7459lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7459lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7459wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7459wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1429. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7459kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7459kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7459ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7459ab.wav">Allen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1430. </table>
  1431. </div>
  1432. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4941" />
  1433. <span class="english">to turn, to change direction</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">拐</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">guai3</span></p>
  1434. <table class="speech_samples">
  1435. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4941zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4941zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4941lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4941lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4941jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4941jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4941jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4941jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1436. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4941kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4941kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4941fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4941fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4941sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4941sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4941jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4941jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4941kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4941kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1437. </table>
  1438. </div>
  1439. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12386" />
  1440. <span class="english">Turn left at the second corner.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">第 二 个 路 口 左 转 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Di4 er4 ge4 lu4kou3 zuo3 zhuan3.</span></p>
  1441. <table class="speech_samples">
  1442. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12386jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12386jj.wav">Zheng Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12386zxt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12386zxt.wav">Zhang Xiuting</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12386wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12386wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12386sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12386sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound12g/12386zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12g/12386zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1443. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12a/12386sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12a/12386sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12386je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12386je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12386ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12386ken.wav">Ken</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1444. </table>
  1445. </div>
  1446. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1165" />
  1447. <span class="english">to turn a corner</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">拐 弯</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">guai3wan1</span></p>
  1448. <table class="speech_samples">
  1449. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1165ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1165ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1165jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1165jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1165ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1165ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1165wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1165wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound1e/1165fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1e/1165fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1450. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1165kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1165kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1165js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1165js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1165mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1165mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1165kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1165kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1451. </table>
  1452. </div>
  1453. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7393" />
  1454. <span class="english">Turn at the first corner.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 第 一 个 拐 角 拐 弯 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 di4 yi1 ge4 guai3jiao3 guai3wan1.</span></p>
  1455. <table class="speech_samples">
  1456. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7393ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7393ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7393jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7393jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7393ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7393ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7393wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7393wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7393fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7393fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1457. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7393ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7393ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7393mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7393mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7393kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7393kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7393jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7393jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1458. </table>
  1459. </div>
  1460. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4978" />
  1461. <span class="english">Do you turn left or right?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">往 左 拐 还 是 往 右 拐 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wang4 zuo3 guai3 hai2shi wang4 you4 guai3?</span></p>
  1462. <table class="speech_samples">
  1463. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4978zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4978zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4978lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4978lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4978ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4978ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4978lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4978lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4978hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4978hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4978gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4978gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1464. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4978kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4978kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4978fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4978fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4978sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4978sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4978jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4978jg.wav">Josh</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1465. </table>
  1466. </div>
  1467. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4977" />
  1468. <span class="english">You turn left at the corner.</span><span class="comments">&nbsp; (lu4 kou3 = intersection, in Chinese you don't say usually say corner)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 从 路 口 儿 往 左 拐 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 cong2 lu4kou3r wang3 zuo3 guai3.</span></p>
  1469. <table class="speech_samples">
  1470. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4977zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4977zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4977lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4977lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4977ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4977ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4977lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4977lyw.wav">Lu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4977hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4977hua.wav">Hua</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4977gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4977gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1471. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4977kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4977kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4977fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4977fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4977sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4977sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4977jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4977jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4977kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4977kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1472. </table>
  1473. </div>
  1474. <a id="U"></a>
  1475. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  1476. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4874" />
  1477. <span class="english">underneath, lower level; under, subordinate</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">下 头</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">xia4tou</span></p>
  1478. <table class="speech_samples">
  1479. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4874zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4874zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4874jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4874jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4874zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4874zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4874gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4874gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4874hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4874hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1480. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4874kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4874kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4874fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4874fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4874sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4874sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4874jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4874jg.wav">Josh</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1481. </table>
  1482. </div>
  1483. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4876" />
  1484. <span class="english">the bottom book</span><span class="comments">&nbsp; (xian4bian1 used as an adjective)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">下 边 的 书</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">xia4bian de shu1</span></p>
  1485. <table class="speech_samples">
  1486. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4876zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4876zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4876jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4876jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4876hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4876hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4876zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4876zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4876gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4876gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4876hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4876hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1487. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4876kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4876kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4876fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4876fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4876sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4876sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4876jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4876jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4876kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4876kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1488. </table>
