FSI - Standard Chinese - Module 06 MTG - Unit 03 - Tape 3D-1.mp3.srt 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:11,000
  3. standard Chinese, a modular approach, meeting module, unit 3, drills, A, substitution drill, example, speaker.
  4. 2
  5. 00:00:11,700 --> 00:00:17,400
  6. 黃課長,你明天晚上有功夫嗎?明天早上。
  7. 3
  8. 00:00:18,100 --> 00:00:18,700
  9. you.
  10. 4
  11. 00:00:19,700 --> 00:00:23,500
  12. 黃課長,你明天早上有功夫嗎?
  13. 5
  14. 00:00:24,700 --> 00:00:25,500
  15. begin.
  16. 6
  17. 00:00:25,500 --> 00:00:31,500
  18. 黃課長,你明天晚上有功夫嗎?明天早上。
  19. 7
  20. 00:00:37,500 --> 00:00:41,500
  21. 黃課長,你明天早上有功夫嗎?
  22. 8
  23. 00:00:43,000 --> 00:00:44,500
  24. 星期四。
  25. 9
  26. 00:00:44,500 --> 00:00:55,500
  27. 黃課長,你星期四有功夫嗎?
  28. 10
  29. 00:00:56,500 --> 00:00:58,500
  30. 今天晚上。
  31. 11
  32. 00:01:04,500 --> 00:01:08,500
  33. 黃課長,你今天晚上有功夫嗎?
  34. 12
  35. 00:01:08,500 --> 00:01:11,500
  36. 下星期六。
  37. 13
  38. 00:01:17,500 --> 00:01:21,500
  39. 黃課長,你下星期六有功夫嗎?
  40. 14
  41. 00:01:22,500 --> 00:01:24,500
  42. 這個星期五。
  43. 15
  44. 00:01:31,500 --> 00:01:35,500
  45. 黃課長,您這個星期五有功夫嗎?
  46. 16
  47. 00:01:35,500 --> 00:01:36,500
  48. 有功夫嗎?
  49. 17
  50. 00:01:38,500 --> 00:01:39,500
  51. 這個月旗號。
  52. 18
  53. 00:01:45,500 --> 00:01:50,500
  54. 黃課長,您這個月旗號有功夫嗎?
  55. 19
  56. 00:01:51,500 --> 00:01:52,500
  57. begin.
  58. 20
  59. 00:01:52,500 --> 00:01:55,500
  60. transformation drill, example, speaker.
  61. 21
  62. 00:01:56,500 --> 00:02:00,500
  63. 我想請您,我們家。
  64. 22
  65. 00:02:00,500 --> 00:02:05,500
  66. 我想請您,到我們家來吃個便飯。
  67. 23
  68. 00:02:06,500 --> 00:02:07,500
  69. or speaker.
  70. 24
  71. 00:02:08,500 --> 00:02:10,500
  72. 我想請您,飯館。
  73. 25
  74. 00:02:11,500 --> 00:02:12,500
  75. you.
  76. 26
  77. 00:02:14,500 --> 00:02:17,500
  78. 我想請您,到飯館去吃個便飯。
  79. 27
  80. 00:02:18,500 --> 00:02:19,500
  81. one.
  82. 28
  83. 00:02:20,500 --> 00:02:22,500
  84. 我想請您,我們家。
  85. 29
  86. 00:02:22,500 --> 00:02:23,500
  87. 我們家。
  88. 30
  89. 00:02:29,500 --> 00:02:33,500
  90. 我想請您,到我們家來吃個便飯。
  91. 31
  92. 00:02:34,500 --> 00:02:35,500
  93. two.
  94. 32
  95. 00:02:36,500 --> 00:02:38,500
  96. 我想請您,飯館。
  97. 33
  98. 00:02:46,500 --> 00:02:50,500
  99. 我想請您,到飯館去吃個便飯。
  100. 34
  101. 00:02:50,500 --> 00:02:51,500
  102. three.
