12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130 |
- WEBVTT
- 00:00.000 --> 00:05.500
- Standard Chinese, a modular approach, Money Module Unit 2, Production Tape 1.
- 00:06.000 --> 00:10.500
- On the comprehension tape in this unit, you learn to understand sentences about purchasing things.
- 00:11.000 --> 00:13.500
- Before you learn how to say these things, let's review them.
- 00:14.000 --> 00:16.000
- Give an English equivalent for each of the following.
- 00:17.000 --> 00:18.000
- Number 1.
- 00:19.000 --> 00:21.000
- 我想买点点心.
- 00:24.000 --> 00:26.000
- I'm thinking of buying some pastries.
- 00:27.000 --> 00:28.000
- Number 2.
- 00:28.000 --> 00:31.000
- 这个小点心多少钱一斤?
- 00:35.000 --> 00:37.000
- How much is this kind of small pastry a caddy?
- 00:38.000 --> 00:39.000
- Number 3.
- 00:40.000 --> 00:41.000
- 八毛钱一斤.
- 00:43.000 --> 00:44.000
- Eighty cents a caddy.
- 00:44.000 --> 00:45.000
- Number 4.
- 00:46.000 --> 00:47.000
- 请你给我两斤.
- 00:50.000 --> 00:51.000
- Please give me two caddies.
- 00:52.000 --> 00:53.000
- Number 5.
- 00:53.000 --> 00:55.000
- 我还要汽水?
- 00:58.000 --> 00:59.000
- I'd like some soda, too.
- 01:00.000 --> 01:01.000
- Number 6.
- 01:02.000 --> 01:03.000
- 多少钱一瓶?
- 01:05.000 --> 01:06.000
- How much is it a bottle?
- 01:07.000 --> 01:08.000
- Number 7.
- 01:09.000 --> 01:10.000
- 两马五分钱.
- 01:14.000 --> 01:15.000
- It's twenty five cents.
- 01:16.000 --> 01:17.000
- Number 8.
- 01:18.000 --> 01:19.000
- 这是三块钱.
- 01:19.000 --> 01:21.000
- Here's three dollars.
- 01:22.000 --> 01:23.000
- Number 9.
- 01:24.000 --> 01:25.000
- 找你六马五分钱.
- 01:29.000 --> 01:30.000
- Here's sixty five cents change.
- 01:31.000 --> 01:32.000
- Number 10.
- 01:33.000 --> 01:34.000
- 谢谢,再见.
- 01:36.000 --> 01:38.000
- Thank you, goodbye.
- 01:39.000 --> 01:40.000
- Number 11.
- 01:41.000 --> 01:42.000
- 大苹果多少钱?
- 01:44.000 --> 01:46.000
- How much are the large apples?
- 01:46.000 --> 01:47.000
- The large apples.
- 01:49.000 --> 01:50.000
- Number 12.
- 01:51.000 --> 01:53.000
- 大的四马五分钱一斤.
- 01:56.000 --> 01:58.000
- The large ones are forty five cents a caddy.
- 01:59.000 --> 02:00.000
- Number 13.
- 02:01.000 --> 02:03.000
- 请给我三斤小的.
- 02:06.000 --> 02:08.000
- Please give me three caddies of the small ones.
- 02:09.000 --> 02:10.000
- Number 14.
- 02:10.000 --> 02:15.000
- 好,三斤一块零五.
- 02:16.000 --> 02:18.000
- Certainly, three caddies are a dollar five.
- 02:19.000 --> 02:20.000
- Number 15.
- 02:21.000 --> 02:22.000
- 您还要点什么?
- 02:24.000 --> 02:25.000
- What else would you like?
- 02:27.000 --> 02:28.000
- Number 16.
- 02:29.000 --> 02:30.000
- 我不要什么了.
- 02:32.000 --> 02:33.000
- I don't want anything else.
- 02:35.000 --> 02:37.000
- If you had any problems with those sentences,
- 02:37.000 --> 02:39.000
- rewind the tape and work on them some more.
- 02:40.000 --> 02:41.000
- If you understand them all,
- 02:41.000 --> 02:43.000
- you can begin learning how to say them.
- 02:43.000 --> 02:44.000
- Listen.
- 02:45.000 --> 02:46.000
- 我想买点点心.
- 02:48.000 --> 02:50.000
- Repeat the word for pastries or small cakes.
- 02:51.000 --> 02:52.000
- 点心.
- 02:53.000 --> 02:54.000
- 点心.
- 02:57.000 --> 03:01.000
- The word 点心 can also mean snacks or refreshments
- 03:01.000 --> 03:03.000
- in general as well as pastries.
- 03:03.000 --> 03:05.000
- Repeat I'd like to buy some pastries.
- 03:05.000 --> 03:06.000
- 我想买点点心.
