FSI - Standard Chinese - Module 02 BIO - Unit 03 - Tape 3C-1.mp3.srt 18 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:02,280
  3. 传统中国文化计划
  4. 2
  5. 00:00:02,640 --> 00:00:05,360
  6. 文化计划 纽约3
  7. 3
  8. 00:00:05,360 --> 00:00:06,960
  9. 解释 纽约1
  10. 4
  11. 00:00:10,120 --> 00:00:12,120
  12. 这个纽约在ROC里
  13. 5
  14. 00:00:12,760 --> 00:00:13,680
  15. 在这个纽约里
  16. 6
  17. 00:00:13,680 --> 00:00:14,680
  18. 你会明白
  19. 7
  20. 00:00:14,680 --> 00:00:15,640
  21. 问题和答案
  22. 8
  23. 00:00:15,640 --> 00:00:17,120
  24. 和记者的家庭
  25. 9
  26. 00:00:18,800 --> 00:00:21,240
  27. 汪大年
  28. 10
  29. 00:00:21,560 --> 00:00:23,040
  30. 是法国官员
  31. 11
  32. 00:00:23,040 --> 00:00:24,560
  33. 最近遇到台北
  34. 12
  35. 00:00:25,480 --> 00:00:26,840
  36. 他认识的女士
  37. 13
  38. 00:00:26,840 --> 00:00:27,640
  39. 14
  40. 00:00:27,640 --> 00:00:28,800
  41. 她知道他结婚
  42. 15
  43. 00:00:28,800 --> 00:00:30,800
  44. 他想问他有儿子
  45. 16
  46. 00:00:31,920 --> 00:00:33,440
  47. 这些是俄罗斯文化计划
  48. 17
  49. 00:00:33,440 --> 00:00:34,160
  50. 我们
  51. 18
  52. 00:00:34,160 --> 00:00:34,720
  53. 19
  54. 00:00:34,720 --> 00:00:35,440
  55. 他们
  56. 20
  57. 00:00:36,800 --> 00:00:38,000
  58. 我们
  59. 21
  60. 00:00:38,000 --> 00:00:39,200
  61. 你们
  62. 22
  63. 00:00:39,200 --> 00:00:39,960
  64. 他们
  65. 23
  66. 00:00:41,520 --> 00:00:42,600
  67. 我们
  68. 24
  69. 00:00:42,600 --> 00:00:43,600
  70. 你们
  71. 25
  72. 00:00:43,600 --> 00:00:44,360
  73. 他们
  74. 26
  75. 00:00:45,960 --> 00:00:47,000
  76. 俄罗斯文化计划
  77. 27
  78. 00:00:47,000 --> 00:00:47,960
  79. 是用加写
  80. 28
  81. 00:00:47,960 --> 00:00:49,040
  82. 纽约语语的
  83. 29
  84. 00:00:49,040 --> 00:00:49,720
  85. 30
  86. 00:00:49,720 --> 00:00:51,120
  87. 作为俄罗斯文化计划
  88. 31
  89. 00:00:52,240 --> 00:00:53,600
  90. 这是一个语言
  91. 32
  92. 00:00:54,960 --> 00:00:55,960
  93. 33
  94. 00:00:56,680 --> 00:00:57,680
  95. 34
  96. 00:00:57,680 --> 00:00:58,680
  97. 35
  98. 00:00:58,680 --> 00:00:59,680
  99. 36
  100. 00:01:01,080 --> 00:01:02,400
  101. 这是一个语言