  103. 35
  104. 00:02:52,500 --> 00:02:55,500
  105. 我想請您,民族飯店。
  106. 36
  107. 00:03:02,500 --> 00:03:07,500
  108. 我想請您,到民族飯店去吃個便飯。
  109. 37
  110. 00:03:08,500 --> 00:03:09,500
  111. four.
  112. 38
  113. 00:03:09,500 --> 00:03:20,500
  114. 我想請您,我父母家。
  115. 39
  116. 00:03:21,500 --> 00:03:26,500
  117. 我想請您,到我父母家來吃個便飯。
  118. 40
  119. 00:03:27,500 --> 00:03:28,500
  120. five.
  121. 41
  122. 00:03:28,500 --> 00:03:38,500
  123. 我想請您,北京飯店。
  124. 42
  125. 00:03:39,500 --> 00:03:44,500
  126. 我想請您,到北京飯店去吃個便飯。
  127. 43
  128. 00:03:45,500 --> 00:03:46,500
  129. six.
  130. 44
  131. 00:03:47,500 --> 00:03:50,500
  132. 我想請您,那個飯館。
  133. 45
  134. 00:03:50,500 --> 00:03:51,500
  135. 二.
  136. 46
  137. 00:03:58,500 --> 00:04:02,500
  138. 我想請您,到那個飯館去吃個便飯。
  139. 47
  140. 00:04:03,500 --> 00:04:04,500
  141. seven.
  142. 48
  143. 00:04:05,500 --> 00:04:08,500
  144. 我想請您,我家。
  145. 49
  146. 00:04:08,500 --> 00:04:11,500
  147. 八.
  148. 50
  149. 00:04:17,500 --> 00:04:21,500
  150. 我想請您,到我家來吃個便飯。
  151. 51
  152. 00:04:23,500 --> 00:04:24,500
  153. seven.
  154. 52
  155. 00:04:24,500 --> 00:04:25,500
  156. Response drill.
  157. 53
  158. 00:04:25,500 --> 00:04:26,500
  159. example.
  160. 54
  161. 00:04:26,500 --> 00:04:27,500
  162. speaker.
  163. 55
  164. 00:04:28,500 --> 00:04:31,500
  165. 他在台灣大學工作嗎?
  166. 56
  167. 00:04:32,500 --> 00:04:33,500
  168. 金解學?
  169. 57
  170. 00:04:33,500 --> 00:04:34,500
  171. you.
  172. 58
  173. 00:04:34,500 --> 00:04:39,500
  174. 对了,他在台湾大学教经济学。
  175. 59
  176. 00:04:39,500 --> 00:04:44,500
  177. 他在台湾大学工作吗?
  178. 60
  179. 00:04:44,500 --> 00:04:51,500
  180. 经济学。
  181. 61
  182. 00:04:51,500 --> 00:04:56,500
  183. 对了,他在台湾大学教经济学。
  184. 62
  185. 00:04:56,500 --> 00:05:01,500
  186. 他在德州大学工作吗?
  187. 63
  188. 00:05:01,500 --> 00:05:09,500
  189. 历史。
  190. 64
  191. 00:05:09,500 --> 00:05:16,500
  192. 对了,他在德州大学教历史。
  193. 65
  194. 00:05:16,500 --> 00:05:20,500
  195. 李先生在加州大学工作吗?
  196. 66
  197. 00:05:20,500 --> 00:05:28,500
  198. 政治学。
  199. 67
  200. 00:05:28,500 --> 00:05:34,500
  201. 对了,他在加州大学教政治学。
  202. 68
  203. 00:05:34,500 --> 00:05:36,500
  204. 不。
  205. 69
  206. 00:05:36,500 --> 00:05:40,500
  207. 陈先生在宾州大学工作吗?
  208. 70
  209. 00:05:40,500 --> 00:05:46,500
  210. 中文。
  211. 71
  212. 00:05:46,500 --> 00:05:52,500
  213. 对了,他在宾州大学教中文。
  214. 72
  215. 00:05:52,500 --> 00:05:57,500
  216. 安德森先生在台湾大学工作吗?
