1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495 |
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <meta name="generator" content=
- "HTML Tidy for HTML5 for Linux version 5.2.0" />
- <title></title>
- </head>
- <body>
- <p>Here we repeat the verb used and place 又 in the middle. The
- repetition of the verb emphasizes how the action is being repeated
- again and again. This one is definitely the most advanced usage of
- 又 here, and you're not going to use it nearly as much as the
- others.</p>
- <h3 id="structure">Structure</h3>
- <p>In the pattern below, 又, together with a repeating verb,
- indicates that the speaker did something repeatedly (not just
- twice) in the past. Note that verb used here must be a
- single-syllable verb, usually like 看, 想, 问, 找, 试, etc. 了 is placed
- right after the first 又.</p>
- <div class="jiegou">
- <p>Subj. +Verb + 了 + 又 + Verb,还是 / 就是 ……</p>
- </div>
- <p>Note that "还是" or "就是" is often used to emphasize that "nothing
- changed" after all.</p>
- <h3 id="examples">Examples</h3>
- <div class="liju">
- <ul>
- <li>这 个 人 我 看 了<em>又</em> 看,<strong>还是</strong> 觉得 我 不 认识
- 他。<span class="pinyin">Zhège rén wǒ kàn le <em>yòu</em> kàn,
- <strong>háishì</strong> juéde wǒ bù rènshi tā.</span><span class=
- "trans">I looked at him again and again, but I still think I don't
- know him.</span></li>
- <li>我 想 了<em>又</em> 想,<strong>还是</strong> 觉得 不 能 这样 做 。<span class=
- "pinyin">Wǒ xiǎng le <em>yòu</em> xiǎng, <strong>háishì</strong>
- juéde bù néng zhèyàng zuò.</span><span class="trans">I thought it
- over again and again, I think I can't do it like this.</span></li>
- <li>他 <strong>找</strong>了<em>又</em>
- <strong>找</strong>,<strong>还是</strong> 没 找到 他 的 钱 包。<span class=
- "pinyin">Tā <strong>zhǎo</strong> le <em>yòu</em>
- <strong>zhǎo</strong>, háishì méi zhǎodào tā de qiánbāo</span>
- <span class="trans">He searched again and again, and still couldn't
- find his wallet.</span></li>
- <li>他 <strong>想</strong>了<em>又</em>
- <strong>想</strong>,<strong>还是</strong> 不 同意。<span class="pinyin">Tā
- <strong>xiǎng</strong> le <em>yòu</em> <strong>xiǎng</strong>,
- háishì bù tóngyì.</span><span class="trans">He thought it over
- again and again, and he still disagree.</span></li>
- <li>我们 问 了 <em>又</em> 问,她 <strong>就是</strong> 不 说。<span class=
- "pinyin">Wǒmen wèn le <em>yòu</em> wèn, tā <strong>jiùshì</strong>
- bù shuō.</span><span class="trans">We asked again and again, but
- she wouldn't say it.</span></li>
- <li>他 试 了 <em>又</em> 试,<strong>就是</strong> 打 不 开 门。<span class=
- "pinyin">Tā shì le <em>yòu</em> shì, <strong>jiùshì</strong> dǎ bù
- kāi mén.</span><span class="trans">He tried again and again, but he
- still couldn't open the door.</span></li>
- <li>我 尝 了 <em>又</em> 尝,<strong>还是</strong> 觉得 这些 菜 坏 了。<span class=
- "pinyin">Wǒ cháng le <em>yòu</em> cháng, <strong>háishì</strong>
- juéde zhèxiē cài huài le.</span><span class="trans">I tasted again
- and again, but I still think those food has gone bad.</span></li>
- <li>他 闻 了 <em>又</em> 闻,<strong>还是</strong> 什么 都 没 闻到。<span class=
- "pinyin">Tā wén le <em>yòu</em> wén, <strong>háishì</strong> shénme
- dōu méi wéndào.</span><span class="trans">He smelled again and
- again, but he still didn't smell anything.</span></li>
- <li>这 个 方案 <strong>改</strong>了<em>又</em> <strong>改</strong>,终于 通过
- 了。<span class="pinyin">Zhège fāng'àn <strong>gǎi</strong> le
- <em>yòu</em> <strong>gǎi</strong>, zhōngyú tōngguò
- le.</span><span class="trans">This plan was changed again and
- again, and finally it passed.</span></li>
- <li>这 件 衣服 妈妈 <strong>洗</strong>了<em>又</em> <strong>洗</strong>,终于 洗
- 干净 了。<span class="pinyin">Zhè jiàn yīfu māma xǐ le <em>yòu</em>
- <strong>xǐ</strong>, zhōngyú xǐ gānjìng le.</span><span class=
- "trans">Mother washed this clothing again and again, and it's
- finally clean.</span></li>
- </ul>
- </div>
- <h2 id="see-also">See also</h2>
- <ul>
- <li><a href=
- "Expressing_"both_A_and_B"_with_"you"" title=
- "wikilink">Expressing "both A and B" with "you"</a></li>
- <li><a href=
- "Expressing_"again"_in_the_past_with_"you""
- title="wikilink">Expressing "again" in the past with "you"</a></li>
- <li><a href="Comparing_"zai"_and_"you"" title=
- "wikilink">Comparing "zai" and "you"</a></li>
- <li><a href="Emphasizing_negation_with_"you"" title=
- "wikilink">Emphasizing negation with "you"</a></li>
- </ul>
- <h2 id="sources-and-further-reading">Sources and further
- reading</h2>
- <h3 id="books">Books</h3>
- <p><a href="Category:B2_grammar_points" title=
- "wikilink">Category:B2 grammar points</a></p>
- </body>
- </html>
|