  102. 37
  103. 00:01:02,400 --> 00:01:03,400
  104. 或是儿子
  105. 38
  106. 00:01:04,200 --> 00:01:05,200
  107. 孩子
  108. 39
  109. 00:01:06,000 --> 00:01:07,000
  110. 孩子
  111. 40
  112. 00:01:07,760 --> 00:01:08,760
  113. 孩子
  114. 41
  115. 00:01:10,080 --> 00:01:11,760
  116. 像全中国人的名字
  117. 42
  118. 00:01:11,760 --> 00:01:12,440
  119. 孩子
  120. 43
  121. 00:01:12,440 --> 00:01:13,440
  122. 是无论是一样
  123. 44
  124. 00:01:13,440 --> 00:01:14,440
  125. 或是一样
  126. 45
  127. 00:01:15,160 --> 00:01:16,000
  128. 例如
  129. 46
  130. 00:01:16,000 --> 00:01:17,680
  131. 玫瑰人的名字
  132. 47
  133. 00:01:17,680 --> 00:01:18,320
  134. 可以说出
  135. 48
  136. 00:01:18,320 --> 00:01:19,760
  137. 任何美国人的名字
  138. 49
  139. 00:01:19,760 --> 00:01:20,680
  140. 从一个
  141. 50
  142. 00:01:20,680 --> 00:01:22,080
  143. 到整个人的名字
  144. 51
  145. 00:01:23,880 --> 00:01:25,400
  146. 这是女士女士的问题
  147. 52
  148. 00:01:25,400 --> 00:01:26,540
  149. 你说
  150. 53
  151. 00:01:27,720 --> 00:01:28,700
  152. 你想问
  153. 54
  154. 00:01:28,960 --> 00:01:30,040
  155. 到底有一句
  156. 55
  157. 00:01:30,240 --> 00:01:31,520
  158. 56
  159. 00:01:31,520 --> 00:01:33,480
  160. 绝对
  161. 57
  162. 00:01:39,840 --> 00:01:40,600
  163. 58
  164. 00:01:40,600 --> 00:01:41,160
  165. 59
  166. 00:01:42,920 --> 00:01:44,800
  167. 你没有孩子吗
  168. 60
  169. 00:01:45,600 --> 00:01:46,680
  170. 61
  171. 00:01:47,000 --> 00:01:48,000
  172. 我们有
  173. 62
  174. 00:01:50,560 --> 00:01:51,720
  175. 63
  176. 00:01:51,720 --> 00:01:54,080
  177. 我们有
  178. 64
  179. 00:01:54,080 --> 00:01:57,080
  180. 再次,你们有孩子吗?
  181. 65
  182. 00:01:57,080 --> 00:02:00,080
  183. 有,我们有
  184. 66
  185. 00:02:00,080 --> 00:02:04,080
  186. 试试你的解释,你们有孩子吗?
  187. 67
  188. 00:02:06,080 --> 00:02:08,080
  189. 你们有孩子吗?
  190. 68
  191. 00:02:08,080 --> 00:02:11,080
  192. 有,我们有
  193. 69
  194. 00:02:14,080 --> 00:02:16,080
  195. 是的,我们有
  196. 70
  197. 00:02:17,080 --> 00:02:21,080
  198. 现在听听谈话,直播
  199. 71
  200. 00:02:21,080 --> 00:02:23,080
  201. 你们孩子也在这里吗?