  1489. </div>
  1490. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6287" />
  1491. <span class="english">Look UP!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">看 上 边 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Kan4 shang4bian1!</span></p>
  1492. <table class="speech_samples">
  1493. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6287jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6287jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6287fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6287fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6287lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6287lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6287hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6287hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6287sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6287sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1494. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6287ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6287ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6287tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6287tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6287de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6287de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1495. </table>
  1496. </div>
  1497. <a id="W"></a>
  1498. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  1499. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18743" />
  1500. <span class="english">way far, far</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">远 远 地</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yuan3yuan3 de</span></p>
  1501. <table class="speech_samples">
  1502. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18743df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18743df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18743hsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18743hsy.wav">Hu Siyu</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18743lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18743lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18743cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18743cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound18e/18743wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18e/18743wc.wav">Wang Chen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1503. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18743as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18743as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18b/18743jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18b/18743jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18743bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18743bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1504. </table>
  1505. </div>
  1506. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4425" />
  1507. <span class="english">west</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">西</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">xi1</span></p>
  1508. <table class="speech_samples">
  1509. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4425jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4425jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4425lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4425lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4425mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4425mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4425ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4425ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4425ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4425ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1510. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4425tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4425tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4425js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4425js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4425bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4425bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4425sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4425sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1511. </table>
  1512. </div>
  1513. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3912" />
  1514. <span class="english">west side</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">西 边 儿</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">xi1bianr</span></p>
  1515. <table class="speech_samples">
  1516. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3912ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3912ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3912lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3912lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3912wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3912wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3912ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3912ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3912sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3912sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1517. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3912th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3912th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3912kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3912kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3912jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3912jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3d/3912mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3d/3912mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1518. </table>
  1519. </div>
  1520. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5574" />
  1521. <span class="english">Beijing University's in the west of Beijing.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">北 京 大 学 在 北 京 的 西 边 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bei3jing1 Da4xue2 zai4 Bei3jing1 de xi1 bian1r.</span></p>
  1522. <table class="speech_samples">
  1523. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5574jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5574jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5574lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5574lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5574llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5574llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5574mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5574mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5574wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5574wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1524. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5574jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5574jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5574au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5574au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5574sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5574sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5e/5574tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5e/5574tm.wav">Terry</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1525. </table>
  1526. </div>
  1527. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8773" />
  1528. <span class="english">due west</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">正 西</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">zheng4xi1</span></p>
  1529. <table class="speech_samples">
  1530. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8773zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8773zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8773jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8773jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8773lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8773lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8773mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8773mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8773zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8773zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8773fxi.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8773fxi.wav">Feng Xi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1531. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8773fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8773fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8773as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8773as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1532. </table>
  1533. </div>
  1534. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27512" />
  1535. <span class="english">Did you see where she went?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 看 见 她 去 哪 里 了 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 kan4jian4 ta1 qu4 na3li3 ma?</span></p>
  1536. <table class="speech_samples">
  1537. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1538. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1539. </table>
  1540. </div>
  1541. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6699" />
  1542. <span class="english">Go to the third window on the left.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">去 左 边 第 三 个 窗 口 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qu4 zuo3bian1 di4san1 ge4 chuang1kou3.</span></p>
  1543. <table class="speech_samples">
  1544. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6699jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6699jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6699zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6699zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6699ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6699ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6699sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6699sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6699fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6699fq.wav">Feng Kui</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6699sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6699sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1545. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6699ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6699ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6699mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6699mal.wav">Mal</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1546. </table>
  1547. </div>
  1548. <a id="X"></a>
  1549. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  1550. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10764" />
  1551. <span class="english">Xinjiang, in the north-west, has large forests.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">新 疆 位 于 西 北 部 , 有 大 量 的 森 林 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Xin1jiang1 wei4yu2 xi1bei3bu4, you3 da4 liang4 de sen1lin2.</span></p>
  1552. <table class="speech_samples">
  1553. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10764ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10764ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10764dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10764dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10764wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10764wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10764fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10764fx.wav">Feng Xie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1554. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10764jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10764jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10b/10764ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10764ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10764ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10764ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10f/10764au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10f/10764au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1555. </table>
  1556. </div>
  1557. <p><a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a></p>
  1558. <input type="hidden" name="option" value="save_data" />
  1559. <p></p>
  1560. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save1.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save1.src=save_e.src')">
  1561. <img border="0" name="save1" src="../../../tingpics/addmarken.gif" alt="" />
  1562. </a>
  1563. </form>
  1564. <hr size="3px" width="30%" />
  1565. <br/>
  1566. <hr size="3px" width="60%" />
  1567. <p>
  1568. <font face="Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif" size="-3">
  1569. http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topics.html<br />
  1570. Last Update: July 2012<br />
  1571. &copy;&nbsp; <a href="../../credits.html#copyright">Marilyn Shea</a> 1999, 2001, 2004, 2008, 2012
  1572. </font>
  1573. </p>
  1574. </body>
  1575. </html>