- 03:10.000 --> 03:11.000
- 我想买点点心.
- 03:14.000 --> 03:16.000
- We've had the word 一点, a little,
- 03:16.000 --> 03:19.000
- which is made up of the number 一 and the counter 点.
- 03:20.000 --> 03:22.000
- In this sentence, we have the counter alone
- 03:22.000 --> 03:24.000
- and it's in its northern pronunciation 亚.
- 03:25.000 --> 03:27.000
- Repeat both versions after the speaker
- 03:27.000 --> 03:29.000
- and notice that the northern pronunciation
- 03:29.000 --> 03:30.000
- has a different vowel,
- 03:30.000 --> 03:32.000
- as well as having an R at the end instead of an N.
- 03:32.000 --> 03:37.000
- 点点.
- 03:37.000 --> 03:38.000
- 点点.
- 03:41.000 --> 03:42.000
- 点点.
- 03:43.000 --> 03:44.000
- 点点.
- 03:46.000 --> 03:49.000
- Use here 点点,means some.
- 03:49.000 --> 03:52.000
- Repeat I'm going to buy some pastries again.
- 03:53.000 --> 03:54.000
- 我想买点点心.
- 03:54.000 --> 03:59.000
- 我想买点点心.
- 04:03.000 --> 04:04.000
- What's the word for pastries?
- 04:06.000 --> 04:07.000
- 点心.
- 04:09.000 --> 04:11.000
- How do you say I'm going to buy some pastries?
- 04:14.000 --> 04:16.000
- 我想买点点心.
- 04:17.000 --> 04:19.000
- The conversation continues.
- 04:20.000 --> 04:22.000
- 这个小点心多少钱一斤?
- 04:22.000 --> 04:24.000
- 八毛钱一斤.
- 04:25.000 --> 04:29.000
- The word 点心 covers a wide range of bakery goods.
- 04:29.000 --> 04:31.000
- Here it's modified by 小,
- 04:31.000 --> 04:33.000
- small to be more specific.
- 04:33.000 --> 04:35.000
- Repeat small pastries.
- 04:35.000 --> 04:37.000
- Notice that the low tone of 小
- 04:37.000 --> 04:39.000
- changes to rising tone before the low tone
- 04:39.000 --> 04:40.000
- of the following syllable.
- 04:41.000 --> 04:42.000
- 小点心.
- 04:45.000 --> 04:46.000
- 小点心.
- 04:49.000 --> 04:51.000
- The Chinese unit of weight roughly
- 04:51.000 --> 04:53.000
- approximating our pound is a caddy.
- 04:53.000 --> 04:55.000
- Repeat one caddy.
- 04:55.000 --> 04:56.000
- Notice that the high tone of 一
- 04:56.000 --> 04:58.000
- changes to falling tone before the high tone
- 04:58.000 --> 04:59.000
- of 金.
- 05:00.000 --> 05:01.000
- 一斤.
- 05:03.000 --> 05:04.000
- 一斤.
- 05:05.000 --> 05:06.000
- Repeat.
- 05:06.000 --> 05:08.000
- How much is this kind of small pastry?
- 05:09.000 --> 05:11.000
- 这个小点心多少钱?
- 05:12.000 --> 05:14.000
- Notice that the counter 个 is used.
- 05:14.000 --> 05:16.000
- A special counter for pastries is not used here
- 05:16.000 --> 05:18.000
- because we're talking about kinds of pastries,
- 05:18.000 --> 05:20.000
- not pieces of pastry.
- 05:20.000 --> 05:21.000
- Repeat.
- 05:21.000 --> 05:23.000
- How much is this kind of small pastry?
- 05:23.000 --> 05:24.000
- A caddy.
- 05:25.000 --> 05:27.000
- 这个小点心多少钱一斤?
- 05:33.000 --> 05:35.000
- 这个小点心多少钱一斤?
- 05:37.000 --> 05:39.000
- Notice that just as in English
- 05:39.000 --> 05:41.000
- we can say something is how much a pound.
- 05:41.000 --> 05:44.000
- In Chinese the word order is also often this way.
- 05:44.000 --> 05:46.000
- These pastries are how much a caddy.
- 05:46.000 --> 05:48.000
- Try asking the question yourself now.
- 05:48.000 --> 05:50.000
- This time you'll get a confirmation and a reply.
- 05:50.000 --> 05:53.000
- How much is this kind of small pastry a caddy?
- 05:57.000 --> 05:59.000
- 这个小点心多少钱一斤?
- 05:59.000 --> 06:01.000
- 八毛钱一斤.
- 06:02.000 --> 06:03.000
- Again.
- 06:06.000 --> 06:08.000
- 这个小点心多少钱一斤?
- 06:09.000 --> 06:11.000
- 八毛钱一斤.
