douying.html 278 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595
  1. <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
  2. "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  3. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
  4. <head>
  5. <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=gb2312" />
  6. <base href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/expression/douying.html" />
  7. <link rel="shortcut icon" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/ting.ico" />
  8. <meta name="keywords" content="Chinese, Mandarin, English, study, learn, ESL, Chinese language, listen, computers, database, vocabulary, dictionary" />
  9. <meta name="robots" content="all" />
  10. <meta name="copyright" content="Marilyn Shea" />
  11. <meta name="language" content="English and Simplified Chinese" />
  12. <meta name="Description" content="Topics in Chinese and English language, spoken by native speakers. Includes expressions, jokes, computers, school, sounds, animals and vocabulary for everyday living." />
  13. <meta name="MSSmartTagsPreventParsing" content="true" />
  14. <title>Common Expressions... 口头语 -- 听 Ting -- Chinese - English Language 汉英词典</title>
  15. <link rel="stylesheet" type="text/css" media="screen, projection" href="http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topicsstyle.css" />
  16. <script type="text/javascript">
  17. function preload(imgName, imgSrc) {
  18. if (document.images) {
  19. eval(imgName+' = new Image()')
  20. eval(imgName+'.src = "'+imgSrc+'"')
  21. }
  22. }
  23. preload("douying_e", "../douyingen.jpg");
  24. preload("douying_c", "../douyingch.jpg");
  25. preload("douzhong_e", "../douzhongen.jpg");
  26. preload("douzhong_c", "../douzhongch.jpg");
  27. preload("english_e", "../englishen.jpg");
  28. preload("english_c", "../englishch.jpg");
  29. preload("character_e", "../characteren.jpg");
  30. preload("character_c", "../characterch.jpg");
  31. preload("pinyin_e", "../pinyinen.jpg");
  32. preload("pinyin_c", "../pinyinch.jpg");
  33. preload("sound_e", "../listenen.jpg");
  34. preload("sound_c", "../listench.jpg");
  35. preload("home_e", "../homesmeng.jpg");
  36. preload("home_c", "../homesmch.jpg");
  37. preload("topics_e", "../topicen20blue.jpg");
  38. preload("topics_c", "../topicch20blue.jpg");
  39. preload("save_e", "../../../tingpics/addmarken.gif");
  40. preload("save_c", "../../../tingpics/addmarkedch.gif");
  41. function windowshow() {
  42. save_data= window.open("about:blank", "huaWindow", "scrollbars=yes,menubar=yes,width=640,height=480");
  43. save_data.focus();
  44. }
  45. function go_top() {
  46. temp = self.location.href.split("#");
  47. eval("self.location.href = '" + temp[0] + "#Top'");
  48. }
  49. </script>
  50. </head>
  51. <body>
  52. <a id="top"></a>
  53. <div id="homebutton">
  54. <a href="../../welcome.html" title="Back to front page">
  55. <img src="../../../tingpics/tinggold100.jpg" alt="" border="0" height="108px" width="108px" />
  56. </a>
  57. </div>
  58. <table id="nav">
  59. <tr>
  60. <td>
  61. <center>
  62. <a href="douying.html" onmouseover="eval('douying.src=douying_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douying.src=douying_c.src')">
  63. <img border="0" name="douying" src="../douyingch.jpg" alt="" height="30px" width="150px" /></a>
  64. </center>
  65. </td>
  66. <td>
  67. <a href="../../../cgi-bin/rand_english_review.cgi?f=expression" onmouseover="eval('english.src=english_e.src'); return true;" onmouseout="eval('english.src=english_c.src')">
  68. <img border="0" name="english" src="../englishch.jpg" alt="" height="30px" width="120px" />
  69. </a>
  70. </td>
  71. <td>
  72. <a href="../../../cgi-bin/rand_character_review.cgi?f=expression" onmouseover="eval('character.src=character_e.src'); return true;" onmouseout="eval('character.src=character_c.src')">
  73. <img border="0" name="character" src="../characterch.jpg" alt="" height="30px" width="145px" />
  74. </a>
  75. </td>
  76. <td>
  77. <a href="../../welcome.html" onmouseover="eval('home.src=home_e.src'); return true;" onmouseout="eval('home.src=home_c.src')">
  78. <img border="0" name="home" src="../homesmch.jpg" alt="" height="30px" width="66px" />
  79. </a>
  80. </td>
  81. <td></td>
  82. </tr>
  83. <tr>
  84. <td>
  85. <center>
  86. <a href="douzhong.html" onmouseover="eval('douzhong.src=douzhong_e.src'); return true;" onmouseout="eval('douzhong.src=douzhong_c.src')">
  87. <img border="0" name="douzhong" src="../douzhongch.jpg" alt="" height="30px" width="105px" />
  88. </a>
  89. </center>
  90. </td>
  91. <td>
  92. <a href="../../../cgi-bin/rand_pinyin_review.cgi?f=expression" onmouseover="eval('pinyin.src=pinyin_e.src'); return true;" onmouseout="eval('pinyin.src=pinyin_c.src')">
  93. <img border="0" name="pinyin" src="../pinyinch.jpg" alt="" height="30px" width="112px" />
  94. </a>
  95. </td>
  96. <td>
  97. <a href="../../../cgi-bin/rand_sound_review.cgi?f=expression" onmouseover="eval('sound.src=sound_e.src'); return true;" onmouseout="eval('sound.src=sound_c.src')">
  98. <img border="0" name="sound" src="../listench.jpg" height="30px" alt="" width="107px" />
  99. </a>
  100. </td>
  101. <td>
  102. <a href="../topics.html" onmouseover="eval('topics.src=topics_e.src'); return true;" onmouseout="eval('topics.src=topics_c.src')">
  103. <img border="0" name="topics" src="../topicch20blue.jpg" alt="" height="30px" width="60px" />
  104. </a>
  105. </td>
  106. <td>
  107. <a href="../../search.html">
  108. <img src="../searchglass25.jpg" alt="" border="0" height="25px" width="51px" />
  109. </a>
  110. </td>
  111. </tr>
  112. </table>
  113. <div id="header">
  114. <h1>Things to impress your teacher... 口头语 <font size=-1>kou3tou2yu3</font></h1>
  115. </div>
  116. <center>
  117. <hr size="3px" width="30%" />
  118. <br />
  119. <b><font size="+1" face="Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif">
  120. <a href="#A">A</a>&nbsp;
  121. <a href="#B">B</a>&nbsp;
  122. <a href="#C">C</a>&nbsp;
  123. <a href="#D">D</a>&nbsp;
  124. <a href="#E">E</a>&nbsp;
  125. <a href="#F">F</a>&nbsp;
  126. <a href="#G">G</a>&nbsp;
  127. <a href="#H">H</a>&nbsp;
  128. <a href="#I">I</a>&nbsp;
  129. <a href="#J">J</a>&nbsp;
  130. <a href="#K">K</a>&nbsp;
  131. <a href="#L">L</a>&nbsp;
  132. <a href="#M">M</a>&nbsp;
  133. <a href="#N">N</a>&nbsp;
  134. <a href="#O">O</a>&nbsp;
  135. <a href="#P">P</a>&nbsp;
  136. <a href="#Q">Q</a>&nbsp;
  137. <a href="#R">R</a>&nbsp;
  138. <a href="#S">S</a>&nbsp;
  139. <a href="#T">T</a>&nbsp;
  140. <a href="#U">U</a>&nbsp;
  141. <a href="#V">V</a>&nbsp;
  142. <a href="#W">W</a>&nbsp;
  143. <a href="#X">X</a>&nbsp;
  144. <a href="#Y">Y</a>&nbsp;
  145. <a href="#Z">Z</a>&nbsp;
  146. </font></b>
  147. <br/>
  148. <br/>
  149. <hr size="3px" width="30%" />
  150. </center>
  151. <div align="right">
  152. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save.src=save_e.src')">
  153. <img border="0" name="save" alt="" src="../../../tingpics/addmarken.gif" />
  154. </a>
  155. </div>
  156. <form name="myform1" action="../../../php/save_data.php" method="get" target="huaWindow">
  157. <a id="A"></a>
  158. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  159. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5651" />
  160. <span class="english">Wait a bit.</span><span class="comments">&nbsp; (a minute, a second)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">等 一 下 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Deng3 yi2xia4r.</span></p>
  161. <table class="speech_samples">
  162. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5651jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5651jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5651lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5651lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5651fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5651fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5651mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5651mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  163. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5651tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5651tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5651js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5651js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5651au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5651au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5651sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5651sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  164. </table>
  165. </div>
  166. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5824" />
  167. <span class="english">Rest a second.</span><span class="comments">&nbsp; (a minute, a bit)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">休 息 一 下 儿</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Xiu1xi yi2xia4r.</span></p>
  168. <table class="speech_samples">
  169. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5824jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5824jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5824lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5824lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5824llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5824llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5824mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5824mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5824wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5824wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  170. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5824di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5824di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5824sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5824sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5824mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5824mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  171. </table>
  172. </div>
  173. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7996" />
  174. <span class="english">Don't worry about me!</span><span class="comments">&nbsp; (dan1xin1 includes the concept "worry about", 为 in a dirctional preposition - for, on behalf of. 替 ti4 is also used in this construction with the same meaning as 为.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">别 为 我 担 心 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bie2 wei4 wo3 dan1xin1!</span></p>
  175. <table class="speech_samples">
  176. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7996ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7996ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7996cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7996cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7996lq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7996lq.wav">Lin Qing</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7996ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7996ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound7f/7996sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7f/7996sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  177. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7996kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7996kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7996di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7996di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7996jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7996jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7f/7996fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7f/7996fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  178. </table>
  179. </div>
  180. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15019" />
  181. <span class="english">I'm afraid, unfortunately</span><span class="comments">&nbsp; (Used to open a sentence with regret.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">恐 怕</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">kong3pa4</span></p>
  182. <table class="speech_samples">
  183. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15019df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15019df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15019cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15019cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15019lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15019lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15019lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15019lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15019wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15019wc.wav">Wang Chen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  184. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15b/15019eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15b/15019eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15019ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15019ms.wav">Lynn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  185. </table>
  186. </div>
  187. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14250" />
  188. <span class="english">I agree.</span><span class="comments">&nbsp; (When someone asks you if you wish something "Ni3 yuan4yi..." you respond "Wo3 yuan4yi." You just use the auxiliary verb to indicate agreement or assent -- or disagreement for that matter.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 愿 意 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 yuan4yi.</span></p>
  189. <table class="speech_samples">
  190. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14250fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14250fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14250am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14250am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14250wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14250wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14250ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14250ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14250ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14250ds.wav">Shao Danni</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  191. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14250dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14250dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14b/14250as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14250as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  192. </table>
  193. </div>
  194. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4528" />
  195. <span class="english">Agreed!</span><span class="comments">&nbsp; (Phrase said when you have worked out a time, deal, or other item of mutual interest.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">说 定 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Shuo1ding4 le!</span></p>
  196. <table class="speech_samples">
  197. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4528lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4528lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4528lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4528lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4528lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4528lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4528zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4528zm.wav">Zhao Mo</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4528lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4528lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4528hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4528hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  198. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4528tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4528tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4528js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4528js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4528bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4528bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4528sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4528sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  199. </table>
  200. </div>
  201. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9666" />
  202. <span class="english">That's all!</span><span class="comments">&nbsp; (used as the English is used - after questions such as What else did you eat/buy/see? Do you want anything else? -- intonation can indicate disappointment, disgust (TOO Little), surprise, etc.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">就 这 些 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Jiu4 zhe4 xie1!</span></p>
  203. <table class="speech_samples">
  204. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9666hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9666hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9666zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9666zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9666jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9666jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9666zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9666zm.wav">Zhao Mo</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9666wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9666wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9666wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9666wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  205. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9666as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9666as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9666jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9666jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9666bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9666bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  206. </table>
  207. </div>
  208. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13862" />
  209. <span class="english">That's not allowed. No!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 行 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bu4 xing2!</span></p>
  210. <table class="speech_samples">
  211. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13862df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13862df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13862cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13862cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13862wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13862wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13862lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13862lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13862tl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13862tl.wav">Tan Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13862zs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13862zs.wav">Zhuo Shuo</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13862zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13862zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  212. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13862as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13862as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13862rd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13862rd.wav">Rick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13862ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13862ken.wav">Ken</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  213. </table>
  214. </div>
  215. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="19576" />
  216. <span class="english">All right! OK!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">好 的 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Hao3 de.</span></p>
  217. <table class="speech_samples">
  218. <tr><td><a href="../../Language/Sound19a/19576df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19a/19576df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound19b/19576jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19b/19576jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound19c/19576sbin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19c/19576sbin.wav">Sun Bin</a></td><td><a href="../../Language/Sound19d/19576ayf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19d/19576ayf.wav">An Yufei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  219. <tr><td><a href="../../Language/Sounde19a/19576ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde19a/19576ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde19b/19576dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde19b/19576dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  220. </table>
  221. </div>
  222. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7902" />
  223. <span class="english">How annoying!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">真 讨 厌 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhen1 tao3yan4!</span></p>
  224. <table class="speech_samples">
  225. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7902ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7902ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7902wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7902wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7902sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7902sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7902wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7902wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound7f/7902sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7f/7902sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  226. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7902fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7902fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7902kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7902kh.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7902sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7902sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7902gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7902gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7902sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7902sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  227. </table>
  228. </div>
  229. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="610" />
  230. <span class="english">OK, Good enough -- stop arguing...</span><span class="comments">&nbsp; (can be used to say OK, or to give in during an argument)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">好 了</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">hao3 le</span></p>
  231. <table class="speech_samples">
  232. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/610jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/610jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/610fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/610fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/610lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/610lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/610hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/610hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/610sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/610sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  233. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/610th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/610th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/610js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/610js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/610mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/610mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  234. </table>
  235. </div>
  236. <a id="B"></a>
  237. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  238. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="20566" />
  239. <span class="english">Seeing is believing.</span><span class="comments">&nbsp; (literal -- a hundred hearings not as a sight)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">百 闻 不 如 一 见 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bai3 wen2 bu4 ru2 yi2jian4.</span></p>
  240. <table class="speech_samples">
  241. <tr><td><a href="../../Language/Sound20a/20566ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20a/20566ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound20b/20566lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20b/20566lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td><a href="../../Language/Sound20c/20566sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20c/20566sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td><a href="../../Language/Sound20d/20566ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20d/20566ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  242. <tr><td><a href="../../Language/Sounde20a/20566dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde20a/20566dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde20d/20566ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde20d/20566ap.wav">Abbie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  243. </table>
  244. </div>
  245. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="19786" />
  246. <span class="english">I believe you.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 相 信 你 的 话 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 xiang1xin4 ni3 de hua4.</span></p>
  247. <table class="speech_samples">
  248. <tr><td><a href="../../Language/Sound19a/19786df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19a/19786df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound19b/19786jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19b/19786jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound19c/19786ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19c/19786ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td><a href="../../Language/Sound19d/19786jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound19d/19786jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  249. <tr><td><a href="../../Language/Sounde19a/19786ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde19a/19786ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde19d/19786kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde19d/19786kl.wav">Karen Lee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  250. </table>
  251. </div>
  252. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10345" />
  253. <span class="english">I don't believe it.</span><span class="comments">&nbsp; (short version of xiang3xin4)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 不 信 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 bu2 xin4.</span></p>
  254. <table class="speech_samples">
  255. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10345lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10345lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10345dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10345dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10345zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10345zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10345lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10345lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  256. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10345dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10345dn.wav">Dawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10b/10345sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10345sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10345ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10345ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10d/10345ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10d/10345ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10e/10345ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10e/10345ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  257. </table>
  258. </div>
  259. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10344" />
  260. <span class="english">I don't believe it.</span><span class="comments">&nbsp; (in both languages, this expresses surprise about the previous statement or situation.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 不 相 信 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 bu4 xiang1xin4.</span></p>
  261. <table class="speech_samples">
  262. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10344lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10344lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10344dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10344dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10344zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10344zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10344lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10344lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  263. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10344dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10344dn.wav">Dawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10b/10344sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10344sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10344ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10344ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10d/10344ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10d/10344ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10e/10344ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10e/10344ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  264. </table>
  265. </div>
  266. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11963" />
  267. <span class="english">Beyond that I can't think of anything else to say.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">除 此 以 外 我 没 什 么 可 说 的 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Chu2ci3yi3wai4 wo3 mei2 shen2me ke3 shuo1 de4 le.</span></p>
  268. <table class="speech_samples">