  217. 73
  218. 00:05:57,500 --> 00:06:05,500
  219. 英国文学。
  220. 74
  221. 00:06:05,500 --> 00:06:13,500
  222. 对了,他在台湾大学教英国文学。
  223. 75
  224. 00:06:13,500 --> 00:06:17,500
  225. 王先生在台湾大学工作吗?
  226. 76
  227. 00:06:17,500 --> 00:06:25,500
  228. 中国文学。
  229. 77
  230. 00:06:25,500 --> 00:06:33,500
  231. 对了,他在台湾大学教中国文学。
  232. 78
  233. 00:06:33,500 --> 00:06:37,500
  234. 赵小姐在台湾大学工作吗?
  235. 79
  236. 00:06:37,500 --> 00:06:47,500
  237. 中国历史。
  238. 80
  239. 00:06:47,500 --> 00:06:53,500
  240. 对了,他在台湾大学教中国历史。
  241. 81
  242. 00:06:53,500 --> 00:06:58,500
  243. 对了,他在台湾大学教中国历史。
  244. 82
  245. 00:06:58,500 --> 00:07:03,500
  246. 他在台湾大学教英国文学。
  247. 83
  248. 00:07:03,500 --> 00:07:12,500
  249. 对了。他在台湾大学教中国历史。
  250. 84
  251. 00:07:12,500 --> 00:07:20,500
  252. 对了,他在台湾大学教中国历史。
  253. 85
  254. 00:07:20,500 --> 00:07:30,500
  255. 我很想给你们跟王同志介绍介绍。
  256. 86
  257. 00:07:30,500 --> 00:07:33,500
  258. 我给你们介绍介绍。
  259. 87
  260. 00:07:33,500 --> 00:07:43,500
  261. 刘同志。
  262. 88
  263. 00:07:43,500 --> 00:08:03,500
  264. 我很想给你们跟刘同志介绍介绍。
  265. 89
  266. 00:08:03,500 --> 00:08:10,500
  267. 我很想给你们跟赵同志介绍介绍。
  268. 90
  269. 00:08:10,500 --> 00:08:12,500
  270. 我给你们介绍介绍。
  271. 91
  272. 00:08:12,500 --> 00:08:23,500
  273. 张先生。
  274. 92
  275. 00:08:23,500 --> 00:08:30,500
  276. 我很想给你们跟张先生介绍介绍。
  277. 93
  278. 00:08:30,500 --> 00:08:40,500
  279. 我给你们介绍介绍。
  280. 94
  281. 00:08:40,500 --> 00:08:48,500
  282. 我很想给你们跟杨女士介绍介绍。
  283. 95
  284. 00:08:48,500 --> 00:09:08,500
  285. 我给你们介绍介绍。
  286. 96
  287. 00:09:08,500 --> 00:09:20,500
  288. 我给你们介绍介绍。
  289. 97
  290. 00:09:20,500 --> 00:09:26,500
  291. 我很想给你们跟李少校介绍介绍。
  292. 98
  293. 00:09:26,500 --> 00:09:31,500
  294. E. Expansion drill. Example. Speaker.
  295. 99
  296. 00:09:31,500 --> 00:09:35,500
  297. 他听不见,看不见。
  298. 100
  299. 00:09:35,500 --> 00:09:37,500
  300. You.
  301. 101
  302. 00:09:37,500 --> 00:09:41,500
  303. 他不但听不见,也看不见。
  304. 102
  305. 00:09:41,500 --> 00:09:42,500
  306. One.
  307. 103
  308. 00:09:42,500 --> 00:09:50,500
  309. 他听不见,看不见。
  310. 104
  311. 00:09:50,500 --> 00:09:54,500
  312. 他不但听不见,也看不见。
  313. 105
  314. 00:09:54,500 --> 00:09:55,500
  315. Two.
  316. 106
  317. 00:09:55,500 --> 00:10:04,500
  318. 他说不对,听不懂。
  319. 107
  320. 00:10:04,500 --> 00:10:08,500
  321. 他不但说不对,也听不懂。
  322. 108
  323. 00:10:08,500 --> 00:10:10,500
  324. Three.
  325. 109
  326. 00:10:10,500 --> 00:10:19,500
  327. 他吃不好,喝不好。
  328. 110
  329. 00:10:19,500 --> 00:10:24,500
  330. 他不但吃不好,也喝不好。
  331. 111
  332. 00:10:24,500 --> 00:10:25,500
  333. Four.
  334. 112
  335. 00:10:25,500 --> 00:10:33,500
  336. 他说不对,写不对。
  337. 113
  338. 00:10:33,500 --> 00:10:38,500
  339. 他不但说不对,也写不对。
