1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677 |
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <meta name="generator" content=
- "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
- <title></title>
- </head>
- <body>
- <p>“只好”,语气副词,表示没有其他选择,不太情愿做某事。跟“不得不”意思差不多,但语气没那么重。</p>
- <h2 id="using-只好-before-verb">Using 只好 before Verb</h2>
- <h3 id="structure">Structure</h3>
- <div class="jiegou">
- <p>……,(Subj.)+只好 + Verb Phrase</p>
- </div>
- <h3 id="examples">Examples</h3>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>上 个 周末 下雨 了 , 我们 <em>只好</em> 待 在 家 。 <span class="pinyin">Shàng
- gè zhōumò xiàyǔ le, wǒmen <em>zhǐhǎo</em> dāi zài
- jiā.</span><span class="trans">It rained last weekend. We didn't
- have a choice but stay at home.</span></li>
- <li>太 晚 了 , 我 <em>只好</em> 打车 回去 。 <span class="pinyin">Tài wǎn le,
- wǒ <em>zhǐhǎo</em> dǎchē huíqù.</span><span class="trans">It's too
- late. I had to take a taxi back home.</span></li>
- <li>别的 餐厅 都 关门 了 , 我们 <em>只好</em> 去 吃 KFC 。 <span class=
- "pinyin">Biéde cāntīng dōu guānmén le, wǒmen <em>zhǐhǎo</em> qù chī
- KFC.</span><span class="trans">Other restaurants are all closed. We
- didn't have a choice but go to KFC to eat.</span></li>
- <li>我们 今天 没 买到 票 , <em>只好</em> 明天 再 买 。 <span class="pinyin">Wǒmen
- jīntiān méi mǎidào piào, <em>zhǐhǎo</em> míngtiān zài
- mǎi.</span><span class="trans">We didn't get the tickets, so we had
- to buy it tomorrow.</span></li>
- <li>他 中午 没 时间 去 吃饭 , <em>只好</em> 叫 外卖 。 <span class="pinyin">Tā
- zhōngwǔ méi shíjiān qù chīfàn, <em>zhǐhǎo</em> jiào
- wàimài.</span><span class="trans">He didn't have time for lunch, so
- he had to order food.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="using-只好-before-subject">Using 只好 before Subject</h2>
- <h3 id="structure-1">Structure</h3>
- <div class="jiegou">
- <p>……,只好 + Subj.+Verb Phrase</p>
- </div>
- <h3 id="examples-1">Examples</h3>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>他 没有 时间 去 , <em>只好</em> 我 去 了 。 <span class="pinyin">Tā méiyǒu
- shíjiān qù, <em>zhǐhǎo</em> wǒ qù le.</span><span class="trans">He
- doesn't have time to go. So I have to go.</span></li>
- <li>爸爸 的 话 他 总是 不 听 , <em>只好</em> 妈妈 去 跟 他 说 。 <span class=
- "pinyin">Bàba de huà tā zǒngshì bù tīng, <em>zhǐhǎo</em> māma qù
- gēn tā shuō.</span><span class="trans">He always doesn't listen to
- what his father said. It has to be his mother who'll talk to
- him.</span></li>
- <li>我们 都 要 上班 , <em>只好</em> 女儿 自己 去 。 <span class="pinyin">Wǒmen
- dōu yào shàngbān, <em>zhǐhǎo</em> nǚ’ér zìjǐ qù.</span><span class=
- "trans">We all need to go to work. Our daughter has to go by
- herself.</span></li>
- <li>老板 不 在 , <em>只好</em> 你 来 见 这 个 新 客户 了 。 <span class=
- "pinyin">Lǎobǎn bù zài, <em>zhǐhǎo</em> nǐ lái jiàn zhège xīn kèhù
- le.</span><span class="trans">The boss isn't here. It has to be you
- to meet this new client for him.</span></li>
- <li>爸 妈 今天 不 在 家 , <em>只好</em> 我 来 照顾 妹妹 了 。 <span class=
- "pinyin">Bà mā jīntiān bù zài jiā, <em>zhǐhǎo</em> wǒ lái zhàogu
- mèimei le.</span><span class="trans">My parents are not home today.
- It has to be me who looks after my little sister.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="see-also">See also</h2>
- <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
- reading</h2>
- <h3 id="books">Books</h3>
- <p>{{Similar|Expressing "have to" with budebu}</p>
- <p><a href="Category:B2_grammar_points" title=
- "wikilink">Category:B2 grammar points</a></p>
- </body>
- </html>
|