  269. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11963dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11963dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11963fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11963fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11963lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11963lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11963li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11963li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11963gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11963gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  270. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11963ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11963ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11963jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11963jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11963gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11963gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11963dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11963dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  271. </table>
  272. </div>
  273. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11964" />
  274. <span class="english">Beyond that I can't think of anything else.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">除 此 以 外 我 想 不 起 来 什 么 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Chu2ci3yi3wai4 wo3 xiang3 bu4 qi3lai2 shen2me le.</span></p>
  275. <table class="speech_samples">
  276. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11964dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11964dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11964fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11964fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11964lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11964lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11964lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11964lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  277. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11964ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11964ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11964jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11964jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11964gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11964gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11964dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11964dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  278. </table>
  279. </div>
  280. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2467" />
  281. <span class="english">No wonder!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">怪 不 得</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">guai4bu4 de</span></p>
  282. <table class="speech_samples">
  283. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2467ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2467ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2467lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2467lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2467wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2467wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2467ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2467ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2467sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2467sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  284. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2467th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2467th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2467dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2467dh.wav">Dale</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2467js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2467js.wav">Julie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  285. </table>
  286. </div>
  287. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="23054" />
  288. <span class="english">I'm bored to death.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 烦 死 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 fan2 si3 le.</span></p>
  289. <table class="speech_samples">
  290. <tr><td><a href="../../Language/Sound23a/23054zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23a/23054zj.wav">Zhu Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound23b/23054gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23b/23054gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound23c/23054jane.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23c/23054jane.wav">Jiang Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound23d/23054pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23d/23054pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td><a href="../../Language/Sound23e/23054meng.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23e/23054meng.wav">Meng Sichen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  291. <tr><td><a href="../../Language/Sounde23c/23054ell.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23c/23054ell.wav">Ellen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  292. </table>
  293. </div>
  294. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7943" />
  295. <span class="english">I'm very bored.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 很 烦 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 hen3 fan2.</span></p>
  296. <table class="speech_samples">
  297. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7943ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7943ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7943lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7943lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7943zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7943zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7943mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7943mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7943clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7943clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  298. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7943kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7943kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7943di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7943di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7943jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7943jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7f/7943fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7f/7943fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  299. </table>
  300. </div>
  301. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4467" />
  302. <span class="english">None of your business.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 关 你 的 事 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bu4 guan1 ni3 de shi4r.</span></p>
  303. <table class="speech_samples">
  304. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4467jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4467jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4467jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4467jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4467hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4467hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4467ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4467ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4467ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4467ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  305. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4467tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4467tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4467js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4467js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4467bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4467bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4467sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4467sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  306. </table>
  307. </div>
  308. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2855" />
  309. <span class="english">Not up to much.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 怎 么 样 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bu4 zen3meyang4.</span></p>
  310. <table class="speech_samples">
  311. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2855zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2855zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2855lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2855lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2855lyw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2855lyw.wav">Liu Yawen</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2855lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2855lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  312. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2855js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2855js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2855st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2855st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2855ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2855ds.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  313. </table>
  314. </div>
  315. <a id="C"></a>
  316. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  317. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9627" />
  318. <span class="english">Be careful! / Take care! / Look out!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">当 心 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dang1xin1!</span></p>
  319. <table class="speech_samples">
  320. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9627hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9627hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9627zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9627zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9627jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9627jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9627zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9627zm.wav">Zhao Mo</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  321. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9627as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9627as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9627jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9627jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9627bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9627bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  322. </table>
  323. </div>
  324. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8988" />
  325. <span class="english">Whatever you do, be careful.</span><span class="comments">&nbsp; (a little formal -- see xiao3xin1 de)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">千 万 小 心 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qian1wan4 xiao3xin1.</span></p>
  326. <table class="speech_samples">
  327. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8988jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8988jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8988jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8988jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8988lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8988lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8988ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8988ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  328. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8988ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8988ap.wav">Abbie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8988mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8988mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8988sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8988sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8988bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8988bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8988dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8988dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  329. </table>
  330. </div>
  331. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3976" />
  332. <span class="english">Certainly. Definitely.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 定 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Yi2ding4!</span></p>
  333. <table class="speech_samples">
  334. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3976ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3976ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3976lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3976lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3976wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3976wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3976ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3976ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3976sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3976sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  335. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3976th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3976th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3976kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3976kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3976jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3976jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3d/3976mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3d/3976mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  336. </table>
  337. </div>
  338. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27222" />
  339. <span class="english">to make an extra effort, Go!, Come on!, Get the lead out! (used to cheer somebody on)</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">加 油</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">jia1you2</span></p>
  340. <table class="speech_samples">
  341. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  342. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  343. </table>
  344. </div>
  345. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9690" />
  346. <span class="english">Take your choice.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">随 你 选 择 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Sui2 ni3 xuan3ze2.</span></p>
  347. <table class="speech_samples">
  348. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9690hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9690hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9690zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9690zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9690jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9690jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9690zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9690zm.wav">Zhao Mo</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  349. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9690as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9690as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9690jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9690jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9690bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9690bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  350. </table>
  351. </div>
  352. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15408" />
  353. <span class="english">Come in!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">快 进 来 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Kuai4 jin4lai2!</span></p>
  354. <table class="speech_samples">
  355. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15408cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15408cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15408jian.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15408jian.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15408gyl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15408gyl.wav">Gao Yanlin</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15408lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15408lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15408gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15408gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  356. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15a/15408je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15a/15408je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15408au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15408au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  357. </table>
  358. </div>
  359. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15975" />
  360. <span class="english">Congratulations.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">恭 喜 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Gong1xi3 le.</span></p>
  361. <table class="speech_samples">
  362. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15975chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15975chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15975ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15975ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15975wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15975wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15975ayf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15975ayf.wav">An Yufei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15975zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15975zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  363. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15c/15975ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15975ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15975gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15975gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  364. </table>
  365. </div>
  366. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18385" />
  367. <span class="english">You can count on me.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 随 叫 随 到 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 sui2 jiao4 sui2 dao4.</span></p>
  368. <table class="speech_samples">
  369. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18385df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18385df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18385fr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18385fr.wav">Fen Ran</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18385rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18385rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18385lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18385lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  370. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18385mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18385mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18385ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18385ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18385fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18385fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  371. </table>
  372. </div>
  373. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4839" />
  374. <span class="english">Too crowded!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">太 挤 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Tai4 ji3 le.</span></p>
  375. <table class="speech_samples">
  376. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4839zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4839zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4839jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4839jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4839hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4839hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4839zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4839zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4839gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4839gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4839hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4839hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  377. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4839kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4839kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4839fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4839fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4839sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4839sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4839jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4839jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4839kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4839kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  378. </table>
  379. </div>
  380. <a id="D"></a>
  381. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  382. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15970" />
  383. <span class="english">Totally disgusting!</span><span class="comments">&nbsp; (Not a polite thing to say -- de2xing2 德 行 also means moral integrity -- with the second tone on xing2 -- use in reference to administrators or others who violate their integrity -- general phrase see fan3gan3.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">都 一 个 德 行 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dou1 yi2ge4 de2xing!</span></p>
  384. <table class="speech_samples">
  385. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15970chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15970chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15970ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15970ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15970wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15970wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15970ayf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15970ayf.wav">An Yufei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15970zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15970zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  386. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15a/15970co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15a/15970co.wav">Chris</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15970ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15970ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15970gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15970gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  387. </table>
  388. </div>
  389. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17064" />
  390. <span class="english">Totally disgusting!</span><span class="comments">&nbsp; (Nice colloquial thing to say -- very expressive without dipping into profanity.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">实 在 令 人 反 感 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Shi2zai4 ling4ren2 fan3gan3.</span></p>
  391. <table class="speech_samples">
  392. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17064lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17064lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17064chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17064chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17064df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17064df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17064li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17064li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound17e/17064gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17e/17064gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  393. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17b/17064rd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17b/17064rd.wav">Rick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  394. </table>
  395. </div>
  396. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9642" />
  397. <span class="english">Don't drop that!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">别 把 那 个 打 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bie2 ba3 na4ge4 da3 le.</span></p>
  398. <table class="speech_samples">
  399. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9642hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9642hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9642zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9642zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9642jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9642jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9642zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9642zm.wav">Zhao Mo</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  400. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9642as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9642as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9642jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9642jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9642bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9642bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  401. </table>
  402. </div>
  403. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9646" />
  404. <span class="english">Let's drop the subject.</span><span class="comments">&nbsp; (literally - Let's not talk on this topic.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 们 别 再 谈 这 个 问 题 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3men bie2 zai4 tan2 zhe4ge4 wen4ti2 le.</span></p>
  405. <table class="speech_samples">
  406. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9646hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9646hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9646zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9646zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9646jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9646jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9646zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9646zm.wav">Zhao Mo</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  407. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9646as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9646as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9646jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9646jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9646bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9646bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  408. </table>
  409. </div>
  410. <a id="E"></a>
  411. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  412. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14185" />
  413. <span class="english">Either is OK!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">都 行 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dou1 xing2!</span></p>
  414. <table class="speech_samples">
  415. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14185ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14185ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14185chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14185chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14185wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14185wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14185ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14185ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  416. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14185dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14185dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14b/14185as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14185as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  417. </table>
  418. </div>
  419. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27460" />
  420. <span class="english">I hope everything will go well.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 希 望 诸 事 如 意 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 xi1huang4 zhi1shi4 ru2yi4.</span></p>
  421. <table class="speech_samples">
  422. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  423. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  424. </table>
  425. </div>
  426. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8165" />
  427. <span class="english">You're excellent!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 真 棒 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 zhen1 bang4!</span></p>
  428. <table class="speech_samples">
  429. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8165lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8165lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8165lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8165lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8165jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8165jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8165wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8165wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound8g/8165dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8g/8165dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  430. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8165di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8165di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8165ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8165ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8165ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8165ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8165ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8165ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8165ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8165ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  431. </table>
  432. </div>
  433. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2797" />
  434. <span class="english">excellent, good, fine, strong</span><span class="comments">&nbsp; (colloquial - oral usage)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">棒</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">bang4</span></p>