  202. 72
  203. 00:02:23,080 --> 00:02:25,080
  204. 我们也在这里
  205. 73
  206. 00:02:25,080 --> 00:02:29,080
  207. 这里有小孩子 在这里有小孩
  208. 74
  209. 00:02:29,080 --> 00:02:32,080
  210. 与女朋友,有朋友
  211. 75
  212. 00:02:33,080 --> 00:02:34,020
  213. 这就是进入�
  214. 76
  215. 00:02:34,080 --> 00:02:35,080
  216. 你们的秘密
  217. 77
  218. 00:02:36,080 --> 00:02:37,080
  219. 你们的孩子也在这里吗
  220. 78
  221. 00:02:38,080 --> 00:02:39,080
  222. 他们也在这里
  223. 79
  224. 00:02:40,080 --> 00:02:41,080
  225. 试试你的解释
  226. 80
  227. 00:02:41,080 --> 00:02:43,080
  228. 你们的孩子也在这里吗
  229. 81
  230. 00:02:46,080 --> 00:02:48,080
  231. 这也有 children 也在这里吗
  232. 82
  233. 00:02:49,080 --> 00:02:50,080
  234. 他们在这里吗
  235. 83
  236. 00:02:51,280 --> 00:02:52,080
  237. 也在这里
  238. 84
  239. 00:02:52,080 --> 00:02:53,080
  240. 也在这里
  241. 85
  242. 00:03:22,080 --> 00:03:34,080
  243. Liu先生有美国朋友吗?
  244. 86
  245. 00:03:34,080 --> 00:03:38,080
  246. Liu先生有美国朋友吗?
  247. 87
  248. 00:03:38,080 --> 00:03:41,080
  249. 他没有美国朋友
  250. 88
  251. 00:03:41,080 --> 00:03:44,080
  252. 他没有美国朋友
  253. 89
  254. 00:03:44,080 --> 00:03:47,080
  255. 他没有美国朋友
  256. 90
  257. 00:03:47,080 --> 00:03:50,080
  258. 他有英文朋友
  259. 91
  260. 00:03:50,080 --> 00:03:53,080
  261. 他有英文朋友
  262. 92
  263. 00:03:53,080 --> 00:03:55,080
  264. 他有英国朋友
  265. 93
  266. 00:03:55,080 --> 00:03:57,080
  267. 他有英国朋友
  268. 94
  269. 00:03:57,080 --> 00:03:59,080
  270. 他有英国朋友
  271. 95
  272. 00:03:59,080 --> 00:04:07,080
  273. Liu先生有美国朋友吗?
  274. 96
  275. 00:04:07,080 --> 00:04:12,080
  276. Liu先生有美国朋友吗?
  277. 97
  278. 00:04:12,080 --> 00:04:14,080
  279. 他没有美国朋友
  280. 98
  281. 00:04:14,080 --> 00:04:16,080
  282. 他有英国朋友
  283. 99
  284. 00:04:16,080 --> 00:04:26,080
  285. 他没有美国朋友,他有英国朋友。
  286. 100
  287. 00:05:16,080 --> 00:05:32,080
  288. 三个孩子 六个饭店 四个朋友 四个朋友 四个朋友
  289. 101
  290. 00:05:32,080 --> 00:05:44,080
  291. 几个孩子 几个孩子 几个孩子 几个孩子
  292. 102
  293. 00:05:44,080 --> 00:06:13,080
  294. 几个孩子 几个孩子 几个孩子
  295. 103
  296. 00:06:13,080 --> 00:06:39,080
  297. 几个孩子 几个孩子 几个孩子
  298. 104
  299. 00:06:39,080 --> 00:07:05,080
  300. 几个孩子 几个孩子 几个孩子 几个孩子
  301. 105
  302. 00:07:05,080 --> 00:07:20,080
  303. 几个孩子 几个孩子 几个孩子
  304. 106
  305. 00:07:20,080 --> 00:07:48,080
  306. 几个孩子 几个孩子 几个孩子
  307. 107
  308. 00:07:48,080 --> 00:08:04,080
  309. 几个孩子 几个孩子 几个女孩子
  310. 108
  311. 00:08:04,080 --> 00:08:28,080
  312. 我们有两个男孩子 一个女孩子
  313. 109
  314. 00:08:28,080 --> 00:08:44,080
  315. 我们有两个男孩子 一个女孩子
  316. 110
  317. 00:08:44,080 --> 00:09:02,080
  318. 我们有两个男孩子 一个女孩子
  319. 111
  320. 00:09:02,080 --> 00:09:23,080
  321. 我们有两个男孩子 一个女孩子
  322. 112
  323. 00:09:23,080 --> 00:09:46,080
  324. 我们有两个男孩子 一个女孩子
  325. 113
  326. 00:09:46,080 --> 00:10:02,080
  327. 我们有两个男孩子 一个女孩子
  328. 114
  329. 00:10:02,080 --> 00:10:23,080
  330. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  331. 115
  332. 00:10:23,080 --> 00:10:46,080
  333. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  334. 116
  335. 00:10:46,080 --> 00:11:06,080
  336. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  337. 117
  338. 00:11:06,080 --> 00:11:26,080
  339. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  340. 118
  341. 00:11:26,080 --> 00:11:46,080
  342. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  343. 119
  344. 00:11:46,080 --> 00:12:08,080
  345. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  346. 120
  347. 00:12:08,080 --> 00:12:23,080
  348. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  349. 121
  350. 00:12:23,080 --> 00:12:34,080
  351. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  352. 122
  353. 00:12:34,080 --> 00:12:49,080
  354. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  355. 123
  356. 00:12:49,080 --> 00:13:03,080
  357. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  358. 124
  359. 00:13:03,080 --> 00:13:23,080
  360. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  361. 125
  362. 00:13:23,080 --> 00:13:38,080
  363. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  364. 126
  365. 00:13:38,080 --> 00:13:52,080
  366. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  367. 127
  368. 00:13:52,080 --> 00:14:07,080
  369. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  370. 128
  371. 00:14:07,080 --> 00:14:21,080
  372. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  373. 129
  374. 00:14:21,080 --> 00:14:26,080
  375. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  376. 130
  377. 00:14:26,080 --> 00:14:47,080
  378. 我们有两个女孩子 一个女孩子
  379. 131
  380. 00:14:47,700 --> 00:14:49,740
  381. 你家裡有什麼人
  382. 132
  383. 00:14:50,900 --> 00:14:52,940
  384. 你家裡有什麼人
  385. 133
  386. 00:14:53,900 --> 00:15:00,440
  387. In this question, the word family would normally be taken to mean just those relatives living in the same household with you.
