FSI - Standard Chinese - Module 06 MTG - Unit 04 - Tape 4P-1.mp3.srt 18 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:03,200
  3. Meeting Module Unit 4, Production Tape 1
  4. 2
  5. 00:00:03,700 --> 00:00:09,500
  6. On the Comprehension Tape in this unit, you learn to understand questions and answers you might use when you're invited to someone's house.
  7. 3
  8. 00:00:10,200 --> 00:00:16,500
  9. If you think you might have forgotten the meanings of these sentences, go back to the end of the C1 Tape and review the target list sentences.
  10. 4
  11. 00:00:17,100 --> 00:00:20,900
  12. If you think that you remember the meanings of all these sentences, begin learning how to say them.
  13. 5
  14. 00:00:21,500 --> 00:00:28,600
  15. In the last unit, Mr. Franklin, an American businessman and type, invited Section Chief Huang and official at his bank to come to dinner.
  16. 6
  17. 00:00:28,600 --> 00:00:33,100
  18. Listen to the conversation as Mrs. Franklin opens the door for Mr. and Mrs. Huang.
  19. 7
  20. 00:00:33,600 --> 00:00:38,600
  21. 黄客长,黄太太,欢迎,欢迎,请进.
  22. 8
  23. 00:00:39,100 --> 00:00:41,600
  24. Repeat the verb to welcome.
  25. 9
  26. 00:00:42,100 --> 00:00:46,100
  27. 欢迎,欢迎.
  28. 10
  29. 00:00:46,600 --> 00:00:51,100
  30. Repeat, Section Chief Huang, Mrs. Huang, welcome.
  31. 11
  32. 00:00:51,100 --> 00:01:02,600
  33. 黄客长,黄太太,欢迎,欢迎,欢迎,黄客长,黄太太,欢迎,欢迎.