  435. <table class="speech_samples">
  436. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2797jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2797jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2797jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2797jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2797cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2797cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2797cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2797cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2797lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2797lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2f/2797fxi.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2f/2797fxi.wav">Feng Xi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  437. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2797js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2797js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2797st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2797st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2d/2797ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2d/2797ds.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  438. </table>
  439. </div>
  440. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11133" />
  441. <span class="english">Excellent!</span><span class="comments">&nbsp; (oral usage)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">棒 极 了</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bang4ji2 le!</span></p>
  442. <table class="speech_samples">
  443. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11133jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11133jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11133am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11133am.wav">Liu Xiao Yun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11133cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11133cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11133gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11133gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11133wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11133wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  444. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11133dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11133dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11133sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11133sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11133bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11133bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  445. </table>
  446. </div>
  447. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9592" />
  448. <span class="english">There are no exceptions!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">没 有 例 外 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Mei2you3 li4wai4!</span></p>
  449. <table class="speech_samples">
  450. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9592hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9592hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9592zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9592zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9592jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9592jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9592zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9592zm.wav">Zhao Mo</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  451. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9592as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9592as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9592jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9592jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9592bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9592bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  452. </table>
  453. </div>
  454. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15977" />
  455. <span class="english">You can go too far, can't you?</span><span class="comments">&nbsp; (when someone pushes too close to the rules, or makes jokes that go too far, or that you can take too many chances)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 会 不 会 太 过 分 了 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 hui4 bu2 hui4 tai4 guo4fen4 le?</span></p>
  456. <table class="speech_samples">
  457. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15977chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15977chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15977ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15977ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15977wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15977wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15977ayf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15977ayf.wav">An Yufei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15977zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15977zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  458. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15a/15977co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15a/15977co.wav">Chris</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15977ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15977ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15977gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15977gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  459. </table>
  460. </div>
  461. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5988" />
  462. <span class="english">Excuse me.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">劳 驾</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Lao2jia4.</span></p>
  463. <table class="speech_samples">
  464. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5988jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5988jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5988lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5988lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5988hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5988hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5988hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5988hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5988mxy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5988mxy.wav">Ma Xiaoyuan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  465. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5988ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5988ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5988mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5988mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5988sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5988sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  466. </table>
  467. </div>
  468. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="22036" />
  469. <span class="english">Please, let me explain.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">请 让 我 解 释 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qing3 rang4 wo3 jie3shi4.</span></p>
  470. <table class="speech_samples">
  471. <tr><td><a href="../../Language/Sound22a/22036jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22a/22036jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound22b/22036lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22b/22036lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td><a href="../../Language/Sound22c/22036ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22c/22036ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound22d/22036zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22d/22036zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  472. <tr><td><a href="../../Language/Sounde22b/22036ky.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22b/22036ky.wav">Kaylee</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  473. </table>
  474. </div>
  475. <a id="F"></a>
  476. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  477. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27487" />
  478. <span class="english">Famous last words! What a pack of nonsense! Utter nonsense!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">简 直 一 派 胡 言 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Jian3zhi2 yi2 pai4 hu2yan4!</span></p>
  479. <table class="speech_samples">
  480. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  481. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  482. </table>
  483. </div>
  484. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27029" />
  485. <span class="english">It's fine.; It's OK.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">挺 好 的</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ting3 hao3 de.</span></p>
  486. <table class="speech_samples">
  487. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  488. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  489. </table>
  490. </div>
  491. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6157" />
  492. <span class="english">Fine.</span><span class="comments">&nbsp; (If you have been ill but are now better, and your friend asks you how you are, you would say this.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">没 事 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Mei2 shi4r.</span></p>
  493. <table class="speech_samples">
  494. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6157jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6157jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6157am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6157am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6157lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6157lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6157cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6157cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6157gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6157gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  495. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6157ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6157ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6157mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6157mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6157tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6157tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6157de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6157de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  496. </table>
  497. </div>
  498. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="10348" />
  499. <span class="english">Have you finished it?</span><span class="comments">&nbsp; (refers to whatever is being discussed. Zhe4ge4 is not used in this way, use na4ge4.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 做 完 那 个 了 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 zuo4 wan2 na4 ge4 le ma?</span></p>
  500. <table class="speech_samples">
  501. <tr><td><a href="../../Language/Sound10a/10348lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10a/10348lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound10b/10348dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10b/10348dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound10c/10348zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10c/10348zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound10d/10348lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound10d/10348lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  502. <tr><td><a href="../../Language/Sounde10a/10348dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10a/10348dn.wav">Dawn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10b/10348sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10b/10348sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10c/10348ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10c/10348ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10d/10348ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10d/10348ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde10e/10348ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde10e/10348ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  503. </table>
  504. </div>
  505. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9607" />
  506. <span class="english">I finished!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 做 好 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 zuo4 hao3 le!</span></p>
  507. <table class="speech_samples">
  508. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9607hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9607hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9607zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9607zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9607jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9607jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9607zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9607zm.wav">Zhao Mo</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  509. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9607as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9607as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9607jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9607jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9607bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9607bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  510. </table>
  511. </div>
  512. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7240" />
  513. <span class="english">I finished doing it.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 做 完 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 zuo4 wan2 le.</span></p>
  514. <table class="speech_samples">
  515. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7240zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7240zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7240zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7240zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7240lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7240lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7240wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7240wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  516. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7240kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7240kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7240nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7240nk.wav">Nick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7240sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7240sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  517. </table>
  518. </div>
  519. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18770" />
  520. <span class="english">out of the frying pan, into the fire</span><span class="comments">&nbsp; (literally -- avoid the pit, fall into the well)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">避 坑 落 井</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">bi4keng1 luo4jing3</span></p>
  521. <table class="speech_samples">
  522. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18770df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18770df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18770gyl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18770gyl.wav">Gao Yanlin</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18770lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18770lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18770cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18770cm.wav">Cheng Miao</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  523. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18770as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18770as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18b/18770jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18b/18770jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18770bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18770bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  524. </table>
  525. </div>
  526. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6613" />
  527. <span class="english">You go first.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 先 走 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 xian1 zou3.</span></p>
  528. <table class="speech_samples">
  529. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6613jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6613jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6613fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6613fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6613lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6613lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6613sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6613sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound6g/6613dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6g/6613dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  530. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6613ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6613ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6613mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6613mal.wav">Mal</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  531. </table>
  532. </div>
  533. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="302" />
  534. <span class="english">I don't really deserve it; you flatter me</span><span class="comments">&nbsp; (literally - I don't dare to be worthy)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 敢 当</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">bu4gan3dang1</span></p>
  535. <table class="speech_samples">
  536. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/302ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/302ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/302fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/302fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/302ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/302ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/302wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/302wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/302wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/302wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound0f/302sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0f/302sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  537. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/302kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/302kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/302bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/302bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/302ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/302ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0d/302mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0d/302mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  538. </table>
  539. </div>
  540. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3186" />
  541. <span class="english">you flatter me</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">过 奖</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">guo4jiang3</span></p>
  542. <table class="speech_samples">
  543. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3186zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3186zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3186lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3186lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3186hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3186hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3186llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3186llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3186jin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3186jin.wav">Wang Jin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  544. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3186kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3186kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3186mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3186mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3186as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3186as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3d/3186ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3d/3186ror.wav">Rory</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  545. </table>
  546. </div>
  547. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7356" />
  548. <span class="english">as far as I'm concerned..., for me...</span><span class="comments">&nbsp; (substitute any person or pronoun for the wo3)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">对 我 来 说</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">dui4 wo3 lai2shuo1</span></p>
  549. <table class="speech_samples">
  550. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7356ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7356ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7356jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7356jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7356ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7356ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7356wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7356wj.wav">Wang Jun</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  551. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7356ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7356ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7356mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7356mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7356kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7356kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7356jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7356jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  552. </table>
  553. </div>
  554. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15106" />
  555. <span class="english">No parking!</span><span class="comments">&nbsp; (see also rang4 让 -- let, permit -- when used in the negative it means 'not allowed')</span></p><p class="indented"><span class="chinese">禁 止 停 车 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Jin4zhi3 ting2 che1.</span></p>
  556. <table class="speech_samples">
  557. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15106df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15106df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15106cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15106cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15106rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15106rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15106wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15106wc.wav">Wang Chen</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15106zhh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15106zhh.wav">Zhou Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  558. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15b/15106eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15b/15106eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15106mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15106mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15106len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15106len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  559. </table>
  560. </div>
  561. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18346" />
  562. <span class="english">Forget it. I don't want to argue about it anymore.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">拉 倒 吧 ! 我 不 想 和 你 吵 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">La1dao3 ba. Wo3 bu4 xiang3 he2 ni3 chao3 le.</span></p>
  563. <table class="speech_samples">
  564. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18346lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18346lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18346zxt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18346zxt.wav">Zhang Xiuting</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18346df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18346df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18346wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18346wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound18e/18346gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18e/18346gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18f/18346chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18f/18346chg.wav">Cheng Hong</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  565. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18346mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18346mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18346ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18346ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18346fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18346fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  566. </table>
  567. </div>
  568. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11216" />
  569. <span class="english">I clean forgot about it.</span><span class="comments">&nbsp; (literally -- I early tossed that matter to the back of the brain.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 早 把 那 事 儿 扔 到 脑 后 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 zao3 ba3 na4 shi4r reng1 dao4 nao3 hou4 le.</span></p>
  570. <table class="speech_samples">
  571. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11216jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11216jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11216am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11216am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11216hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11216hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11216clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11216clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11216ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11216ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound11f/11216lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11f/11216lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  572. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11216ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11216ad.wav">Ashley</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11216jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11216jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11216ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11216ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11216nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11216nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  573. </table>
  574. </div>
  575. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6414" />
  576. <span class="english">I forgot to do my assignment.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 忘 了 写 作 业 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 wang4 le xie3 zuo4ye4.</span></p>
  577. <table class="speech_samples">
  578. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6414fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6414fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6414am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6414am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6414wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6414wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6414ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6414ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  579. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6414di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6414di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6414je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6414je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6414cp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6414cp.wav">CeCelia</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6414bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6414bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  580. </table>
  581. </div>
  582. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3760" />
  583. <span class="english">Forget it...</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">算 了 。 。 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Suan4 le...</span></p>
  584. <table class="speech_samples">
  585. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3760jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3760jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3760wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3760wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3760cpa.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3760cpa.wav">Chu Pingan</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3760hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3760hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3760hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3760hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound3f/3760zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3f/3760zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  586. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3760fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3760fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3760kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3760kh.wav">Karen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  587. </table>
  588. </div>
  589. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7468" />
  590. <span class="english">A funny thing happened to me yesterday...</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">昨 天 发 生 了 一 件 可 笑 的 事 。 。 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zuo2tian1 fa1sheng1 le yi2 jian4 ke3xiao4 de shi4.</span></p>