  388. 134
  389. 00:15:01,300 --> 00:15:04,140
  390. Here's the expression for in your family.
  391. 135
  392. 00:15:04,800 --> 00:15:06,140
  393. 你家裡
  394. 136
  395. 00:15:06,440 --> 00:15:08,040
  396. 你家裡
  397. 137
  398. 00:15:08,240 --> 00:15:09,700
  399. 你家裡
  400. 138
  401. 00:15:11,180 --> 00:15:14,420
  402. 家裡 itself can be broken down into two parts.
  403. 139
  404. 00:15:14,580 --> 00:15:15,340
  405. 140
  406. 00:15:15,340 --> 00:15:17,120
  407. which you'll remember means home
  408. 141
  409. 00:15:17,120 --> 00:15:19,140
  410. and 离 which means in
  411. 142
  412. 00:15:19,140 --> 00:15:23,040
  413. literally the phrase 离家里 means in your home
  414. 143
  415. 00:15:23,040 --> 00:15:26,040
  416. in this question it's extended to mean
  417. 144
  418. 00:15:26,040 --> 00:15:29,040
  419. the people in your home or your family
  420. 145
  421. 00:15:29,040 --> 00:15:33,040
  422. now here's the word for there is or there are
  423. 146
  424. 00:15:33,040 --> 00:15:38,040
  425. 有 有 有
  426. 147
  427. 00:15:38,040 --> 00:15:41,540
  428. that should sound familiar
  429. 148
  430. 00:15:41,540 --> 00:15:44,340
  431. in the sentence 你有孩子吗
  432. 149
  433. 00:15:44,340 --> 00:15:46,340
  434. do you have any children
  435. 150
  436. 00:15:46,340 --> 00:15:48,340
  437. we translated 有 as to have
  438. 151
  439. 00:15:48,340 --> 00:15:51,340
  440. but in the sentence 你家里有什么人
  441. 152
  442. 00:15:51,340 --> 00:15:53,340
  443. there's no subject for to have
  444. 153
  445. 00:15:53,340 --> 00:15:56,340
  446. so the word 有 is translated with the expression
  447. 154
  448. 00:15:56,340 --> 00:15:59,340
  449. there are which doesn't need a subject
  450. 155
  451. 00:15:59,340 --> 00:16:01,340
  452. phrase by phrase
  453. 156
  454. 00:16:01,340 --> 00:16:03,340
  455. the question is literally
  456. 157
  457. 00:16:03,340 --> 00:16:05,340
  458. in your family there are
  459. 158
  460. 00:16:05,340 --> 00:16:07,340
  461. what people
  462. 159
  463. 00:16:07,340 --> 00:16:10,340
  464. now here's the question with Mr. King's answer
  465. 160
  466. 00:16:10,340 --> 00:16:13,340
  467. what people are there in your family
  468. 161
  469. 00:16:13,340 --> 00:16:16,340
  470. 你家里有什么人
  471. 162
  472. 00:16:16,340 --> 00:16:19,340
  473. 你家里有什么人
  474. 163
  475. 00:16:19,340 --> 00:16:21,340
  476. there's my wife and three children
  477. 164
  478. 00:16:21,340 --> 00:16:25,340
  479. 有我太太跟三个孩子
  480. 165
  481. 00:16:25,340 --> 00:16:29,340
  482. 有我太太跟三个孩子
  483. 166
  484. 00:16:29,340 --> 00:16:32,340
  485. the answer there's my wife and three children
  486. 167
  487. 00:16:32,340 --> 00:16:34,340
  488. may sound a little too colloquial
  489. 168
  490. 00:16:34,340 --> 00:16:36,340
  491. you could also translate the answer
  492. 169
  493. 00:16:36,340 --> 00:16:39,340
  494. just by listing the family members with no verb
  495. 170
  496. 00:16:39,340 --> 00:16:42,340
  497. translating 有我太太跟三个孩子
  498. 171
  499. 00:16:42,340 --> 00:16:45,340
  500. as my wife and three children
  501. 172
  502. 00:16:45,340 --> 00:16:48,340
  503. here's the word for and