  34. 12
  35. 00:01:03,100 --> 00:01:08,420
  36. 本歌ライバー
  37. 13
  38. 00:01:10,600 --> 00:01:11,800
  39. 江 gravy
  40. 14
  41. 00:01:11,800 --> 00:01:20,800
  42. 黄客掌黄太太,欢迎,欢迎。
  43. 15
  44. 00:01:20,800 --> 00:01:24,800
  45. Now repeat the verb to enter.
  46. 16
  47. 00:01:24,800 --> 00:01:27,800
  48. 进,进。
  49. 17
  50. 00:01:27,800 --> 00:01:30,800
  51. Repeat, please enter.
  52. 18
  53. 00:01:30,800 --> 00:01:34,800
  54. 请进,请进。
  55. 19
  56. 00:01:34,800 --> 00:01:39,800
  57. Repeat, Section Chief Huang, Mrs. Huang,
  58. 20
  59. 00:01:39,800 --> 00:01:43,800
  60. Mr. Huang, welcome, please come in.
  61. 21
  62. 00:01:43,800 --> 00:01:53,800
  63. 黄客掌黄太太,欢迎,欢迎,请进。
  64. 22
  65. 00:01:53,800 --> 00:02:00,800
  66. 黄客掌黄太太,欢迎,欢迎,请进。
  67. 23
  68. 00:02:00,800 --> 00:02:06,800
  69. Section Chief Huang continues, he has something to give, Mrs. Franklin.
  70. 24
  71. 00:02:06,800 --> 00:02:11,800
  72. 富太太,您好,这是一点小意思。
  73. 25
  74. 00:02:11,800 --> 00:02:14,800
  75. Repeat the phrase, a token of appreciation.
  76. 26
  77. 00:02:14,800 --> 00:02:20,800
  78. 小意思,小意思。
  79. 27
  80. 00:02:20,800 --> 00:02:24,800
  81. Repeat, here's a small token of appreciation.
  82. 28
  83. 00:02:24,800 --> 00:02:34,800
  84. 这是一点小意思,这是一点小意思。
  85. 29
  86. 00:02:34,800 --> 00:02:36,800
  87. Repeat, Mrs. Franklin, how are you?
  88. 30
  89. 00:02:36,800 --> 00:02:39,800
  90. Here's a small token of appreciation.
  91. 31
  92. 00:02:39,800 --> 00:02:48,800
  93. 富太太,您好,这是一点小意思。
  94. 32
  95. 00:02:48,800 --> 00:02:55,800
  96. 富太太,您好,这是一点小意思。
  97. 33
  98. 00:02:55,800 --> 00:02:57,800
  99. Try saying it ahead of the speaker.
  100. 34
  101. 00:02:57,800 --> 00:02:59,800
  102. Mrs. Franklin, how are you?
  103. 35
  104. 00:02:59,800 --> 00:03:08,800
  105. Here's a small token of appreciation.
  106. 36
  107. 00:03:08,800 --> 00:03:14,800
  108. 富太太,您好,这是一点小意思。
  109. 37
  110. 00:03:14,800 --> 00:03:17,800
  111. Section Chief Huang goes on,
  112. 38
  113. 00:03:17,800 --> 00:03:24,800
  114. 我知道您喜欢山水画,特别请朋友给您画了一张。
  115. 39
  116. 00:03:24,800 --> 00:03:28,800
  117. 您真太客气,谢谢。
  118. 40
  119. 00:03:28,800 --> 00:03:30,800
  120. Repeat for painting.
  121. 41
  122. 00:03:30,800 --> 00:03:33,800
  123. 画,画。
  124. 42
  125. 00:03:33,800 --> 00:03:36,800
  126. Repeat landscape painting.
  127. 43
  128. 00:03:36,800 --> 00:03:43,800
  129. 山水画,山水画。
  130. 44
  131. 00:03:43,800 --> 00:03:47,800
  132. Repeat, I know you like landscape paintings.
  133. 45
  134. 00:03:47,800 --> 00:03:54,800
  135. 我知道您喜欢山水画。
  136. 46
  137. 00:03:54,800 --> 00:04:01,800
  138. 我知道您喜欢山水画。
  139. 47
  140. 00:04:01,800 --> 00:04:03,800
  141. Try saying it ahead of the speaker.
  142. 48
  143. 00:04:03,800 --> 00:04:10,800
  144. I know you like landscape paintings.
  145. 49
  146. 00:04:10,800 --> 00:04:17,800
  147. 我知道您喜欢山水画。
  148. 50
  149. 00:04:17,800 --> 00:04:21,800
  150. Repeat the word for special or especially.
  151. 51
  152. 00:04:21,800 --> 00:04:26,800
  153. 特别,特别。
  154. 52
  155. 00:04:26,800 --> 00:04:29,800
  156. Repeat the verb to paint.
  157. 53
  158. 00:04:29,800 --> 00:04:33,800
  159. 画,画。
  160. 54
  161. 00:04:33,800 --> 00:04:37,800
  162. Repeat, I expect a friend to paint one for you.
  163. 55
  164. 00:04:37,800 --> 00:04:45,800
  165. 特别请朋友给您画了一张。
  166. 56
  167. 00:04:45,800 --> 00:04:53,800
  168. 特别请朋友给您画了一张。
  169. 57
  170. 00:04:53,800 --> 00:05:00,800
  171. Notice that the completed action Marker Leu follows the verb to paint while you might expect it to follow the first verb to ask.