  591. <table class="speech_samples">
  592. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7468jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7468jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7468lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7468lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7468lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7468lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7468wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7468wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  593. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7468kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7468kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7468ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7468ab.wav">Allen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  594. </table>
  595. </div>
  596. <a id="G"></a>
  597. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  598. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13120" />
  599. <span class="english">I've studied and studied, but I still don't get it.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 学 了 一 遍 又 一 遍 , 但 是 我 还 是 不 懂 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 xue2 le yi2 bian4 you4 yi2 bian4, dan4shi4 wo3 hai2shi bu4 dong3.</span></p>
  600. <table class="speech_samples">
  601. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13120lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13120lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13120zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13120zj.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13120cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13120cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13120li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13120li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13120tl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13120tl.wav">Tan Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13120nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13120nzt.wav">Na Zitao</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13120zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13120zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  602. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13120ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13120ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13120ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13120ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13120co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13120co.wav">Chris</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13e/13120ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13e/13120ken.wav">Ken</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  603. </table>
  604. </div>
  605. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="13126" />
  606. <span class="english">I don't get the point of all this.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 不 懂 所 有 这 些 是 什 么 目 的 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 bu4 dong3 suo3you3 zhe4xie1 shi4 shen2me mu4di.</span></p>
  607. <table class="speech_samples">
  608. <tr><td><a href="../../Language/Sound13a/13126lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13a/13126lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13b/13126zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13b/13126zj.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound13c/13126cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13c/13126cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound13d/13126li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13d/13126li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound13e/13126tl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13e/13126tl.wav">Tan Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound13f/13126nzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13f/13126nzt.wav">Na Zitao</a></td><td><a href="../../Language/Sound13g/13126zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound13g/13126zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td></tr>
  609. <tr><td><a href="../../Language/Sounde13a/13126ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13a/13126ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13b/13126ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13b/13126ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13d/13126co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13d/13126co.wav">Chris</a></td><td><a href="../../Language/Sounde13e/13126ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde13e/13126ken.wav">Ken</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  610. </table>
  611. </div>
  612. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="12358" />
  613. <span class="english">Don't give up.</span><span class="comments">&nbsp; (use this when facing frustration -- when you are studying and something is difficult to understand -- like Chinese!)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 要 放 弃 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bu2 yao4 fang4qi4.</span></p>
  614. <table class="speech_samples">
  615. <tr><td><a href="../../Language/Sound12a/12358jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12a/12358jj.wav">Zheng Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound12b/12358zxt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12b/12358zxt.wav">Zhang Xiuting</a></td><td><a href="../../Language/Sound12c/12358wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12c/12358wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound12d/12358sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12d/12358sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound12g/12358zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound12g/12358zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  616. <tr><td><a href="../../Language/Sounde12a/12358sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12a/12358sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12c/12358je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12c/12358je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde12d/12358ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde12d/12358ken.wav">Ken</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  617. </table>
  618. </div>
  619. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8658" />
  620. <span class="english">There you go again...</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">又 来 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">You4 lai2 le!</span></p>
  621. <table class="speech_samples">
  622. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8658zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8658zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8658jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8658jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8658lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8658lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8658mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8658mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8658zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8658zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8658fxi.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8658fxi.wav">Feng Xi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  623. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8658kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8658kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8658mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8658mb.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  624. </table>
  625. </div>
  626. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17084" />
  627. <span class="english">Gotta go!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">得 走 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dei3 zou3 le!</span></p>
  628. <table class="speech_samples">
  629. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17084lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17084lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17084chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17084chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17084df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17084df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17084li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17084li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound17e/17084gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17e/17084gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  630. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17a/17084ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17a/17084ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17c/17084eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17c/17084eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17d/17084de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17d/17084de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  631. </table>
  632. </div>
  633. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14353" />
  634. <span class="english">Get out of here!</span><span class="comments">&nbsp; (Can either be said after a joke, much as the English is used -- or to tell someone, usually a child, to go away for a bit and wait until you are ready to talk.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 边 儿 去 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Yi4 bian1r qu4!</span></p>
  635. <table class="speech_samples">
  636. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14353lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14353lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14353lxy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14353lxy.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14353cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14353cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14353li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14353li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14353gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14353gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound14f/14353gyl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14f/14353gyl.wav">Gao Yanlin</a></td><td><a href="../../Language/Sound14g/14353rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14g/14353rs.wav">Ren Shuang</a></td><td></td><td></td></tr>
  637. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14353ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14353ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14353au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14353au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14d/14353ann.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14d/14353ann.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14e/14353dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14e/14353dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  638. </table>
  639. </div>
  640. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4859" />
  641. <span class="english">Not bad!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 错 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bu2 cuo4!</span></p>
  642. <table class="speech_samples">
  643. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4859zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4859zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4859jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4859jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4859lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4859lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2858ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2858ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  644. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4859kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4859kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4859fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4859fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4859sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4859sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4859jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4859jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4859kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4859kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  645. </table>
  646. </div>
  647. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15607" />
  648. <span class="english">Gotta go.</span><span class="comments">&nbsp; (This is what is said in the similar context. Gotta go could be translated literally as "bi4xu1 zou3 le" 必 须 -- but no one says that.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 聊 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bu4 liao2 le.</span></p>
  649. <table class="speech_samples">
  650. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15607df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15607df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15607cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15607cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15607wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15607wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15607wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15607wc.wav">Wang Chen</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15607zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15607zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  651. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15a/15607dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15a/15607dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15607fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15607fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  652. </table>
  653. </div>
  654. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5908" />
  655. <span class="english">That's great!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">那 好 极 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Na4 hao3 ji2 le!</span></p>
  656. <table class="speech_samples">
  657. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5908jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5908jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5908jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5908jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5908mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5908mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5908cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5908cl.wav">Chu Lin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  658. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5908sg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5908sg.wav">Sarah G</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5908mal.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5908mal.wav">Mal</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5908sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5908sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  659. </table>
  660. </div>
  661. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15837" />
  662. <span class="english">Guess what!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 猜 怎 么 样 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 cai1 zen3meyang4!</span></p>
  663. <table class="speech_samples">
  664. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15837chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15837chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15837ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15837ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15837wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15837wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15837ayf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15837ayf.wav">An Yufei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15837zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15837zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  665. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15b/15837jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15b/15837jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15837ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15837ap.wav">Abbie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  666. </table>
  667. </div>
  668. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15619" />
  669. <span class="english">You'll never guess what!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 怎 么 也 猜 不 到 。。。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 zen3me ye3 cai1bu2dao4...</span></p>
  670. <table class="speech_samples">
  671. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15619df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15619df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15619cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15619cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15619wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15619wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15619wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15619wc.wav">Wang Chen</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15619zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15619zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  672. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15a/15619dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15a/15619dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15619fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15619fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  673. </table>
  674. </div>
  675. <a id="H"></a>
  676. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  677. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7366" />
  678. <span class="english">Too difficult!</span><span class="comments">&nbsp; (Too hard!)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">太 难 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Tai4 nan2 le!</span></p>
  679. <table class="speech_samples">
  680. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7366ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7366ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7366jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7366jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7366ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7366ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7366wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7366wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7366fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7366fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  681. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7366ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7366ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7366mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7366mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7366kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7366kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7366jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7366jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  682. </table>
  683. </div>
  684. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27694" />
  685. <span class="english">no harm, might as well, it won't hurt to</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 妨</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">bu4fang2</span></p>
  686. <table class="speech_samples">
  687. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  688. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  689. </table>
  690. </div>
  691. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7469" />
  692. <span class="english">I have a headache.</span><span class="comments">&nbsp; (see tou2teng2)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 头 痛 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 tou2tong4.</span></p>
  693. <table class="speech_samples">
  694. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7469jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7469jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7469lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7469lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7469lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7469lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7469wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7469wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  695. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7469kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7469kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7469ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7469ab.wav">Allen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  696. </table>
  697. </div>
  698. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7260" />
  699. <span class="english">I can't hear clearly.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 听 不 清 楚 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 ting1 bu4 qing1chu.</span></p>
  700. <table class="speech_samples">
  701. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7260fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7260fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7260wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7260wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7260cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7260cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7260ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7260ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  702. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7260kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7260kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7260nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7260nk.wav">Nick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7260sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7260sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  703. </table>
  704. </div>
  705. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8166" />
  706. <span class="english">Please do me a favor!</span><span class="comments">&nbsp; (literal: please help take away busy-ness -- xia4 in this instance means take away or off)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">请 帮 下 忙 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qing3 bang1 xia4 mang2.</span></p>
  707. <table class="speech_samples">
  708. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8166lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8166lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8166lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8166lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8166jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8166jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8166wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8166wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound8g/8166dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8g/8166dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  709. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8166di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8166di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8166ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8166ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8166ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8166ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8166ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8166ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8166ad.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8166ad.wav">Ashley</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  710. </table>
  711. </div>
  712. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6279" />
  713. <span class="english">Help yourself</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">自 己 拿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zi4ji3 na2.</span></p>
  714. <table class="speech_samples">
  715. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6279jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6279jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6279jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6279jj.wav">Zhang Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6279lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6279lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6279hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6279hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound6e/6279sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6e/6279sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  716. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6279ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6279ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6279tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6279tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6279de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6279de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  717. </table>
  718. </div>
  719. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9649" />
  720. <span class="english">My dog ate my homework.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 的 狗 吃 了 我 的 作 业 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 de gou3 chi1 le wo3 de zuo4ye4.</span></p>
  721. <table class="speech_samples">
  722. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9649hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9649hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9649zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9649zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9649jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9649jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9649zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9649zm.wav">Zhao Mo</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  723. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9649as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9649as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9649jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9649jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9649bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9649bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  724. </table>
  725. </div>
  726. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4566" />
  727. <span class="english">by hook or by crook</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">千 方 百 计</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">qian1 fang1 bai3 ji4</span></p>
  728. <table class="speech_samples">
  729. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4566lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4566lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4566lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4566lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4566jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4566jj.wav">Zheng Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4566zm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4566zm.wav">Zhao Mo</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4566lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4566lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4566hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4566hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  730. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4566tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4566tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4566js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4566js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4566bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4566bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4566sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4566sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  731. </table>
  732. </div>
  733. <a id="I"></a>
  734. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  735. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11959" />
  736. <span class="english">What an idea!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">多 怪 的 想 法 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Duo1 guai4 de xiang3fa3!</span></p>
  737. <table class="speech_samples">
  738. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11959dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11959dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11959fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11959fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11959lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11959lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11959lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11959lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11959gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11959gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  739. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11959ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11959ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11959jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11959jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11959gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11959gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11959dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11959dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  740. </table>
  741. </div>
  742. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27043" />
  743. <span class="english">I think it's interesting.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 倒 觉 得 挺 好 的 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 dao3jue2de ting3hao3 de.</span></p>