  340. 114
  341. 00:10:38,500 --> 00:10:39,500
  342. Five.
  343. 115
  344. 00:10:39,500 --> 00:10:47,500
  345. 他看不懂,听不懂。
  346. 116
  347. 00:10:47,500 --> 00:10:52,500
  348. 他不但看不懂,也听不懂。
  349. 117
  350. 00:10:52,500 --> 00:10:54,500
  351. Six.
  352. 118
  353. 00:10:54,500 --> 00:11:02,500
  354. 他听不懂,说不对。
  355. 119
  356. 00:11:02,500 --> 00:11:06,500
  357. 他不但听不懂,也说不对。
  358. 120
  359. 00:11:06,500 --> 00:11:08,500
  360. Seven.
  361. 121
  362. 00:11:08,500 --> 00:11:16,500
  363. 他看不见,听不见。
  364. 122
  365. 00:11:16,500 --> 00:11:20,500
  366. 他不但看不见,也听不见。
  367. 123
  368. 00:11:20,500 --> 00:11:21,500
  369. F.
  370. 124
  371. 00:11:21,500 --> 00:11:25,500
  372. Combination drill. Example. Speaker.
  373. 125
  374. 00:11:25,500 --> 00:11:28,500
  375. 他说得不好,他听不懂。
  376. 126
  377. 00:11:28,500 --> 00:11:30,500
  378. You.
  379. 127
  380. 00:11:30,500 --> 00:11:34,500
  381. 他不但说得不好,也听不懂。
  382. 128
  383. 00:11:34,500 --> 00:11:36,500
  384. Or speaker.
  385. 129
  386. 00:11:36,500 --> 00:11:39,500
  387. 他说得不好,我说得不好。
  388. 130
  389. 00:11:39,500 --> 00:11:42,500
  390. You.
  391. 131
  392. 00:11:42,500 --> 00:11:47,500
  393. 不但他说得不好,我也说得不好。
  394. 132
  395. 00:11:47,500 --> 00:11:50,500
  396. One.
  397. 133
  398. 00:11:50,500 --> 00:11:59,500
  399. 他说得不好,他听不懂。
  400. 134
  401. 00:11:59,500 --> 00:12:03,500
  402. 他不但说得不好,也听不懂。
  403. 135
  404. 00:12:03,500 --> 00:12:05,500
  405. Two.
  406. 136
  407. 00:12:05,500 --> 00:12:13,500
  408. 他说得不好,我说得不好。
  409. 137
  410. 00:12:13,500 --> 00:12:18,500
  411. 不但他说得不好,我也说得不好。
  412. 138
  413. 00:12:18,500 --> 00:12:20,500
  414. Three.
  415. 139
  416. 00:12:20,500 --> 00:12:28,500
  417. 他念得好,他写得好。
  418. 140
  419. 00:12:28,500 --> 00:12:32,500
  420. 他不但念得好,也写得好。
  421. 141
  422. 00:12:32,500 --> 00:12:34,500
  423. Four.
  424. 142
  425. 00:12:34,500 --> 00:12:43,500
  426. 他念得好,我念得好。
  427. 143
  428. 00:12:43,500 --> 00:12:48,500
  429. 不但他念得好,我也念得好。
  430. 144
  431. 00:12:48,500 --> 00:12:49,500
  432. Five.
  433. 145
  434. 00:12:49,500 --> 00:12:59,500
  435. 他听不懂,他说不好。
  436. 146
  437. 00:12:59,500 --> 00:13:03,500
  438. 他不但听不懂,也说不好。
  439. 147
  440. 00:13:03,500 --> 00:13:04,500
  441. Six.
  442. 148
  443. 00:13:04,500 --> 00:13:15,500
  444. 他开得不好,我开得不好。
  445. 149
  446. 00:13:15,500 --> 00:13:20,500
  447. 不但他开得不好,我也开得不好。
  448. 150
  449. 00:13:20,500 --> 00:13:22,500
  450. Seven.
  451. 151
  452. 00:13:22,500 --> 00:13:30,500
  453. 他看不见,他听不懂。
  454. 152
  455. 00:13:30,500 --> 00:13:34,500
  456. 他不但看不见,也听不懂。
  457. 153
  458. 00:13:34,500 --> 00:13:35,500
  459. G.
  460. 154
  461. 00:13:35,500 --> 00:13:37,500
  462. transformation drill.