  172. 58
  173. 00:05:00,800 --> 00:05:06,800
  174. The Marker Leu must be added when a completed action is followed by an object with a number and a counter.
  175. 59
  176. 00:05:06,800 --> 00:05:11,800
  177. Repeat again, I especially ask the friend to paint one for you.
  178. 60
  179. 00:05:11,800 --> 00:05:20,800
  180. 特别请朋友给您画了一张。
  181. 61
  182. 00:05:20,800 --> 00:05:29,800
  183. 特别请朋友给您画了一张。
  184. 62
  185. 00:05:29,800 --> 00:05:37,800
  186. How do you say I know you like landscape paintings?
  187. 63
  188. 00:05:37,800 --> 00:05:43,800
  189. 我知道您喜欢山水画。
  190. 64
  191. 00:05:43,800 --> 00:05:55,800
  192. How do you say I especially ask the friend to paint one for you?
  193. 65
  194. 00:05:55,800 --> 00:06:02,800
  195. 特别请朋友给您画了一张。
  196. 66
  197. 00:06:02,800 --> 00:06:06,800
  198. Here's a quick review of the vocabulary introduced so far.
  199. 67
  200. 00:06:06,800 --> 00:06:09,800
  201. What's the verb to enter?
  202. 68
  203. 00:06:09,800 --> 00:06:11,800
  204. 进。
  205. 69
  206. 00:06:11,800 --> 00:06:15,800
  207. What's the verb to welcome?
  208. 70
  209. 00:06:15,800 --> 00:06:19,800
  210. 欢迎。
  211. 71
  212. 00:06:19,800 --> 00:06:25,800
  213. How do you say a small token of appreciation?
  214. 72
  215. 00:06:25,800 --> 00:06:28,800
  216. 小意思。
  217. 73
  218. 00:06:28,800 --> 00:06:33,800
  219. How do you say landscape paintings?
  220. 74
  221. 00:06:33,800 --> 00:06:36,800
  222. 山水画。
  223. 75
  224. 00:06:36,800 --> 00:06:41,800
  225. What's the word for special or especially?
  226. 76
  227. 00:06:41,800 --> 00:06:45,800
  228. 特别。
  229. 77
  230. 00:06:45,800 --> 00:06:49,800
  231. What's the verb to paint?
  232. 78
  233. 00:06:49,800 --> 00:06:54,800
  234. 画。
  235. 79
  236. 00:06:54,800 --> 00:07:00,800
  237. Let's return to the conversation.Mrs. Franklin has accepted the gift from Section Chief Huang.
  238. 80
  239. 00:07:00,800 --> 00:07:04,800
  240. 来,我给你们介绍介绍。
  241. 81
  242. 00:07:04,800 --> 00:07:09,800
  243. 这位是何教授,在台大教经济学。
  244. 82
  245. 00:07:09,800 --> 00:07:14,800
  246. 何教授,这位是黄客长,在台湾银行工作。
  247. 83
  248. 00:07:14,800 --> 00:07:17,800
  249. 这位是黄太太。
  250. 84
  251. 00:07:17,800 --> 00:07:20,800
  252. Repeat the word for professor.
  253. 85
  254. 00:07:20,800 --> 00:07:23,800
  255. 教授。
  256. 86
  257. 00:07:23,800 --> 00:07:27,800
  258. 教授。
  259. 87
  260. 00:07:27,800 --> 00:07:30,800
  261. You already know the verb 教 to teach.
  262. 88
  263. 00:07:30,800 --> 00:07:35,800
  264. Here the same word is used, but in the falling tone as part of the noun 教授。
  265. 89
  266. 00:07:35,800 --> 00:07:39,800
  267. You remember that when used alone as a verb, it has a high tone.
  268. 90
  269. 00:07:39,800 --> 00:07:42,800
  270. Repeat teach economics.
  271. 91
  272. 00:07:42,800 --> 00:07:46,800
  273. 教经济学。
  274. 92
  275. 00:07:46,800 --> 00:07:50,800
  276. 教经济学。
  277. 93
  278. 00:07:50,800 --> 00:07:56,800
  279. Now repeat the abbreviated name for Taiwan University.台大。
  280. 94
  281. 00:07:56,800 --> 00:08:00,800
  282. 台大。
  283. 95
  284. 00:08:00,800 --> 00:08:07,800
  285. The abbreviation is the first syllable of the word 台湾, and the first syllable of the word for university, 大学。