  504. 173
  505. 00:16:48,340 --> 00:16:53,340
  506. 跟 跟 跟
  507. 174
  508. 00:16:53,340 --> 00:16:56,340
  509. as you've seen Chinese often doesn't have a word for and
  510. 175
  511. 00:16:56,340 --> 00:16:59,340
  512. where we would expect it
  513. 176
  514. 00:16:59,340 --> 00:17:02,340
  515. when the items being joined make a neat parallel pair
  516. 177
  517. 00:17:02,340 --> 00:17:05,340
  518. they are usually just put next to each other
  519. 178
  520. 00:17:05,340 --> 00:17:07,340
  521. but when the items are not parallel
  522. 179
  523. 00:17:07,340 --> 00:17:09,340
  524. Chinese does use a word for and
  525. 180
  526. 00:17:09,340 --> 00:17:10,340
  527. here for instance
  528. 181
  529. 00:17:10,340 --> 00:17:13,340
  530. the word for children has a number in front of it
  531. 182
  532. 00:17:13,340 --> 00:17:17,340
  533. while the word for wife follows a possessive pronoun
  534. 183
  535. 00:17:17,340 --> 00:17:20,340
  536. here's the exchange again live
  537. 184
  538. 00:17:20,340 --> 00:17:22,340
  539. 你家里有什么人
  540. 185
  541. 00:17:22,340 --> 00:17:25,340
  542. 有我太太跟三个孩子
  543. 186
  544. 00:17:25,340 --> 00:17:28,340
  545. again 你家里有什么人
  546. 187
  547. 00:17:28,340 --> 00:17:32,340
  548. 有我太太跟三个孩子
  549. 188
  550. 00:17:32,340 --> 00:17:34,340
  551. check your comprehension
  552. 189
  553. 00:17:34,340 --> 00:17:39,340
  554. 你家里有什么人
  555. 190
  556. 00:17:39,340 --> 00:17:42,340
  557. what people are there in your family
  558. 191
  559. 00:17:42,340 --> 00:17:48,340
  560. 有我太太跟三个孩子
  561. 192
  562. 00:17:48,340 --> 00:17:51,340
  563. there's my wife and three children
  564. 193
  565. 00:17:51,340 --> 00:17:56,340
  566. now listen as Mr. King asks about Miss Gao's family
  567. 194
  568. 00:17:56,340 --> 00:17:59,340
  569. what people are there in your family
  570. 195
  571. 00:17:59,340 --> 00:18:02,340
  572. 你家里有什么人
  573. 196
  574. 00:18:02,340 --> 00:18:05,340
  575. 你家里有什么人
  576. 197
  577. 00:18:05,340 --> 00:18:08,340
  578. just my father and mother
  579. 198
  580. 00:18:08,340 --> 00:18:14,340
  581. 就有我父亲母亲
  582. 199
  583. 00:18:14,340 --> 00:18:17,340
  584. here's the word for just or only
  585. 200
  586. 00:18:17,340 --> 00:18:22,340
  587. 201
  588. 00:18:22,340 --> 00:18:25,340
  589. here's the word for father
  590. 202
  591. 00:18:25,340 --> 00:18:30,340
  592. 父亲
  593. 203
  594. 00:18:30,340 --> 00:18:32,340
  595. and here's the word for mother
  596. 204
  597. 00:18:32,340 --> 00:18:37,340
  598. 母亲
  599. 205
  600. 00:18:37,340 --> 00:18:40,340
  601. here's the exchange live
  602. 206
  603. 00:18:40,340 --> 00:18:42,340
  604. 你家里有什么人
  605. 207
  606. 00:18:42,340 --> 00:18:45,340
  607. 就有我父亲母亲
  608. 208
  609. 00:18:45,340 --> 00:18:46,340
  610. again
  611. 209
  612. 00:18:46,340 --> 00:18:48,340
  613. 你家里有什么人
  614. 210
  615. 00:18:48,340 --> 00:18:51,340
  616. 就有我父亲母亲
  617. 211
  618. 00:18:51,340 --> 00:18:53,340
  619. check your comprehension
  620. 212
  621. 00:18:53,340 --> 00:18:58,340
  622. 你家里有什么人
  623. 213
  624. 00:18:58,340 --> 00:19:01,340
  625. what people are there in your family
  626. 214