  744. <table class="speech_samples">
  745. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  746. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  747. </table>
  748. </div>
  749. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="2298" />
  750. <span class="english">interesting</span><span class="comments">&nbsp; (you3 yi4si de shu1 -- an interesting book -- used as an adjective -- can also be used as a verb object)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">有 意 思</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">you3 yi4si</span></p>
  751. <table class="speech_samples">
  752. <tr><td><a href="../../Language/Sound2a/2298jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2a/2298jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound2b/2298ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2b/2298ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound2c/2298sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2c/2298sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2298wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2298wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound2e/2298mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2e/2298mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound2f/2298zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2f/2298zh.wav">Zhao He</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  753. <tr><td><a href="../../Language/Sounde2a/2298sg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2a/2298sg.wav">Sarah G</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2b/2298dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2b/2298dh.wav">Dale</a></td><td><a href="../../Language/Sounde2c/2298js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde2c/2298js.wav">Julie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  754. </table>
  755. </div>
  756. <a id="K"></a>
  757. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  758. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4429" />
  759. <span class="english">I don't know at all.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 根 本 不 知 道 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 gen1ben3 bu4 zhi1dao4.</span></p>
  760. <table class="speech_samples">
  761. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4429zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4429zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4429zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4429zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4429lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4429lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4429wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4429wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4429ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4429ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  762. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4429tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4429tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4429js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4429js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4429bh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4429bh.wav">Brienne</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4429sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4429sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  763. </table>
  764. </div>
  765. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15979" />
  766. <span class="english">How do you know?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 怎 么 知 道 的 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 zen3me zhi1dao4 de?</span></p>
  767. <table class="speech_samples">
  768. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15979chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15979chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15979ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15979ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15979wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15979wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15979ayf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15979ayf.wav">An Yufei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15979zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15979zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  769. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15a/15979co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15a/15979co.wav">Chris</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15979ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15979ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15979gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15979gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  770. </table>
  771. </div>
  772. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15552" />
  773. <span class="english">as far as I know, so far as I know, for all I know</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">就 我 所 知</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">jiu4 wo3 suo3 zhi1</span></p>
  774. <table class="speech_samples">
  775. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15552chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15552chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15552ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15552ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15552wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15552wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15552ayf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15552ayf.wav">An Yufei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15552zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15552zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  776. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15a/15552dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15a/15552dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15552fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15552fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  777. </table>
  778. </div>
  779. <a id="M"></a>
  780. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  781. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3329" />
  782. <span class="english">marvelous</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">好 极 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Hao3 ji2le!</span></p>
  783. <table class="speech_samples">
  784. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3329ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3329ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3329lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3329lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3329lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3329lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3329sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3329sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3329lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3329lei.wav">Zheng Lei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  785. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3329st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3329st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3329js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3329js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3329au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3329au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  786. </table>
  787. </div>
  788. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1244" />
  789. <span class="english">It doesn't matter.</span><span class="comments">&nbsp; (you3 is understood after mei2 - standard response to an apology - dui4 bu qi3)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">没 关 系 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Mei2 guan1xi.</span></p>
  790. <table class="speech_samples">
  791. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1244fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1244fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1244wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1244wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1244lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1244lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1244ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1244ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  792. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1244jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1244jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1244th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1244th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1244gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1244gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1244sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1244sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  793. </table>
  794. </div>
  795. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8759" />
  796. <span class="english">probably, possibly, maybe</span><span class="comments">&nbsp; (listed in the order that they are normally used, they can be interchanged but ke3neng2 is most frequent -- for a joke, to say maaayyybeee you say all three in Chinese)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">可 能 、 也 许 、 大 概</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ke3neng2 / ye3xu3 / da4gai4</span></p>
  797. <table class="speech_samples">
  798. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8759zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8759zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8759jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8759jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8759lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8759lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8759mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8759mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8759zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8759zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8759fxi.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8759fxi.wav">Feng Xi</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  799. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8759fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8759fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8759as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8759as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8759sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8759sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  800. </table>
  801. </div>
  802. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9325" />
  803. <span class="english">I mean to say...</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 的 意 思 是 说 。 。 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 de yi4si shi4 shuo2...</span></p>
  804. <table class="speech_samples">
  805. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9325lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9325lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9325jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9325jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9325lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9325lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9325hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9325hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  806. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9325st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9325st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9325kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9325kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9325kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9325kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9325bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9325bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  807. </table>
  808. </div>
  809. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7408" />
  810. <span class="english">I don't understand what you mean.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 不 懂 你 的 意 思 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 bu4 dong3 ni3 de yi4si.</span></p>
  811. <table class="speech_samples">
  812. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7408zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7408zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7408zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7408zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7408lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7408lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7408wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7408wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  813. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7408ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7408ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7408mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7408mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7408kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7408kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7408jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7408jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  814. </table>
  815. </div>
  816. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17184" />
  817. <span class="english">What a mess!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 团 乱 麻 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Yi4 tuan2 luan4 ma2!</span></p>
  818. <table class="speech_samples">
  819. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17184lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17184lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17184sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17184sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17184df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17184df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17184li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17184li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound17e/17184gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17e/17184gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  820. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17a/17184ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17a/17184ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17c/17184eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17c/17184eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17d/17184de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17d/17184de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  821. </table>
  822. </div>
  823. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8594" />
  824. <span class="english">What a mess!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">糟 得 很 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zao1 de hen3!</span></p>
  825. <table class="speech_samples">
  826. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8594lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8594lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8594jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8594jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8594wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8594wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8594clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8594clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  827. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8594kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8594kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8594mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8594mb.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  828. </table>
  829. </div>
  830. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8592" />
  831. <span class="english">a total mess, at sixes and sevens</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">乱 七 八 糟</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">luan4qi1ba1zao1</span></p>
  832. <table class="speech_samples">
  833. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8592lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8592lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8592jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8592jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8592wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8592wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8592clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8592clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8592wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8592wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound8f/8592gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8f/8592gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  834. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8592kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8592kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8592mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8592mb.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  835. </table>
  836. </div>
  837. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9498" />
  838. <span class="english">Never mind!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 要 紧 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bu2 yao4jin3!</span></p>
  839. <table class="speech_samples">
  840. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9498zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9498zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9498zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9498zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9498jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9498jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9498zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9498zj.wav">Zhang Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9498lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9498lei.wav">Zheng Lei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  841. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9498kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9498kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9498fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9498fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9498ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9498ab.wav">Allen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  842. </table>
  843. </div>
  844. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7959" />
  845. <span class="english">You're wrong.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 错 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 cuo4 le.</span></p>
  846. <table class="speech_samples">
  847. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7959ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7959ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7959lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7959lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7959zxw.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7959zxw.wav">Zhang Xiaowei</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7959mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7959mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7959clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7959clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  848. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7959kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7959kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7959di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7959di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7959jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7959jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7f/7959fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7f/7959fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  849. </table>
  850. </div>
  851. <a id="N"></a>
  852. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  853. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18345" />
  854. <span class="english">Never mind, I didn't need it anyway.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">拉 倒 , 我 根 本 不 需 要 它 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">La1dao3, wo3 gen1ben3 bu4 xu1yao4 ta1.</span></p>
  855. <table class="speech_samples">
  856. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18345lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18345lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18345zxt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18345zxt.wav">Zhang Xiuting</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18345df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18345df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18345wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18345wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound18e/18345gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18e/18345gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18f/18345chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18f/18345chg.wav">Cheng Hong</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  857. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18345mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18345mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18345ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18345ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18345fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18345fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  858. </table>
  859. </div>
  860. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15246" />
  861. <span class="english">What's new with you?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">最 近 你 怎 么 样 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zui4jin4 ni3 zen3meyang4?</span></p>
  862. <table class="speech_samples">
  863. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15246cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15246cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15246jian.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15246jian.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15246gyl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15246gyl.wav">Gao Yanlin</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15246lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15246lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15246gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15246gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  864. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15b/15246ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15b/15246ds.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15246al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15246al.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15246len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15246len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  865. </table>
  866. </div>
  867. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="26999" />
  868. <span class="english">What's the good news?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">什 么 好 消 息 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Shen2me hao3 xiao1xin1?</span></p>
  869. <table class="speech_samples">
  870. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  871. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  872. </table>
  873. </div>
  874. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17078" />
  875. <span class="english">Can't do it! No way!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 可 能 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bu4 ke3 neng2!</span></p>
  876. <table class="speech_samples">
  877. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17078lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17078lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17078chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17078chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17078df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17078df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17078li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17078li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound17e/17078gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17e/17078gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  878. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17a/17078ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17a/17078ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17c/17078eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17c/17078eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17d/17078de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17d/17078de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  879. </table>
  880. </div>
  881. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="20995" />
  882. <span class="english">Too noisy!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">太 吵 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Tai4 chao3 le!</span></p>
  883. <table class="speech_samples">
  884. <tr><td><a href="../../Language/Sound20a/20995zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20a/20995zj.wav">Zhu Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound20b/20995gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20b/20995gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound20c/20995jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20c/20995jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound20d/20995pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20d/20995pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  885. <tr><td><a href="../../Language/Sounde20a/20995dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde20a/20995dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde20c/20995al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde20c/20995al.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde20e/20995dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde20e/20995dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  886. </table>
  887. </div>
  888. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="20996" />
  889. <span class="english">Too noisy!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">太 闹 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Tai4 nao4 le!</span></p>
  890. <table class="speech_samples">
  891. <tr><td><a href="../../Language/Sound20a/20996zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20a/20996zj.wav">Zhu Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound20b/20996gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20b/20996gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound20c/20996jy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20c/20996jy.wav">Jin Yan</a></td><td><a href="../../Language/Sound20d/20996pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20d/20996pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  892. <tr><td><a href="../../Language/Sounde20a/20996dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde20a/20996dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde20c/20996al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde20c/20996al.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde20e/20996dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde20e/20996dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  893. </table>
  894. </div>
  895. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17180" />
  896. <span class="english">That's a bunch of nonsense.</span><span class="comments">&nbsp; (a different measure word -- pile versus bunch, but the same meaning as ours)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">一 堆 废 话 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Yi4 dui1 fei4 hua4!</span></p>
  897. <table class="speech_samples">
  898. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17180lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17180lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17180sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17180sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17180df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17180df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17180li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17180li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound17e/17180gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17e/17180gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  899. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17a/17180ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17a/17180ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17c/17180eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17c/17180eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17d/17180de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17d/17180de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  900. </table>
  901. </div>
  902. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="738" />
  903. <span class="english">It's nothing.</span><span class="comments">&nbsp; (used when someone is trying to compliment you)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">哪 里 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Na3li.</span></p>
  904. <table class="speech_samples">