  286. 96
  287. 00:08:07,800 --> 00:08:13,800
  288. Repeat this is Professor Hollands, who teaches economics at 台大。
  289. 97
  290. 00:08:13,800 --> 00:08:18,800
  291. 这位是何教授,在台大教经济学。
  292. 98
  293. 00:08:18,800 --> 00:08:23,800
  294. 这位是何教授,在台大教经济学。
  295. 99
  296. 00:08:23,800 --> 00:08:30,800
  297. 这位是何教授,在台大教经济学。
  298. 100
  299. 00:08:30,800 --> 00:08:35,800
  300. Try saying it ahead of the speaker.
  301. 101
  302. 00:08:35,800 --> 00:08:39,800
  303. This is Professor Hollands, who teaches economics at 台大。
  304. 102
  305. 00:08:39,800 --> 00:08:43,800
  306. 这位是何教授,在台大教经济学。
  307. 103
  308. 00:08:43,800 --> 00:08:50,800
  309. 这位是何教授,在台大教经济学。
  310. 104
  311. 00:08:50,800 --> 00:08:53,800
  312. Listen to the introduction again.
  313. 105
  314. 00:08:53,800 --> 00:08:57,800
  315. This time with Section Chief Huang and Professor Hollands replying.
  316. 106
  317. 00:08:57,800 --> 00:09:02,800
  318. 这位是何教授,在台大教经济学。
  319. 107
  320. 00:09:02,800 --> 00:09:07,800
  321. 何教授,这位是黄科长,在台湾银行工作。
  322. 108
  323. 00:09:07,800 --> 00:09:10,800
  324. 这位是黄太太。
  325. 109
  326. 00:09:10,800 --> 00:09:14,800
  327. 纠杨纠杨,你来了多久了?
  328. 110
  329. 00:09:14,800 --> 00:09:19,800
  330. 纠杨,我刚来两个月。
  331. 111
  332. 00:09:19,800 --> 00:09:24,800
  333. Repeat the phrase which is roughly equivalent to glad to meet you.
  334. 112
  335. 00:09:24,800 --> 00:09:29,800
  336. 纠杨纠杨。
  337. 113
  338. 00:09:29,800 --> 00:09:34,800
  339. Literally,纠杨 means to have looked up to you for a long time,
  340. 114
  341. 00:09:34,800 --> 00:09:38,800
  342. so it's usually used when you've heard about the person you're being introduced to.
  343. 115
  344. 00:09:38,800 --> 00:09:43,800
  345. Repeat, glad to meet you, how long have you been here?
  346. 116
  347. 00:09:43,800 --> 00:09:48,800
  348. 纠杨纠杨,你来了多久了?
  349. 117
  350. 00:09:48,800 --> 00:09:52,800
  351. 纠杨纠杨。
  352. 118
  353. 00:09:52,800 --> 00:09:56,800
  354. 纠杨纠杨,你来了多久了?
  355. 119
  356. 00:09:56,800 --> 00:10:00,800
  357. 纠杨纠杨,你来了多久了?
  358. 120
  359. 00:10:00,800 --> 00:10:05,800
  360. 纠杨纠杨。
  361. 121
  362. 00:10:05,800 --> 00:10:09,800
  363. 纠杨纠杨,你来了多久了?
  364. 122
  365. 00:10:09,800 --> 00:10:13,800
  366. 纠杨纠杨。
  367. 123
  368. 00:10:13,800 --> 00:10:17,800
  369. Listen to Professor Hollands reply again.
  370. 124
  371. 00:10:17,800 --> 00:10:20,300
  372. 游洋,我刚来两个月。
  373. 125
  374. 00:10:25,900 --> 00:10:29,100
  375. You know that, in order to talk about time spent up to now,
  376. 126
  377. 00:10:29,100 --> 00:10:31,300
  378. you use a marker leu after the verb,
  379. 127
  380. 00:10:31,300 --> 00:10:33,500
  381. and a marker leu at the end of the sentence.
  382. 128
  383. 00:10:34,500 --> 00:10:36,300
  384. 我来了两个月了。
  385. 129
  386. 00:10:36,700 --> 00:10:38,900
  387. But notice that no marker leu is used at all
  388. 130
  389. 00:10:38,900 --> 00:10:41,900
  390. when Professor Hollands talks about how long she's been in Taiwan.
  391. 131
  392. 00:10:42,800 --> 00:10:45,300
  393. Sentences with the adverb 刚, just,
  394. 132
  395. 00:10:45,300 --> 00:10:47,700
  396. meaning immediately proceeding in time,
  397. 133
  398. 00:10:47,700 --> 00:10:49,300
  399. often have no marker leu.