  627. 00:19:01,340 --> 00:19:06,340
  628. 就有我父亲母亲
  629. 215
  630. 00:19:06,340 --> 00:19:09,340
  631. just my father and mother
  632. 216
  633. 00:19:09,340 --> 00:19:11,340
  634. a married person with no children
  635. 217
  636. 00:19:11,340 --> 00:19:12,340
  637. would answer the question
  638. 218
  639. 00:19:12,340 --> 00:19:14,340
  640. 你家里有什么人
  641. 219
  642. 00:19:14,340 --> 00:19:16,340
  643. like this
  644. 220
  645. 00:19:16,340 --> 00:19:18,340
  646. there's just me and my wife
  647. 221
  648. 00:19:18,340 --> 00:19:22,340
  649. 就有我跟我太太
  650. 222
  651. 00:19:22,340 --> 00:19:26,340
  652. there's just me and my husband
  653. 223
  654. 00:19:26,340 --> 00:19:29,340
  655. 就有我跟我先生
  656. 224
  657. 00:19:29,340 --> 00:19:33,340
  658. here's a live conversation for review
  659. 225
  660. 00:19:33,340 --> 00:19:35,340
  661. 你有孩子吗
  662. 226
  663. 00:19:35,340 --> 00:19:37,340
  664. 有 我有
  665. 227
  666. 00:19:37,340 --> 00:19:39,340
  667. 是男孩子 是女孩子
  668. 228
  669. 00:19:39,340 --> 00:19:41,340
  670. 都是男孩子 没有女孩子
  671. 229
  672. 00:19:41,340 --> 00:19:43,340
  673. 他们都在这里吗
  674. 230
  675. 00:19:43,340 --> 00:19:46,340
  676. 两个在这里 两个还在美国
  677. 231
  678. 00:19:46,340 --> 00:19:49,340
  679. again
  680. 232
  681. 00:19:49,340 --> 00:19:50,340
  682. 你有孩子吗
  683. 233
  684. 00:19:50,340 --> 00:19:52,340
  685. 有 我有
  686. 234
  687. 00:19:52,340 --> 00:19:55,340
  688. 是男孩子 是女孩子
  689. 235
  690. 00:19:55,340 --> 00:19:58,340
  691. 都是男孩子 没有女孩子
  692. 236
  693. 00:19:58,340 --> 00:20:00,340
  694. 他们都在这里吗
  695. 237
  696. 00:20:00,340 --> 00:20:03,340
  697. 两个在这里 两个还在美国
  698. 238
  699. 00:20:03,340 --> 00:20:06,340
  700. see if you understood what was said
  701. 239
  702. 00:20:06,340 --> 00:20:09,340
  703. 你有孩子吗
  704. 240
  705. 00:20:09,340 --> 00:20:14,340
  706. do you have any children
  707. 241
  708. 00:20:14,340 --> 00:20:17,340
  709. 有 我有
  710. 242
  711. 00:20:17,340 --> 00:20:20,340
  712. yes I have
  713. 243
  714. 00:20:20,340 --> 00:20:23,340
  715. 是男孩子 是女孩子
  716. 244
  717. 00:20:23,340 --> 00:20:27,340
  718. are they boys or girls
  719. 245
  720. 00:20:27,340 --> 00:20:32,340
  721. 都是男孩子 没有女孩子
  722. 246
  723. 00:20:32,340 --> 00:20:36,340
  724. they're all boys
  725. 247
  726. 00:20:36,340 --> 00:20:38,340
  727. we don't have any girls
  728. 248
  729. 00:20:38,340 --> 00:20:41,340
  730. 他们都在这里吗
  731. 249
  732. 00:20:41,340 --> 00:20:45,340
  733. are they all here
  734. 250
  735. 00:20:45,340 --> 00:20:50,340
  736. 两个在这里 两个还在美国
  737. 251
  738. 00:20:50,340 --> 00:20:56,340
  739. tour here and tour still in America
  740. 252
  741. 00:20:56,340 --> 00:20:59,340
  742. as a final review
  743. 253
  744. 00:20:59,340 --> 00:21:01,340
  745. let's make sure you can translate
  746. 254
  747. 00:21:01,340 --> 00:21:04,340
  748. these random exchanges from the target list
  749. 255
  750. 00:21:04,340 --> 00:21:06,340
  751. number one
  752. 256
  753. 00:21:06,340 --> 00:21:13,340
  754. 你有几个男孩子 几个女孩子
  755. 257
  756. 00:21:13,340 --> 00:21:17,340
  757. how many boys and how many girls do you have
  758. 258