  905. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/738fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/738fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/738cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/738cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/738sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/738sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/738ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/738ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound0f/738sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0f/738sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  906. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/738fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/738fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/738kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/738kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/738sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/738sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0d/738jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0d/738jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  907. </table>
  908. </div>
  909. <a id="O"></a>
  910. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  911. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7030" />
  912. <span class="english">Of course!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">当 然 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dang1ran2 le!</span></p>
  913. <table class="speech_samples">
  914. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7030jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7030jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7030ljz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7030ljz.wav">Liu Jinzhe</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7030zmx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7030zmx.wav">Zhu Mengxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7030wm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7030wm.wav">Wang Mei</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7030mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7030mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound7f/7030zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7f/7030zh.wav">Zhao He</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  915. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7030fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7030fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7030je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7030je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7030sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7030sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  916. </table>
  917. </div>
  918. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8379" />
  919. <span class="english">Ok, Ok, that's enough!</span><span class="comments">&nbsp; (Stop, don't say anything more!)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">得 了 , 别 说 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">De2le, bie2 shuo1 le.</span></p>
  920. <table class="speech_samples">
  921. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8379jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8379jes.wav">Wang Jin</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8379hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8379hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8379ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8379ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8379sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8379sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  922. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8379kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8379kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8379di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8379di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8379sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8379sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  923. </table>
  924. </div>
  925. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3495" />
  926. <span class="english">It's OK, It's nothing, No problem!; to have nothing planned, to be alright</span><span class="comments">&nbsp; (Someone asks if you are doing something this afternoon - you say mei2 shi4r! - nothing planned.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">没 事 儿</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">mei2 shi4r</span></p>
  927. <table class="speech_samples">
  928. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3495am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3495am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3495hx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3495hx.wav">Huang Xu</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3495hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3495hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3495zh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3495zh.wav">Zhao He</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3495sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3495sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  929. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3495st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3495st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3495js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3495js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3495au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3495au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  930. </table>
  931. </div>
  932. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18894" />
  933. <span class="english">Out of sight, out of mind.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">眼 不 见 , 心 不 烦 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Yan3 bu2 jian4, xin1 bu4 fan2.</span></p>
  934. <table class="speech_samples">
  935. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18894df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18894df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18894gyl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18894gyl.wav">Gao Yanlin</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18894lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18894lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18894cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18894cm.wav">Cheng Miao</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  936. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18894ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18894ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18b/18894ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18b/18894ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18894kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18894kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18894sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18894sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  937. </table>
  938. </div>
  939. <a id="P"></a>
  940. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  941. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14701" />
  942. <span class="english">Be patient!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">耐 心 点 儿!</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Nai4xin1 dian3r!</span></p>
  943. <table class="speech_samples">
  944. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14701lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14701lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14701cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14701cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14701rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14701rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14701li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14701li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound14e/14701gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14e/14701gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound14f/14701lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14f/14701lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  945. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14b/14701ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14701ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14701gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14701gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14d/14701len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14d/14701len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  946. </table>
  947. </div>
  948. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8581" />
  949. <span class="english">Pay attention, please!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">请 注 意 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qing3 zhu4yi4!</span></p>
  950. <table class="speech_samples">
  951. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8581lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8581lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8581jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8581jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8581wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8581wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8581clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8581clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  952. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8581as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8581as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8581jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8581jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8581kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8581kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8d/8581sh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8d/8581sh.wav">Scott</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  953. </table>
  954. </div>
  955. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8297" />
  956. <span class="english">I don't agree with you on this point.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">在 这 一 点 上 , 我 不 同 意 你 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zai4 zhe4 yi4 dian3 shang4, wo3 bu4 tong2yi4 ni3.</span></p>
  957. <table class="speech_samples">
  958. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8297zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8297zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8297lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8297lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8297hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8297hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8297sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8297sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8297ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8297ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  959. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8297kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8297kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8297di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8297di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8297sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8297sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  960. </table>
  961. </div>
  962. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6260" />
  963. <span class="english">Pretty!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">好 看 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Hao3kan4!</span></p>
  964. <table class="speech_samples">
  965. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6260am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6260am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6260fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6260fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6260wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6260wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6260wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6260wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  966. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6260ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6260ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6260mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6260mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6260tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6260tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6260de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6260de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  967. </table>
  968. </div>
  969. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15248" />
  970. <span class="english">Work's going well.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">工 作 进 行 地 很 顺 利 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Gong1zuo4 jin4xing2 de hen3 shun4li4.</span></p>
  971. <table class="speech_samples">
  972. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15248cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15248cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15248jian.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15248jian.wav">Zhao Jian</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15248gyl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15248gyl.wav">Gao Yanlin</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15248lxz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15248lxz.wav">Li Xinzhou</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15248gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15248gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  973. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15b/15248ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15b/15248ds.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15248al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15248al.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15248len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15248len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  974. </table>
  975. </div>
  976. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1676" />
  977. <span class="english">Don't stir up trouble.</span><span class="comments">&nbsp; (don't want to provoke trouble)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 要 在 外 面 惹 麻 烦 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bu2 yao4 zai4 wai4mian4 re3 ma2fan.</span></p>
  978. <table class="speech_samples">
  979. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1676ld.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1676ld.wav">Li Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1676cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1676cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1676sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1676sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1676ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1676ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound1f/1676sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1f/1676sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  980. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1676sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1676sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1676js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1676js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1676ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1676ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1676len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1676len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  981. </table>
  982. </div>
  983. <a id="R"></a>
  984. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  985. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8585" />
  986. <span class="english">No joking! Really!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">当 真 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dang4zhen1!</span></p>
  987. <table class="speech_samples">
  988. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8585lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8585lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8585jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8585jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8585wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8585wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8585clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8585clh.wav">Cao Lihua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  989. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8585kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8585kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8585mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8585mb.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  990. </table>
  991. </div>
  992. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14159" />
  993. <span class="english">Is this right or wrong?</span><span class="comments">&nbsp; (would refer to an answer on a test -- could be written above a True-False section of questions)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">对 还 是 错 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dui4 hai2shi cuo4?</span></p>
  994. <table class="speech_samples">
  995. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14159ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14159ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14159chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14159chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14159wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14159wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14159ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14159ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  996. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14159dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14159dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14b/14159as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14159as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  997. </table>
  998. </div>
  999. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18813" />
  1000. <span class="english">Right?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">对 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dui4 ma?</span></p>
  1001. <table class="speech_samples">
  1002. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18813df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18813df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18813gyl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18813gyl.wav">Gao Yanlin</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18813lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18813lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18813cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18813cm.wav">Cheng Miao</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1003. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18813ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18813ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18b/18813kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18b/18813kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18813kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18813kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18813sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18813sd.wav">Stephan</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1004. </table>
  1005. </div>
  1006. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5802" />
  1007. <span class="english">So right!</span><span class="comments">&nbsp; (Literally -- Right, right, right! -- used frequently during informal conversations to indicate both that you agree and that you're listening. Can also signal that you want to say something -- as we use "Yeah", "hmmhmm", "So, right.")</span></p><p class="indented"><span class="chinese">对 ! 对 ! 对 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dui4! Dui4! Dui4!</span></p>
  1008. <table class="speech_samples">
  1009. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5802jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5802jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5802fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5802fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5802ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5802ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5802wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5802wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5802cm.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5802cm.wav">Cheng Miao</a></td><td><a href="../../Language/Sound5f/5802lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5f/5802lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound5g/5802lsy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5g/5802lsy.wav">Li Shiyan</a></td><td></td><td></td></tr>
  1010. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5802di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5802di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5802sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5802sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5802mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5802mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1011. </table>
  1012. </div>
  1013. <a id="S"></a>
  1014. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  1015. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15976" />
  1016. <span class="english">Same to you.</span><span class="comments">&nbsp; (after someone says "Congratulations" -- "Happy New Year" or other good wishes)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">同 喜 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Tong2 xi3.</span></p>
  1017. <table class="speech_samples">
  1018. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15976chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15976chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15976ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15976ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15976wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15976wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15976ayf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15976ayf.wav">An Yufei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15976zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15976zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1019. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15a/15976co.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15a/15976co.wav">Chris</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15976ken.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15976ken.wav">Ken</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15976gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15976gl.wav">Glison</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1020. </table>
  1021. </div>
  1022. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27737" />
  1023. <span class="english">it seems, it looks as if, it looks like</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">看 样 子</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">kan4yang4zi</span></p>
  1024. <table class="speech_samples">
  1025. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1026. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1027. </table>
  1028. </div>
  1029. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6421" />
  1030. <span class="english">I can do it by myself.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 可 以 自 己 做 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 ke3yi3 zi4ji3 zuo4.</span></p>
  1031. <table class="speech_samples">
  1032. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6421fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6421fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6421am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6421am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6421wj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6421wj.wav">Wang Jun</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6421ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6421ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1033. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6421di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6421di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6421je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6421je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6421cp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6421cp.wav">CeCelia</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6421bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6421bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1034. </table>
  1035. </div>
  1036. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="6308" />
  1037. <span class="english">I'm serious!, I'm not joking!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 是 认 真 的 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 shi4 ren4zhen1 de!</span></p>
  1038. <table class="speech_samples">
  1039. <tr><td><a href="../../Language/Sound6a/6308fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6a/6308fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound6b/6308cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6b/6308cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound6c/6308lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6c/6308lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound6d/6308ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6d/6308ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound6f/6308sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound6f/6308sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1040. <tr><td><a href="../../Language/Sounde6a/6308di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6a/6308di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6b/6308je.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6b/6308je.wav">Jennifer</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6c/6308cp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6c/6308cp.wav">CeCelia</a></td><td><a href="../../Language/Sounde6d/6308bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde6d/6308bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1041. </table>
  1042. </div>
  1043. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7311" />
  1044. <span class="english">Don't be so silly!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">别 那 么 傻 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bie2 na4me sha3!</span></p>
  1045. <table class="speech_samples">
  1046. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7311wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7311wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7311zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7311zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7311lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7311lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7311lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7311lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7311sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7311sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound7g/7311lxc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7g/7311lxc.wav">Liu Xuechun</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1047. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7311ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7311ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7311mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7311mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7311kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7311kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7311jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7311jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1048. </table>
  1049. </div>
  1050. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7312" />
  1051. <span class="english">I'm so worried.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 这 么 着 急 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 zhe4me zhao2ji2.</span></p>
  1052. <table class="speech_samples">
  1053. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7312wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7312wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7312zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7312zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7312lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7312lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7312lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7312lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7312sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7312sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound7g/7312lxc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7g/7312lxc.wav">Liu Xuechun</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1054. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7312ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7312ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7312mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7312mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7312kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7312kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7312jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7312jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1055. </table>
  1056. </div>
  1057. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15789" />
  1058. <span class="english">No solicitors.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">对 不 起 , 谢 绝 推 销 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dui4buqi3, xie4jue2 tui1xiao1.</span></p>
  1059. <table class="speech_samples">