  400. 134
  401. 00:10:49,900 --> 00:10:52,100
  402. This is the focus is not on the amount of time
  403. 135
  404. 00:10:52,100 --> 00:10:54,100
  405. having been spent up until now,
  406. 136
  407. 00:10:54,100 --> 00:10:55,700
  408. but on the shortness of that time.
  409. 137
  410. 00:10:56,300 --> 00:10:57,300
  411. Repeat,
  412. 138
  413. 00:10:57,300 --> 00:10:58,500
  414. Glad to meet you.
  415. 139
  416. 00:10:58,500 --> 00:11:00,700
  417. It's only been two months since I came.
  418. 140
  419. 00:11:02,100 --> 00:11:05,100
  420. 游洋,我刚来两个月。
  421. 141
  422. 00:11:08,700 --> 00:11:11,700
  423. 游洋,我刚来两个月。
  424. 142
  425. 00:11:14,100 --> 00:11:15,700
  426. Say it ahead of the speaker.
  427. 143
  428. 00:11:15,700 --> 00:11:16,700
  429. Glad to meet you.
  430. 144
  431. 00:11:16,700 --> 00:11:18,700
  432. It's only been two months since I came.
  433. 145
  434. 00:11:22,700 --> 00:11:25,700
  435. 游洋,我刚来两个月。
  436. 146
  437. 00:11:28,700 --> 00:11:31,700
  438. Let's review some of the sentences covered so far.
  439. 147
  440. 00:11:31,700 --> 00:11:32,700
  441. How do you say,
  442. 148
  443. 00:11:32,700 --> 00:11:35,700
  444. 在进去黄,Mrs. Huang, welcome.
  445. 149
  446. 00:11:40,700 --> 00:11:43,700
  447. 黄科长,黄太太,欢迎,欢迎。
  448. 150
  449. 00:11:43,700 --> 00:11:44,700
  450. Please come in.
  451. 151
  452. 00:11:46,700 --> 00:11:47,700
  453. 请进.
  454. 152
  455. 00:11:49,700 --> 00:11:50,700
  456. How are you,Mrs. Frank?
  457. 153
  458. 00:11:50,700 --> 00:11:52,700
  459. This is a small token of appreciation.
  460. 154
  461. 00:11:58,700 --> 00:12:02,700
  462. 傅太太,您好,这是一点小意思。
  463. 155
  464. 00:12:07,700 --> 00:12:09,700
  465. I know you like landscape paintings.
  466. 156
  467. 00:12:09,700 --> 00:12:11,700
  468. I know you like landscape paintings.
  469. 157
  470. 00:12:16,700 --> 00:12:19,700
  471. 我知道,您喜欢山水画。
  472. 158
  473. 00:12:22,700 --> 00:12:25,700
  474. I especially asked the friend to paint one for you.
  475. 159
  476. 00:12:30,700 --> 00:12:34,700
  477. 我特别请朋友给您画了一张。
  478. 160
  479. 00:12:34,700 --> 00:12:38,700
  480. You're really too polite. Thank you.
  481. 161
  482. 00:12:41,700 --> 00:12:44,700
  483. 您真太客气,谢谢。
  484. 162
  485. 00:12:45,700 --> 00:12:47,700
  486. Come, I'll introduce the two of you.
  487. 163
  488. 00:12:51,700 --> 00:12:53,700
  489. 来,我给你们介绍介绍。
  490. 164
  491. 00:12:53,700 --> 00:13:02,700
  492. This is Professor Holland, who teaches economics at Taida.
  493. 165
  494. 00:13:06,700 --> 00:13:10,700
  495. 这位是何教授,在台湾大学教经济学。
  496. 166
  497. 00:13:10,700 --> 00:13:21,700
  498. This is Professor Holland, this is Section Chief Huang, who works at the Bank of Taiwan.
  499. 167
  500. 00:13:24,700 --> 00:13:28,700
  501. 何教授,这位是黄科长,在台湾银行工作。
  502. 168
  503. 00:13:31,700 --> 00:13:33,700
  504. This is Mrs. Huang.
  505. 169
  506. 00:13:35,700 --> 00:13:37,700
  507. 这位是黄太太。
  508. 170
  509. 00:13:37,700 --> 00:13:42,700
  510. I'm glad to meet you. How long have you been here?
  511. 171
  512. 00:13:48,700 --> 00:13:52,700
  513. 周洋,周洋,你来了多久了?