  759. 00:21:17,340 --> 00:21:24,340
  760. 我们有两个男孩子 一个女孩子
  761. 259
  762. 00:21:24,340 --> 00:21:27,340
  763. we have two boys and one girl
  764. 260
  765. 00:21:27,340 --> 00:21:29,340
  766. number two
  767. 261
  768. 00:21:29,340 --> 00:21:35,340
  769. 你家里有什么人
  770. 262
  771. 00:21:35,340 --> 00:21:39,340
  772. what people are there in your family
  773. 263
  774. 00:21:39,340 --> 00:21:44,340
  775. 就有我父亲 母亲
  776. 264
  777. 00:21:44,340 --> 00:21:47,340
  778. just my father and mother
  779. 265
  780. 00:21:47,340 --> 00:21:50,340
  781. number three
  782. 266
  783. 00:21:50,340 --> 00:21:56,340
  784. 你们孩子都在这里吗
  785. 267
  786. 00:21:56,340 --> 00:21:59,340
  787. are your children all here
  788. 268
  789. 00:21:59,340 --> 00:22:06,340
  790. 不 两个在这里 一个还在美国
  791. 269
  792. 00:22:06,340 --> 00:22:13,340
  793. no tour here and one is still in America
  794. 270
  795. 00:22:13,340 --> 00:22:15,340
  796. number four
  797. 271
  798. 00:22:15,340 --> 00:22:22,340
  799. 无先生胡太太有几个孩子
  800. 272
  801. 00:22:22,340 --> 00:22:25,340
  802. how many children do Mr. and Mrs. who have
  803. 273
  804. 00:22:25,340 --> 00:22:31,340
  805. 他们有两个孩子
  806. 274
  807. 00:22:31,340 --> 00:22:34,340
  808. they have two children
  809. 275
  810. 00:22:34,340 --> 00:22:40,340
  811. 是男孩子 是女孩子
  812. 276
  813. 00:22:40,340 --> 00:22:43,340
  814. are they boys or girls
  815. 277
  816. 00:22:43,340 --> 00:22:47,340
  817. 都是女孩子
  818. 278
  819. 00:22:47,340 --> 00:22:50,340
  820. they are both girls
  821. 279
  822. 00:22:50,340 --> 00:22:52,340
  823. number five
  824. 280
  825. 00:22:52,340 --> 00:22:57,340
  826. 有没有孩子吗
  827. 281
  828. 00:22:57,340 --> 00:23:00,340
  829. do you have any children
  830. 282
  831. 00:23:00,340 --> 00:23:05,340
  832. 有 我们有
  833. 283
  834. 00:23:05,340 --> 00:23:08,340
  835. yes we have
  836. 284
  837. 00:23:08,340 --> 00:23:11,340
  838. number six
  839. 285
  840. 00:23:11,340 --> 00:23:17,340
  841. 刘先生没有美国朋友
  842. 286
  843. 00:23:17,340 --> 00:23:21,340
  844. Mr. Liu doesn't have any American friends
  845. 287
  846. 00:23:21,340 --> 00:23:23,340
  847. number seven
  848. 288
  849. 00:23:23,340 --> 00:23:28,340
  850. 你家里有什么人
  851. 289
  852. 00:23:28,340 --> 00:23:32,340
  853. what people are there in your family
  854. 290
  855. 00:23:32,340 --> 00:23:38,340
  856. 有我太太跟三个孩子
  857. 291
  858. 00:23:38,340 --> 00:23:42,340
  859. there's my wife and three children
  860. 292
  861. 00:23:42,340 --> 00:23:45,340
  862. if you're satisfied with your understanding of these sentences
  863. 293
  864. 00:23:45,340 --> 00:23:47,340
  865. go on to the P1 tape
  866. 294
  867. 00:23:47,340 --> 00:23:49,340
  868. if you're still having difficulties
  869. 295
  870. 00:23:49,340 --> 00:23:51,340
  871. listen to this tape again
  872. 296
  873. 00:23:51,340 --> 00:23:54,340
  874. or check your reference notes
  875. 297
  876. 00:23:54,340 --> 00:23:56,340
  877. this is the end of the tape
  878. 298
  879. 00:23:56,340 --> 00:23:59,340
  880. end of biographic information module unit three
  881. 299
  882. 00:23:59,340 --> 00:24:22,340
  883. comprehension tape one