  1060. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15789chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15789chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15789ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15789ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15789wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15789wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15789ayf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15789ayf.wav">An Yufei</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15789zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15789zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1061. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15b/15789jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15b/15789jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15789ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15789ap.wav">Abbie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1062. </table>
  1063. </div>
  1064. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1225" />
  1065. <span class="english">Sorry...</span><span class="comments">&nbsp; sorry; excuse me</span></p><p class="indented"><span class="chinese">对 不 起 。 。 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Dui4buqi3...</span></p>
  1066. <table class="speech_samples">
  1067. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1225jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1225jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1225zl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1225zl.wav">Zhang Li</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1225lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1225lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1225wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1225wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1f/1225sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1f/1225sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1068. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1225jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1225jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1225kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1225kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1225js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1225js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1225mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1225mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1e/1225kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1e/1225kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1069. </table>
  1070. </div>
  1071. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="23052" />
  1072. <span class="english">I'm starving to death.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 饿 死 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 e4 si3 le.</span></p>
  1073. <table class="speech_samples">
  1074. <tr><td><a href="../../Language/Sound23a/23052zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23a/23052zj.wav">Zhu Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound23b/23052gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23b/23052gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound23c/23052jane.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23c/23052jane.wav">Jiang Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound23d/23052pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23d/23052pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td><a href="../../Language/Sound23e/23052meng.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23e/23052meng.wav">Meng Sichen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1075. <tr><td><a href="../../Language/Sounde23c/23052ell.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23c/23052ell.wav">Ellen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1076. </table>
  1077. </div>
  1078. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8380" />
  1079. <span class="english">Stop it! Hold it! Enough!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">得 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">De2le!</span></p>
  1080. <table class="speech_samples">
  1081. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8380jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8380jes.wav">Wang Jin</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8380hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8380hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound8c/8380ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8c/8380ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8380sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8380sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1082. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8380kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8380kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8380di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8380di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8e/8380sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8e/8380sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1083. </table>
  1084. </div>
  1085. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17182" />
  1086. <span class="english">What's so strange about that?</span><span class="comments">&nbsp; (The word "duo" is necessary for this expression -- otherwise, xin1xian1 would mean fresh, novel)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">多 新 鲜 呢 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Duo1 xin1xian1 ne!</span></p>
  1087. <table class="speech_samples">
  1088. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17182lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17182lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17182sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17182sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17182df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17182df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17182li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17182li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound17e/17182gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17e/17182gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1089. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17a/17182ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17a/17182ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17c/17182eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17c/17182eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17d/17182de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17d/17182de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1090. </table>
  1091. </div>
  1092. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14294" />
  1093. <span class="english">I'm stuck!</span><span class="comments">&nbsp; (only used in reference to being unable to think of anything else to say -- either in writing or speech)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 没 词 儿 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 mei2 ci2r le!</span></p>
  1094. <table class="speech_samples">
  1095. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14294ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14294ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14294chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14294chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14294wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14294wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14294ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14294ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1096. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14294ans.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14294ans.wav">Ansel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14c/14294au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14c/14294au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14d/14294ann.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14d/14294ann.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14e/14294dn.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14e/14294dn.wav">Dawn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1097. </table>
  1098. </div>
  1099. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18325" />
  1100. <span class="english">Don't be so stuck-up. You aren't that great.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">别 臭 美 了 ! 你 没 有 那 么 好 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bie2 chou4mei3 le. Ni3 mei2 you3 na4me hao3.</span></p>
  1101. <table class="speech_samples">
  1102. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18325lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18325lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18325chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18325chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18325df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18325df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18325li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18325li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound18e/18325gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18e/18325gz.wav">Gu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18g/18325zzd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18g/18325zzd.wav">Zhang Zhida</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1103. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18325mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18325mw.wav">Maggy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18325ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18325ms.wav">Lynn</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18325fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18325fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1104. </table>
  1105. </div>
  1106. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11991" />
  1107. <span class="english">In the future I'll try even harder to study.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">今 后 我 将 更 加 努 力 学 习 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Jin1hou4 wo3 jiang1 geng4jia1 nu3li4 xue2xi2.</span></p>
  1108. <table class="speech_samples">
  1109. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11991dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11991dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11991fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11991fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11991lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11991lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11991li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11991li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound11e/11991gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11e/11991gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1110. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11991ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11991ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11991jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11991jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11991gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11991gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11991dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11991dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1111. </table>
  1112. </div>
  1113. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27594" />
  1114. <span class="english">Boy, am I stupid!; What an idiot I am!; Of all the dumb ass things to say, that takes the cake!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 实 在 是 蠢 到 家 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 shi2zai4 shi4 chun3 dao4jia1 le.</span></p>
  1115. <table class="speech_samples">
  1116. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1117. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1118. </table>
  1119. </div>
  1120. <a id="T"></a>
  1121. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  1122. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27032" />
  1123. <span class="english">Why didn't you tell me earlier?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 怎 么 不 早 说 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 zen3me bu4 zao3 shuo1?</span></p>
  1124. <table class="speech_samples">
  1125. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1126. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1127. </table>
  1128. </div>
  1129. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="18179" />
  1130. <span class="english">eighty percent or more certain</span><span class="comments">&nbsp; (usually used to express something negative -- a percentage bet that something bad has happened)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">八 九 不 离 十</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">ba1 jiu3 bu4 li2 shi2</span></p>
  1131. <table class="speech_samples">
  1132. <tr><td><a href="../../Language/Sound18a/18179df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18a/18179df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound18b/18179fr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18b/18179fr.wav">Fen Ran</a></td><td><a href="../../Language/Sound18c/18179rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18c/18179rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound18d/18179jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound18d/18179jj.wav">Zheng Jie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1133. <tr><td><a href="../../Language/Sounde18a/18179as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18a/18179as.wav">April</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18c/18179rs.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18c/18179rs.wav">Rachel</a></td><td><a href="../../Language/Sounde18d/18179fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde18d/18179fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1134. </table>
  1135. </div>
  1136. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9393" />
  1137. <span class="english">What's so terrible?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">有 什 么 不 得 了 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">You3 shen2me bu4de2liao3?</span></p>
  1138. <table class="speech_samples">
  1139. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9393lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9393lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9393jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9393jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound9c/9393lei.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9c/9393lei.wav">Zheng Lei</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9393hua.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9393hua.wav">Hua</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1140. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9393st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9393st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9393kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9393kd.wav">Kate</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9c/9393kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9c/9393kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9393bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9393bl.wav">Brian</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1141. </table>
  1142. </div>
  1143. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="20685" />
  1144. <span class="english">Terrific!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">太 棒 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Tai4 bang4 le!</span></p>
  1145. <table class="speech_samples">
  1146. <tr><td><a href="../../Language/Sound20a/20685zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20a/20685zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound20b/20685lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20b/20685lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound20c/20685gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20c/20685gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound20d/20685ayf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound20d/20685ayf.wav">An Yufei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1147. <tr><td><a href="../../Language/Sounde20a/20685dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde20a/20685dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde20d/20685ap.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde20d/20685ap.wav">Abbie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1148. </table>
  1149. </div>
  1150. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="603" />
  1151. <span class="english">Thank you very much!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">非 常 感 谢 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Fei1chang2 gan3xie4.</span></p>
  1152. <table class="speech_samples">
  1153. <tr><td><a href="../../Language/Sound0a/603jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0a/603jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound0b/603fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0b/603fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound0c/603lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0c/603lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound0d/603hy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0d/603hy.wav">Hou Ying</a></td><td><a href="../../Language/Sound0e/603sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound0e/603sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1154. <tr><td><a href="../../Language/Sounde0a/603th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0a/603th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0b/603js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0b/603js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde0c/603mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde0c/603mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1155. </table>
  1156. </div>
  1157. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5585" />
  1158. <span class="english">Thank you.</span><span class="comments">&nbsp; (used informally to express a bit more pleasure)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">谢 谢 啊 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Xie4xie a1!</span></p>
  1159. <table class="speech_samples">
  1160. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5585jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5585jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5585lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5585lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5585fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5585fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5585ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5585ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound5e/5585wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5e/5585wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1161. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5585tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5585tm.wav">Terry</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5585js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5585js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5585au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5585au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5585sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5585sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1162. </table>
  1163. </div>
  1164. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3916" />
  1165. <span class="english">Thanks a lot.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">多 谢 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Duo1 xie4!</span></p>
  1166. <table class="speech_samples">
  1167. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3916ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3916ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3916lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3916lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3916wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3916wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound3d/3916ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3d/3916ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound3e/3916sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3e/3916sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1168. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3916th.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3916th.wav">Tim</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3916kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3916kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3916jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3916jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3d/3916mw.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3d/3916mw.wav">Maggy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1169. </table>
  1170. </div>
  1171. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="11960" />
  1172. <span class="english">Well, that's that.</span><span class="comments">&nbsp; (literally -- the game's finished. -- said when something is finished but unsuccessfully -- walking out of an exam if you don't think you did well.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">玩 儿 完 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wan2r wan2 le!</span></p>
  1173. <table class="speech_samples">
  1174. <tr><td><a href="../../Language/Sound11a/11960dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11a/11960dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound11b/11960fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11b/11960fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound11c/11960lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11c/11960lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound11d/11960li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound11d/11960li.wav">Li Chunjiang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1175. <tr><td><a href="../../Language/Sounde11a/11960ca.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11a/11960ca.wav">Cherie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11b/11960jd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11b/11960jd.wav">James</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11c/11960gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11c/11960gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde11d/11960dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde11d/11960dh.wav">David</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1176. </table>
  1177. </div>
  1178. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="23053" />
  1179. <span class="english">I'm parched.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 渴 死 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 ke3 si3 le.</span></p>
  1180. <table class="speech_samples">
  1181. <tr><td><a href="../../Language/Sound23a/23053zj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23a/23053zj.wav">Zhu Jing</a></td><td><a href="../../Language/Sound23b/23053gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23b/23053gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound23c/23053jane.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23c/23053jane.wav">Jiang Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound23d/23053pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23d/23053pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td><a href="../../Language/Sound23e/23053meng.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound23e/23053meng.wav">Meng Sichen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1182. <tr><td><a href="../../Language/Sounde23c/23053ell.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23c/23053ell.wav">Ellen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1183. </table>
  1184. </div>
  1185. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14258" />
  1186. <span class="english">Are you tired?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 累 了 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 lei4 le ma?</span></p>
  1187. <table class="speech_samples">
  1188. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14258ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14258ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14258chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14258chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14258wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14258wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14258ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14258ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1189. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14258dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14258dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14b/14258as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14258as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1190. </table>
  1191. </div>
  1192. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7277" />
  1193. <span class="english">I'm dead tired.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 累 死 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 lei4 si3 le.</span></p>
  1194. <table class="speech_samples">
  1195. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7277fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7277fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7277wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7277wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7277cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7277cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7277ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7277ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1196. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7277kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7277kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7277nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7277nk.wav">Nick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7277sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7277sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1197. </table>
  1198. </div>
  1199. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="21505" />
  1200. <span class="english">trick, trap, dodge; to trick, to trap</span><span class="comments">&nbsp; (This often refers to confidence tricks or traps - mao1r ni4 - the r is there for pronunciation, dictionary entries would usually omit it - but for accurate slang pronunciation, you need it! Allusion to cat's stalk and pounce.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">猫 儿 腻</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">mao1rni4</span></p>
  1201. <table class="speech_samples">
  1202. <tr><td><a href="../../Language/Sound21a/21505sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21a/21505sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td><a href="../../Language/Sound21b/21505zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21b/21505zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound21c/21505lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21c/21505lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound21d/21505gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21d/21505gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1203. <tr><td><a href="../../Language/Sounde21b/21505nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21b/21505nk.wav">Nic</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21c/21505lin.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21c/21505lin.wav">Lindsay</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21d/21505ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21d/21505ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21e/21505fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21e/21505fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1204. </table>
  1205. </div>
  1206. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="21504" />
  1207. <span class="english">Don't play tricks on me.</span><span class="comments">&nbsp; (This is pure slang - mao1 is cat, ni4 is greasy, tired of -- greasy cat? slippery customer? May help you remember)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">别 跟 我 玩 儿 猫 儿 腻 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bie2 gen1 wo3 wan2r mao1rni4!</span></p>
  1208. <table class="speech_samples">
  1209. <tr><td><a href="../../Language/Sound21a/21504sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21a/21504sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td><a href="../../Language/Sound21b/21504zht.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21b/21504zht.wav">Zheng Haotian</a></td><td><a href="../../Language/Sound21c/21504lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21c/21504lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound21d/21504gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound21d/21504gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1210. <tr><td><a href="../../Language/Sounde21b/21504nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21b/21504nk.wav">Nic</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21c/21504lin.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21c/21504lin.wav">Lindsay</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21d/21504ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21d/21504ds.wav">Scrib</a></td><td><a href="../../Language/Sounde21e/21504fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde21e/21504fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1211. </table>
  1212. </div>
  1213. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27136" />
  1214. <span class="english">Sorry to trouble you.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 好 意 思 , 麻 烦 您 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bu4hao3yi4si, ma2fan nin2 le.</span></p>
  1215. <table class="speech_samples">
  1216. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1217. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1218. </table>
  1219. </div>