  514. 172
  515. 00:13:55,700 --> 00:13:58,700
  516. I'm glad to meet you. It's only been two months since I came here.
  517. 173
  518. 00:13:58,700 --> 00:14:05,700
  519. 周洋,我刚来两个月。
  520. 174
  521. 00:14:08,700 --> 00:14:10,700
  522. Professor Holland continues. Listen.
  523. 175
  524. 00:14:11,700 --> 00:14:16,700
  525. 还有很多不熟悉的地方,以后还要向您请教。
  526. 176
  527. 00:14:18,700 --> 00:14:21,700
  528. Repeat the adjectival verb to be familiar with.
  529. 177
  530. 00:14:21,700 --> 00:14:30,700
  531. 熟悉,熟悉。Repeat unfamiliar places.
  532. 178
  533. 00:14:32,700 --> 00:14:44,700
  534. 不熟悉的地方,不熟悉的地方。Repeat, there is still much I'm not familiar with.
  535. 179
  536. 00:14:44,700 --> 00:14:56,700
  537. 还有很多不熟悉的地方,还有很多不熟悉的地方。
  538. 180
  539. 00:15:00,700 --> 00:15:04,700
  540. Say it ahead of the speaker, there is still much I'm not familiar with.
  541. 181
  542. 00:15:04,700 --> 00:15:12,700
  543. 还有很多不熟悉的地方,还有很多不熟悉的地方。
  544. 182
  545. 00:15:16,700 --> 00:15:20,700
  546. Repeat the verb to ask advice, literally to request teaching.
  547. 183
  548. 00:15:21,700 --> 00:15:22,700
  549. 请教。
  550. 184
  551. 00:15:22,700 --> 00:15:32,700
  552. 请教。Repeat the prepositional verb which means facing.向。向。
  553. 185
  554. 00:15:35,700 --> 00:15:45,700
  555. Repeat the phrase request advice from you.向您请教。
  556. 186
  557. 00:15:45,700 --> 00:15:51,700
  558. Repeat the phrase request advice from you.向您请教。
  559. 187
  560. 00:15:54,700 --> 00:15:55,700
  561. 向您请教。
  562. 188
  563. 00:15:58,700 --> 00:16:05,700
  564. Repeat, later I'll want to request more advice from you.以后还要向您请教。
  565. 189
  566. 00:16:10,700 --> 00:16:12,700
  567. 以后还要向您请教。
  568. 190
  569. 00:16:12,700 --> 00:16:14,700
  570. How do you say there is still much I'm not familiar with?
  571. 191
  572. 00:16:20,700 --> 00:16:28,700
  573. 还有很多不熟悉的地方,还有很多不熟悉的地方。
  574. 192
  575. 00:16:28,700 --> 00:16:44,700
  576. 以后还要向您请教。How do you say there is still much I'm not familiar with?还有很多不熟悉的地方。
  577. 193
  578. 00:16:44,700 --> 00:16:56,700
  579. How do you say, later I'll want to request more advice from you.以后还要向您请教。
  580. 194
  581. 00:16:56,700 --> 00:17:18,700
  582. Secion Chief Huang replies,哪里哪里,希望以后有机会多见面。Repeat to meet or see someone,见面。见面。
  583. 195
  584. 00:17:18,700 --> 00:17:28,700
  585. Repeat the phrase to meet more,多见面。多见面。
  586. 196
  587. 00:17:28,700 --> 00:17:52,700
  588. Repeat, I hope that in the future we'll have an opportunity to meet more.希望以后有机会多见面。希望以后有机会多见面。
  589. 197
  590. 00:17:52,700 --> 00:18:06,700
  591. Here's another example of the word 多 used as the adverb more.Repeat, have some more to eat.多吃一点。多吃一点。
  592. 198
  593. 00:18:07,700 --> 00:18:20,700
  594. The 一点 acts as an object here.The word order is adverb verb object.How would you say, come a few more times?多来几次。
  595. 199
  596. 00:18:20,700 --> 00:18:35,700
