123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
- <maineedu>
- <phrase>
- <topic>Outside - Preposition 介词 - Character Review</topic>
- <hanzi>
- <simplified>孩 子 们 叫 家 庭 以 外 的 女 士 为 阿 姨 。</simplified>
- <traditional>孩 子 們 叫 家 庭 以 外 的 女 士 爲 阿 姨 。</traditional>
- </hanzi>
- <pinyin>háizimen jiào jiātíng yǐwài de nu~3shì wéi āyí.</pinyin>
- <translations>
- <translation>
- <langue>en</langue>
- <texte>Children call women outside the family ayah.</texte>
- </translation>
- </translations>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Sun Bin</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound7a/7436sbin.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Feng Xie</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound7b/7436fx.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Wang Wenjing</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound7c/7436wwj.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Zheng Jie</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound7d/7436jj.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>en</langue>
- <locuteur>Cricket</locuteur>
- <audio>../../Language/Sounde7a/7436ags.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>en</langue>
- <locuteur>Mike</locuteur>
- <audio>../../Language/Sounde7b/7436mj.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>en</langue>
- <locuteur>Karen Lee</locuteur>
- <audio>../../Language/Sounde7c/7436kl.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>en</langue>
- <locuteur>Jeremy</locuteur>
- <audio>../../Language/Sounde7d/7436jp.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- </phrase>
- <phrase>
- <topic>Outside - Preposition 介词 - Character Review</topic>
- <hanzi>
- <simplified>门 外</simplified>
- <traditional>門 外</traditional>
- </hanzi>
- <pinyin>mén wài</pinyin>
- <translations>
- <translation>
- <langue>en</langue>
- <texte>outside the door</texte>
- </translation>
- </translations>
- <recordings/>
- </phrase>
- <phrase>
- <topic>Outside - Preposition 介词 - Character Review</topic>
- <hanzi>
- <simplified>饭 馆 外 边 的 人 在 等 位 子 。</simplified>
- <traditional>飯 館 外 邊 的 人 在 等 位 子 。</traditional>
- </hanzi>
- <pinyin>fànguǎn wàibiān de rén zài děng wèizi.</pinyin>
- <translations>
- <translation>
- <langue>en</langue>
- <texte>The people outside the restaurant are waiting for a table.</texte>
- </translation>
- </translations>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Wang Yong</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound9a/9752wy.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Da Di</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound9b/9752dd.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Gao Mingjiang</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound9d/9752gmj.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Cao Lihua</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound9e/9752clh.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>en</langue>
- <locuteur>Cricket</locuteur>
- <audio>../../Language/Sounde9a/9752ags.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>en</langue>
- <locuteur>Austin</locuteur>
- <audio>../../Language/Sounde9b/9752au.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>en</langue>
- <locuteur>Nick</locuteur>
- <audio>../../Language/Sounde9d/9752nk.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- </phrase>
- <phrase>
- <topic>Outside - Preposition 介词 - Character Review</topic>
- <hanzi>
- <simplified>我 听 到 门 外 柔 和 的 脚 步 声 。 没 想 到 是 我 妈 妈 来 了 。 我 居 然 没 有 感 到 惊 讶 , 所 以 她 很 失 望 。 因 为 她 的 脚 步 声 告 诉 我 她 来 了 。</simplified>
- <traditional>我 聽 到 門 外 柔 和 的 腳 步 聲 。 沒 想 到 是 我 媽 媽 來 了 。 我 居 然 沒 有 感 到 驚 訝 , 所 以 她 很 失 望 。 因 爲 她 的 腳 步 聲 告 訴 我 她 來 了 。</traditional>
- </hanzi>
- <pinyin>wǒ tīngdào mén wài róuhé de jiǎobù shēng. méixiǎngdào shì wǒ māma lái le. wǒ jūrán méiyǒu gǎndào jīngyà, suǒyǐ tā hěn shīwàng le. yīnwéi tā de jiǎobù shēng gàosu wǒ tā lái le.</pinyin>
- <translations>
- <translation>
- <langue>en</langue>
- <texte>I heard the sound of a soft footstep outside my door. Unexpectedly, my mother had come for a visit. She was disappointed that I wasn't surprised, but her walk gave her away.</texte>
- </translation>
- </translations>
- <recordings/>
- </phrase>
- <phrase>
- <topic>Outside - Preposition 介词 - Character Review</topic>
- <hanzi>
- <simplified>我 听 到 门 外 响 了 一 声 。</simplified>
- <traditional>我 聽 到 門 外 響 了 一 聲 。</traditional>
- </hanzi>
- <pinyin>wǒ tīngdào mén wài xiǎng le yì shēng.</pinyin>
- <translations>
- <translation>
- <langue>en</langue>
- <texte>I heard a sound outside the door.</texte>
- </translation>
- </translations>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Jiang Jie</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound22a/22748jane.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Gu Chunlei</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound22b/22748gcl.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Meng Sichen</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound22c/22748meng.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Pan Zilong</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound22d/22748pzt.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>en</langue>
- <locuteur>Cashmeira</locuteur>
- <audio>../../Language/Sounde22a/22748csh.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>en</langue>
- <locuteur>Chelsea</locuteur>
- <audio>../../Language/Sounde22c/22748cha.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- </phrase>
- <phrase>
- <topic>Outside - Preposition 介词 - Character Review</topic>
- <hanzi>
- <simplified>人 们 在 公 园 门 口 排 队 , 等 待 开 门 。</simplified>
- <traditional>人 們 在 公 園 門 口 排 隊 , 等 待 開 門 。</traditional>
- </hanzi>
- <pinyin>rénmen zài gōngyuán ménkǒu páiduì, děngdài kāimén.</pinyin>
- <translations>
- <translation>
- <langue>en</langue>
- <texte>People line up outside the park gate, waiting for it to open.</texte>
- </translation>
- </translations>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Li Di</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound7a/7388ld.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Zhang Meng</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound7b/7388jz.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Li Si</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound7c/7388ls.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Wang Jun</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound7d/7388wj.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>zh</langue>
- <locuteur>Feng Kui</locuteur>
- <audio>../../Language/Sound7e/7388fq.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>en</langue>
- <locuteur>Cricket</locuteur>
- <audio>../../Language/Sounde7a/7388ags.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>en</langue>
- <locuteur>Mike</locuteur>
- <audio>../../Language/Sounde7b/7388mj.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>en</langue>
- <locuteur>Karen Lee</locuteur>
- <audio>../../Language/Sounde7c/7388kl.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- <recordings>
- <recording>
- <langue>en</langue>
- <locuteur>Jeremy</locuteur>
- <audio>../../Language/Sounde7d/7388jp.wav</audio>
- </recording>
- </recordings>
- </phrase>
- </maineedu>
|