  1220. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27739" />
  1221. <span class="english">to give it a try</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">试 试 看</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">shi4shi4kan4</span></p>
  1222. <table class="speech_samples">
  1223. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1224. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1225. </table>
  1226. </div>
  1227. <a id="U"></a>
  1228. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  1229. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7650" />
  1230. <span class="english">I don't understand.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 不 懂 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 bu4 dong3.</span></p>
  1231. <table class="speech_samples">
  1232. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7650zn.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7650zn.wav">Zhang Ning</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7650wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7650wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7650lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7650lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7650sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7650sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1233. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7b/7650mb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7650mb.wav">Michael</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7650kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7650kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7650bl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7650bl.wav">Brian</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7650nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7650nk.wav">Nic</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1234. </table>
  1235. </div>
  1236. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7259" />
  1237. <span class="english">I'm not sure.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 不 清 楚 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 bu4 qing1chu.</span></p>
  1238. <table class="speech_samples">
  1239. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7259fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7259fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7259wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7259wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7259cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7259cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7259ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7259ch.wav">Cao Hui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1240. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7259kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7259kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7259nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7259nk.wav">Nick</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7259sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7259sm.wav">Sarah</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1241. </table>
  1242. </div>
  1243. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="14184" />
  1244. <span class="english">It's up to you!</span><span class="comments">&nbsp; (very polite -- gives the other person the choice -- young couples go back and forth with this expression when they are first dating -- in China too!)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">随 你 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Sui2 ni3!</span></p>
  1245. <table class="speech_samples">
  1246. <tr><td><a href="../../Language/Sound14a/14184ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14a/14184ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound14b/14184chg.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14b/14184chg.wav">Cheng Hong</a></td><td><a href="../../Language/Sound14c/14184wwj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14c/14184wwj.wav">Wang Wenjing</a></td><td><a href="../../Language/Sound14d/14184ryl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound14d/14184ryl.wav">Ruan Yilang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1247. <tr><td><a href="../../Language/Sounde14a/14184dh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14a/14184dh.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde14b/14184as.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde14b/14184as.wav">April</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1248. </table>
  1249. </div>
  1250. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5788" />
  1251. <span class="english">useless</span><span class="comments">&nbsp; (can be used as exclamation to refer to something someone wants to do -- I will give him some money so he can get an education. Useless! --spoken Chinese)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">白 搭</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">bai2da1</span></p>
  1252. <table class="speech_samples">
  1253. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5788jes.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5788jes.wav">Jessie Wang</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5788fx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5788fx.wav">Feng Xie</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5788ch.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5788ch.wav">Cao Hui</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5788wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5788wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5g/5788dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5g/5788dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1254. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5788di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5788di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5788sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5788sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5788mm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5788mm.wav">Michael</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1255. </table>
  1256. </div>
  1257. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17179" />
  1258. <span class="english">useless, unnecessary</span><span class="comments">&nbsp; (can be used to talk about 'useless' things -- or idiomatically to say 'don't bother, not necessary' -- for instance, if someone is trying to do something nice to make up for a fight -- you can say 'useless' to refuse -- not very polite -- see bu2 yong4)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">用 不 着</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">yong4 bu4 zhao2</span></p>
  1259. <table class="speech_samples">
  1260. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17179sbin.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17179sbin.wav">Sun Bin</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17179li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17179li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17179jj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17179jj.wav">Zheng Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17179sjs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17179sjs.wav">Sun Jingsu</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1261. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17a/17179ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17a/17179ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17c/17179eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17c/17179eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17d/17179de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17d/17179de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1262. </table>
  1263. </div>
  1264. <a id="W"></a>
  1265. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  1266. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="4842" />
  1267. <span class="english">Too expensive!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">太 贵 了 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Tai4 gui4 le!</span></p>
  1268. <table class="speech_samples">
  1269. <tr><td><a href="../../Language/Sound4a/4842lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4a/4842lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound4b/4842jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4b/4842jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound4c/4842llf.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4c/4842llf.wav">Li Longfei</a></td><td><a href="../../Language/Sound4d/4842hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4d/4842hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound4e/4842mxy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4e/4842mxy.wav">Ma Xiaoyuan</a></td><td><a href="../../Language/Sound4f/4842wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound4f/4842wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1270. <tr><td><a href="../../Language/Sounde4a/4842kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4a/4842kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4b/4842fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4b/4842fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4c/4842sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4c/4842sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4d/4842jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4d/4842jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde4e/4842kd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde4e/4842kd.wav">Kate</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1271. </table>
  1272. </div>
  1273. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9755" />
  1274. <span class="english">You're wasting your time.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 在 浪 费 你 的 时 间 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 zai4 lang4fei4 ni3 de shi2jian1.</span></p>
  1275. <table class="speech_samples">
  1276. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9755wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9755wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9755dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9755dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9755gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9755gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9755clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9755clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9755wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9755wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1277. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9755ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9755ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9755au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9755au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9755nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9755nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1278. </table>
  1279. </div>
  1280. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27044" />
  1281. <span class="english">Don't you think it's a waste of time?</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 不 觉 得 浪 费 时 间 吗 ?</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 bu4 jue2de lang4fei4 shi2jian1 ma?</span></p>
  1282. <table class="speech_samples">
  1283. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1284. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1285. </table>
  1286. </div>
  1287. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="9756" />
  1288. <span class="english">He's wasting your time.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">他 在 浪 费 你 的 时 间 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ta1 zai4 lang4fei4 ni3 de shi2jian1.</span></p>
  1289. <table class="speech_samples">
  1290. <tr><td><a href="../../Language/Sound9a/9756wy.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9a/9756wy.wav">Wang Yong</a></td><td><a href="../../Language/Sound9b/9756dd.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9b/9756dd.wav">Da Di</a></td><td><a href="../../Language/Sound9d/9756gmj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9d/9756gmj.wav">Gao Mingjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound9e/9756clh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9e/9756clh.wav">Cao Lihua</a></td><td><a href="../../Language/Sound9f/9756wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound9f/9756wx.wav">Wei Xing</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1291. <tr><td><a href="../../Language/Sounde9a/9756ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9a/9756ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9b/9756au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9b/9756au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde9d/9756nk.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde9d/9756nk.wav">Nick</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1292. </table>
  1293. </div>
  1294. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="17187" />
  1295. <span class="english">It's nothing. Don't mention it.</span><span class="comments">&nbsp; (very appropriate after Xie4 xie4.)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">区 区 小 事 , 何 足 挂 齿 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qu1qu1 xiao3 shi4, he2 zu2 gua4chi3.</span></p>
  1296. <table class="speech_samples">
  1297. <tr><td><a href="../../Language/Sound17a/17187lyr.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17a/17187lyr.wav">Liu Yu Rong</a></td><td><a href="../../Language/Sound17b/17187sjx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17b/17187sjx.wav">Shao Jingxian</a></td><td><a href="../../Language/Sound17c/17187df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17c/17187df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound17d/17187li.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17d/17187li.wav">Li Chunjiang</a></td><td><a href="../../Language/Sound17e/17187gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound17e/17187gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1298. <tr><td><a href="../../Language/Sounde17a/17187ab.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17a/17187ab.wav">Allen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17c/17187eb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17c/17187eb.wav">Eric</a></td><td><a href="../../Language/Sounde17d/17187de.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde17d/17187de.wav">Danielle</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1299. </table>
  1300. </div>
  1301. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="15228" />
  1302. <span class="english">Why didn't I think of that!</span><span class="comments">&nbsp; (the you3 in mei2 you3 is understood)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">我 怎 么 没 想 到 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Wo3 zen3me mei2 xiang3dao4!</span></p>
  1303. <table class="speech_samples">
  1304. <tr><td><a href="../../Language/Sound15a/15228df.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15a/15228df.wav">Du Feng</a></td><td><a href="../../Language/Sound15b/15228cao.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15b/15228cao.wav">Cao Lihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound15c/15228rs.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15c/15228rs.wav">Ren Shuang</a></td><td><a href="../../Language/Sound15d/15228wc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15d/15228wc.wav">Wang Chen</a></td><td><a href="../../Language/Sound15e/15228gz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound15e/15228gz.wav">Gu Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1305. <tr><td><a href="../../Language/Sounde15b/15228ds.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15b/15228ds.wav">David</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15c/15228al.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15c/15228al.wav">Ann</a></td><td><a href="../../Language/Sounde15d/15228len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde15d/15228len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1306. </table>
  1307. </div>
  1308. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="3523" />
  1309. <span class="english">no wonder, that's why</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">难 怪</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">nan2guai4</span></p>
  1310. <table class="speech_samples">
  1311. <tr><td><a href="../../Language/Sound3a/3523am.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3a/3523am.wav">Liu Xiaoyun</a></td><td><a href="../../Language/Sound3b/3523cl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3b/3523cl.wav">Chu Lin</a></td><td><a href="../../Language/Sound3c/3523lmk.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3c/3523lmk.wav">Liu Mingke</a></td><td><a href="../../Language/Sound2d/2426ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound2d/2426ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound3f/3523sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound3f/3523sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1312. <tr><td><a href="../../Language/Sounde3a/3523st.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3a/3523st.wav">Seth</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3b/3523js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3b/3523js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde3c/3523au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde3c/3523au.wav">Austin</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1313. </table>
  1314. </div>
  1315. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7875" />
  1316. <span class="english">No pain, no gain.</span><span class="comments">&nbsp; (literally, no work, no food)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">不 劳 动 者 不 得 食 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bu4 lao2dong4 zhe3 bu4 de2 shi2.</span></p>
  1317. <table class="speech_samples">
  1318. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7875ds.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7875ds.wav">Shao Danni</a></td><td><a href="../../Language/Sound7b/7875wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7b/7875wt.wav">WT Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7875sj.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7875sj.wav">Song Jia</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7875wx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7875wx.wav">Wei Xing</a></td><td><a href="../../Language/Sound7f/7875sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7f/7875sc.wav">Shu Chang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1319. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7875fb.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7875fb.wav">Fred</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7875kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7875kh.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7875sd.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7875sd.wav">Stephan</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7875gl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7875gl.wav">Glison</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7e/7875sq.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7e/7875sq.wav">StevenQ</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1320. </table>
  1321. </div>
  1322. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27030" />
  1323. <span class="english">it works well, it's fine</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">干 得 不 错</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gan4 de bu2 cuo4</span></p>
  1324. <table class="speech_samples">
  1325. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1326. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1327. </table>
  1328. </div>
  1329. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="1780" />
  1330. <span class="english">Please don't worry.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">请 放 心 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Qing3 fang4xin1.</span></p>
  1331. <table class="speech_samples">
  1332. <tr><td><a href="../../Language/Sound1a/1780lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1a/1780lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound1b/1780lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1b/1780lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound1c/1780lwh.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1c/1780lwh.wav">Liu Weihong</a></td><td><a href="../../Language/Sound1d/1780ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1d/1780ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound1e/1780sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1e/1780sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound1g/1780dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound1g/1780dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1333. <tr><td><a href="../../Language/Sounde1a/1780sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1a/1780sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1b/1780js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1b/1780js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1c/1780ror.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1c/1780ror.wav">Rory</a></td><td><a href="../../Language/Sounde1d/1780len.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde1d/1780len.wav">Lennie</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1334. </table>
  1335. </div>
  1336. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="8016" />
  1337. <span class="english">Don't worry, I'll come back early.</span><span class="comments">&nbsp; (Set your mind at rest..)</span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 放 心 , 我 会 早 回 来 的 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 fang4xin1, wo3 hui4 zao3 hui2lai2 de.</span></p>
  1338. <table class="speech_samples">
  1339. <tr><td><a href="../../Language/Sound8a/8016lqx.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8a/8016lqx.wav">Liu Qiuxia</a></td><td><a href="../../Language/Sound8b/8016lyz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8b/8016lyz.wav">Li Yu Zheng</a></td><td><a href="../../Language/Sound8d/8016ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8d/8016ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound8e/8016sc.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8e/8016sc.wav">Shu Chang</a></td><td><a href="../../Language/Sound8g/8016dan.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound8g/8016dan.wav">Sun Gang</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1340. <tr><td><a href="../../Language/Sounde8a/8016kh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8a/8016kh.wav">Karen</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8b/8016di.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8b/8016di.wav">Dave</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8c/8016jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8c/8016jp.wav">Jeremy</a></td><td><a href="../../Language/Sounde8f/8016fu.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde8f/8016fu.wav">Frank</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1341. </table>
  1342. </div>
  1343. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="7427" />
  1344. <span class="english">Don't worry!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">别 着 急 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Bie2 zhao2ji2!</span></p>
  1345. <table class="speech_samples">
  1346. <tr><td><a href="../../Language/Sound7a/7427jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7a/7427jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7427ls.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7427ls.wav">Li Si</a></td><td><a href="../../Language/Sound7c/7427lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7c/7427lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound7d/7427mz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7d/7427mz.wav">Mi Zhaoxi</a></td><td><a href="../../Language/Sound7e/7427fq.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound7e/7427fq.wav">Feng Kui</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1347. <tr><td><a href="../../Language/Sounde7a/7427ags.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7a/7427ags.wav">Cricket</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7b/7427mj.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7b/7427mj.wav">Mike</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7c/7427kl.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7c/7427kl.wav">Karen Lee</a></td><td><a href="../../Language/Sounde7d/7427jp.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde7d/7427jp.wav">Jeremy</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1348. </table>
  1349. </div>
  1350. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="27793" />
  1351. <span class="english">This is the worst!</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">这 是 最 差 的 !</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Zhe4 shi4 zui4cha4 de!</span></p>
  1352. <table class="speech_samples">
  1353. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1354. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1355. </table>
  1356. </div>
  1357. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="23991" />
  1358. <span class="english">utterly worthless</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">狗 屎 不 如</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">gou3shi3 bu4ru2</span></p>
  1359. <table class="speech_samples">
  1360. <tr><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1361. <tr><td><a href="../../Language/Sounde23b/23991ms.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde23b/23991ms.wav">Lynn</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1362. </table>
  1363. </div>
  1364. <a id="Y"></a>
  1365. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  1366. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="5554" />
  1367. <span class="english">No problem.</span><span class="comments">&nbsp; (very commonly used after dui4 bu qi3 -- I'm sorry or Excuse me).</span></p><p class="indented"><span class="chinese">没 事 儿 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Mei2 shi4r.</span></p>
  1368. <table class="speech_samples">
  1369. <tr><td><a href="../../Language/Sound5a/5554jz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5a/5554jz.wav">Zhang Meng</a></td><td><a href="../../Language/Sound5b/5554lz.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5b/5554lz.wav">Li Zhen</a></td><td><a href="../../Language/Sound5c/5554hjl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5c/5554hjl.wav">Huang Jiali</a></td><td><a href="../../Language/Sound5d/5554wt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound5d/5554wt.wav">WT Zheng</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1370. <tr><td><a href="../../Language/Sounde5a/5554jg.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5a/5554jg.wav">Josh</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5b/5554js.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5b/5554js.wav">Julie</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5c/5554au.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5c/5554au.wav">Austin</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5d/5554sm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5d/5554sm.wav">Sarah</a></td><td><a href="../../Language/Sounde5e/5554tm.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde5e/5554tm.wav">Terry</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1371. </table>
  1372. </div>
  1373. <a id="Z"></a>
  1374. <a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a>
  1375. <div class="row"><p><input type="checkbox" name="tempInfo[]" value="22908" />
  1376. <span class="english">Your zipper is open.</span><span class="comments">&nbsp; </span></p><p class="indented"><span class="chinese">你 的 拉 链 开 了 。</span></p><p class="indented"><span class="pinyin">Ni3 de la1lian4 kai1 le.</span></p>
  1377. <table class="speech_samples">
  1378. <tr><td><a href="../../Language/Sound22a/22908jane.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22a/22908jane.wav">Jiang Jie</a></td><td><a href="../../Language/Sound22b/22908gcl.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22b/22908gcl.wav">Gu Chunlei</a></td><td><a href="../../Language/Sound22c/22908meng.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22c/22908meng.wav">Meng Sichen</a></td><td><a href="../../Language/Sound22d/22908pzt.wav"><img src="../tingsmgl.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sound22d/22908pzt.wav">Pan Zilong</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1379. <tr><td><a href="../../Language/Sounde22a/22908csh.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22a/22908csh.wav">Cashmeira</a></td><td><a href="../../Language/Sounde22c/22908ell.wav"><img src="../tingsmwn.jpg" alt="" /></a><a href="../../Language/Sounde22c/22908ell.wav">Ellen</a></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td><td></td></tr>
  1380. </table>
  1381. </div>
  1382. <p><a href="#top" title="Back to top"><img src="../ltblucv.gif" border="0" alt="" width="60px" height="60px" /></a></p>
  1383. <input type="hidden" name="option" value="save_data" />
  1384. <p></p>
  1385. <a href="javascript:windowshow(); document.myform1.submit()" onmouseover="eval('save1.src=save_c.src'); return true;" onmouseout="eval('save1.src=save_e.src')">
  1386. <img border="0" name="save1" src="../../../tingpics/addmarken.gif" alt="" />
  1387. </a>
  1388. </form>
  1389. <hr size="3px" width="30%" />
  1390. <br/>
  1391. <hr size="3px" width="60%" />
  1392. <p>
  1393. <font face="Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif" size="-3">
  1394. http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topics.html<br />
  1395. Last Update: July 2012<br />
  1396. &copy;&nbsp; <a href="../../credits.html#copyright">Marilyn Shea</a> 1999, 2001, 2004, 2008, 2012
  1397. </font>
  1398. </p>
  1399. </body>
  1400. </html>