  597. How would you say, buy two more bottles of soda?多买两瓶汽水。
  598. 200
  599. 00:18:36,700 --> 00:18:46,700
  600. How do you say, I hope in the future we'll have an opportunity to meet more?希望以后有机会多见面。
  601. 201
  602. 00:18:46,700 --> 00:18:52,700
  603. I hope in the future we'll have an opportunity to meet more.希望以后有机会多见面。
  604. 202
  605. 00:18:53,700 --> 00:19:10,700
  606. Try replying to Professor Holland's comment yourself now. Say, not at all, not at all. I hope that in the future we'll have an opportunity to meet more.我刚来两个月,还有很多不熟悉的地方,以后还要向您请教。
  607. 203
  608. 00:19:10,700 --> 00:19:19,700
  609. How do you say, I hope in the future we'll have an opportunity to meet more?希望以后有机会多见面。
  610. 204
  611. 00:19:20,700 --> 00:19:30,700
  612. Again.我刚来两个月,还有很多不熟悉的地方,以后还要向您请教。
  613. 205
  614. 00:19:30,700 --> 00:19:40,700
  615. Again.我刚来两个月,还有很多不熟悉的地方,以后还要向您请教。我刚来两个月,还有很多不熟悉的地方,以后还要向您请教。
  616. 206
  617. 00:19:41,700 --> 00:19:50,700
  618. How do you say, I hope in the future we'll have an opportunity to meet more?希望以后有机会多见面。
  619. 207
  620. 00:19:51,700 --> 00:19:55,700
  621. Now let's review what's been covered on this tape. Put the following conversation into Chinese.
  622. 208
  623. 00:19:55,700 --> 00:20:09,700
  624. 黄科长黄太太,欢迎欢迎。Please come in.请进。How are you Mrs. Franklin? Use a small token of appreciation.
  625. 209
  626. 00:20:15,700 --> 00:20:22,700
  627. 傅太太您好,这是一点小意思。I know you like landscape paintings.
  628. 210
  629. 00:20:22,700 --> 00:20:35,700
  630. 我知道您喜欢山水画。I especially requested a friend to paint one for you.
  631. 211
  632. 00:20:40,700 --> 00:20:50,700
  633. 我特别请朋友给你画了一张。You're really too polite. Thank you.
  634. 212
  635. 00:20:50,700 --> 00:20:59,700
  636. 您真太客气,谢谢。Come, I'll introduce the two of you.
  637. 213
  638. 00:21:03,700 --> 00:21:11,700
  639. 来,我给你们介绍介绍。This is Professor Harland, who teaches economics at Taida.
  640. 214
  641. 00:21:11,700 --> 00:21:26,700
  642. 这位是何教授,在台大教经济学。Professor Harland, this is Section Chief Huang, who works at the Bank of Taiwan.
  643. 215
  644. 00:21:26,700 --> 00:21:41,700
  645. 何教授,这位是黄科长,在台湾银行工作。This is Mrs. Huang.
  646. 216
  647. 00:21:42,700 --> 00:21:51,700
  648. 这位是黄太太。Glad to meet you. How long have you been here?
  649. 217
  650. 00:21:51,700 --> 00:22:04,700
  651. 久仰久仰,你来了多久了?Glad to meet you. It's only been two months since I came.
  652. 218
  653. 00:22:04,700 --> 00:22:17,700
  654. 久仰久仰,我刚来两个月。There's still much I'm not familiar with.
  655. 219
  656. 00:22:18,700 --> 00:22:28,700
  657. 还有很多不熟悉的地方。Later I want to request more advice from you.
  658. 220
  659. 00:22:28,700 --> 00:22:42,700
  660. 以后还要向您请教。Not at all, not at all. I hope that in the future we'll have an opportunity to meet more.
  661. 221
  662. 00:22:42,700 --> 00:22:58,700
  663. 哪里哪里,希望以后还有机会多见面。This is the end of the tape.