  463. 155
  464. 00:13:37,500 --> 00:13:38,500
  465. Example.
  466. 156
  467. 00:13:38,500 --> 00:13:39,500
  468. Speaker.
  469. 157
  470. 00:13:39,500 --> 00:13:45,500
  471. 我不能到中国去,我的中文不行。
  472. 158
  473. 00:13:45,500 --> 00:13:51,500
  474. 我很希望到中国去,恐怕我的中文不行。
  475. 159
  476. 00:13:51,500 --> 00:13:52,500
  477. One.
  478. 160
  479. 00:13:52,500 --> 00:14:03,500
  480. 我不能到中国去,我的中文不行。
  481. 161
  482. 00:14:03,500 --> 00:14:09,500
  483. 我很希望到中国去,恐怕我的中文不行。
  484. 162
  485. 00:14:09,500 --> 00:14:11,500
  486. Two.
  487. 163
  488. 00:14:11,500 --> 00:14:21,500
  489. 他不可以学中文,他没有功夫。
  490. 164
  491. 00:14:21,500 --> 00:14:27,500
  492. 他很希望学中文,恐怕他没有功夫。
  493. 165
  494. 00:14:27,500 --> 00:14:28,500
  495. Three.
  496. 166
  497. 00:14:28,500 --> 00:14:40,500
  498. 我不可以买东西,我的钱很少了。
  499. 167
  500. 00:14:40,500 --> 00:14:46,500
  501. 我很希望买东西,恐怕我的钱很少了。
  502. 168
  503. 00:14:46,500 --> 00:14:47,500
  504. Four.
  505. 169
  506. 00:14:47,500 --> 00:14:59,500
  507. 我不能去看朋友,我没有功夫。
  508. 170
  509. 00:14:59,500 --> 00:15:05,500
  510. 我很希望去看朋友,恐怕我没有功夫。
  511. 171
  512. 00:15:05,500 --> 00:15:06,500
  513. Four.
  514. 172
  515. 00:15:06,500 --> 00:15:18,500
  516. 我不能说中国话,我的中国话不行。
  517. 173
  518. 00:15:18,500 --> 00:15:24,500
  519. 我很希望说中国话,恐怕我的中国话不行。
  520. 174
  521. 00:15:24,500 --> 00:15:25,500
  522. Six.
  523. 175
  524. 00:15:25,500 --> 00:15:35,500
  525. 我不能跟他去吃饭,我没有时间。
  526. 176
  527. 00:15:35,500 --> 00:15:41,500
  528. 我很希望跟他去吃饭,恐怕我没有时间。
  529. 177
  530. 00:15:41,500 --> 00:15:42,500
  531. Seven.
  532. 178
  533. 00:15:42,500 --> 00:15:54,500
  534. 我不可以去开会,我听不懂他们说的话。
  535. 179
  536. 00:15:54,500 --> 00:16:00,500
  537. 我很希望去开会,恐怕我听不懂他们说的话。
  538. 180
  539. 00:16:00,500 --> 00:16:01,500
  540. H.
  541. 181
  542. 00:16:01,500 --> 00:16:13,500
  543. 喝茶,喝茶。
  544. 182
  545. 00:16:13,500 --> 00:16:23,500
  546. 你的茶跟他的一样多,喝。
  547. 183
  548. 00:16:23,500 --> 00:16:32,500
  549. 你的茶跟他的一样多,喝。
  550. 184
  551. 00:16:32,500 --> 00:16:36,500
  552. 你喝茶,喝的跟他一样多。
  553. 185
  554. 00:16:36,500 --> 00:16:37,500
  555. Two.
  556. 186
  557. 00:16:37,500 --> 00:16:47,500
  558. 你的东西跟他的一样便宜,买。
  559. 187
  560. 00:16:47,500 --> 00:17:02,500
  561. 你买东西买的跟他一样便宜,你的书跟他的一样多,念。
  562. 188
  563. 00:17:02,500 --> 00:17:06,500
  564. 你念书念的跟他一样多。
  565. 189
  566. 00:17:06,500 --> 00:17:07,500
  567. Four.
  568. 190
  569. 00:17:07,500 --> 00:17:16,500
  570. 你的书跟他的一样好,交。
  571. 191
  572. 00:17:16,500 --> 00:17:21,500
  573. 你交书交的跟他一样好。
  574. 192
  575. 00:17:21,500 --> 00:17:22,500
  576. Five.
  577. 193
  578. 00:17:22,500 --> 00:17:32,500
  579. 你的饭跟他的一样多,吃。
  580. 194
  581. 00:17:32,500 --> 00:17:36,500
  582. 你吃饭吃的跟他一样多。
  583. 195
  584. 00:17:36,500 --> 00:17:37,500
  585. Six.
  586. 196
  587. 00:17:37,500 --> 00:17:46,500
  588. 你的电话跟他的一样多,打。
  589. 197
  590. 00:17:46,500 --> 00:17:50,500
  591. 你打电话打的跟他一样多。
  592. 198
  593. 00:17:50,500 --> 00:17:51,500
  594. Seven.
  595. 199
  596. 00:17:51,500 --> 00:18:01,500
  597. 你的中国话跟他的一样好,说。
  598. 200
  599. 00:18:01,500 --> 00:18:10,500
  600. 你说中国话说的跟他一样好。
  601. 201
  602. 00:18:10,500 --> 00:18:23,500
  603. 你请了几个人,我没请几个人,他喝什么,他不喝什么。
  604. 202
  605. 00:18:23,500 --> 00:18:38,500
  606. Four.
  607. 203
  608. 00:18:38,500 --> 00:18:45,500
  609. 你请谁,我不请谁。
  610. 204
  611. 00:18:45,500 --> 00:18:46,500
  612. Four.
  613. 205
  614. 00:18:46,500 --> 00:18:55,500
  615. 他买了几本书,他没买几本书。
  616. 206
  617. 00:18:55,500 --> 00:18:56,500
  618. Five.
  619. 207
  620. 00:18:56,500 --> 00:19:04,500
  621. 你请什么人,我不请什么人。
  622. 208
  623. 00:19:04,500 --> 00:19:06,500
  624. Six.
  625. 209
  626. 00:19:06,500 --> 00:19:11,500
  627. 他到哪儿去了?
  628. 210
  629. 00:19:11,500 --> 00:19:14,500
  630. 他没到哪儿去。
  631. 211
  632. 00:19:14,500 --> 00:19:15,500
  633. Seven.
  634. 212
  635. 00:19:15,500 --> 00:19:20,500
  636. 你有多少钱?
  637. 213
  638. 00:19:20,500 --> 00:19:23,500
  639. 我没有多少钱。
  640. 214
  641. 00:19:23,500 --> 00:19:24,500
  642. End of drills.
  643. 215
  644. 00:19:24,500 --> 00:19:25,500
  645. Unit three.
  646. 216
  647. 00:19:25,500 --> 00:19:26,500
  648. Meeting module.
  649. 217
  650. 00:19:26,500 --> 00:19:28,500
  651. Standard Chinese.
  652. 218
  653. 00:19:28,500 --> 00:19:56,500
  654. Standard Chinese.