- 06:12.000 --> 06:14.000
- The answer, 80 cents a caddy
- 06:14.000 --> 06:16.000
- is literally eight dimes a caddy.
- 06:16.000 --> 06:18.000
- Repeat eight dimes.
- 06:18.000 --> 06:19.000
- 八毛.
- 06:21.000 --> 06:22.000
- 八毛.
- 06:25.000 --> 06:28.000
- The PRC dollar is about half a US dollar.
- 06:28.000 --> 06:30.000
- For the rest of the tape,
- 06:30.000 --> 06:33.000
- assume that we're in the PRC using PRC money.
- 06:33.000 --> 06:36.000
- Repeat 80 cents a caddy.
- 06:36.000 --> 06:39.000
- Notice that the word for money occurs after the price.
- 06:39.000 --> 06:41.000
- 八毛钱一斤.
- 06:41.000 --> 06:43.000
- 八毛钱一斤.
- 06:47.000 --> 06:49.000
- Now you take the part of the shopkeeper.
- 06:49.000 --> 06:53.000
- Tell your customer that small pastries are 80 cents a caddy.
- 06:53.000 --> 06:56.000
- 这个小点心多少钱一斤?
- 06:58.000 --> 07:00.000
- 八毛钱一斤.
- 07:01.000 --> 07:02.000
- Again.
- 07:02.000 --> 07:05.000
- 这个小点心多少钱一斤?
- 07:05.000 --> 07:09.000
- 八毛钱一斤.
- 07:12.000 --> 07:14.000
- After finding out the price,
- 07:14.000 --> 07:16.000
- you might ask for some of the pastries.
- 07:16.000 --> 07:17.000
- Listen.
- 07:17.000 --> 07:19.000
- 请你给我两斤.
- 07:20.000 --> 07:22.000
- Repeat the verb to give.
- 07:23.000 --> 07:24.000
- 给.
- 07:25.000 --> 07:26.000
- 给.
- 07:28.000 --> 07:29.000
- Repeat.
- 07:29.000 --> 07:30.000
- Give me two caddies.
- 07:31.000 --> 07:32.000
- 给我两斤.
- 07:32.000 --> 07:33.000
- 给我两斤.
- 07:36.000 --> 07:39.000
- Repeat the word used for please when you're making a request.
- 07:40.000 --> 07:41.000
- 请.
- 07:43.000 --> 07:44.000
- 请.
- 07:45.000 --> 07:46.000
- 请.
- 07:47.000 --> 07:48.000
- 请.
- 07:49.000 --> 07:50.000
- 请.
- 07:51.000 --> 07:52.000
- 请.
- 07:53.000 --> 07:54.000
- 请.
- 07:55.000 --> 07:56.000
- 请.
- 07:57.000 --> 07:58.000
- 请.
- 07:59.000 --> 08:00.000
- 请.
- 08:00.000 --> 08:01.000
- 请.
- 08:03.000 --> 08:04.000
- Repeat.
- 08:04.000 --> 08:06.000
- Please literally ask you.
- 08:07.000 --> 08:08.000
- 请你.
- 08:09.000 --> 08:10.000
- 请你.
- 08:12.000 --> 08:15.000
- Notice the tone change of 请 before 你.
- 08:16.000 --> 08:17.000
- Repeat.
- 08:17.000 --> 08:19.000
- Please give me two caddies.
- 08:20.000 --> 08:21.000
- 请你给我两斤.
- 08:24.000 --> 08:26.000
- 请你给我两斤.
- 08:26.000 --> 08:28.000
- Repeat.
- 08:29.000 --> 08:31.000
- Now you try from the start.
- 08:31.000 --> 08:34.000
- First ask how much these small pastries are caddies.
- 08:34.000 --> 08:36.000
- Then ask for two caddies.
- 08:44.000 --> 08:46.000
- 这个小点心多少钱一斤?
- 08:47.000 --> 08:48.000
- 八毛钱一斤.
- 08:51.000 --> 08:52.000
- 请你给我两斤.
- 08:52.000 --> 08:54.000
- 这个小点心多少钱一斤?
- 08:55.000 --> 08:56.000
- 八毛钱一斤.
- 08:58.000 --> 09:00.000
- 请你给我两斤.
- 09:02.000 --> 09:05.000
- Let's say that pastries are the only things you want to buy.
- 09:05.000 --> 09:06.000
- Listen.
- 09:06.000 --> 09:07.000
- 您还要点什么?
- 09:08.000 --> 09:09.000
- 我还要汽水.
- 09:11.000 --> 09:13.000
- Repeat the verb to want.
- 09:13.000 --> 09:14.000
- 要.
- 09:16.000 --> 09:17.000
- 要.
- 09:19.000 --> 09:20.000
- 要.
- 09:20.000 --> 09:21.000
- 要.
- 09:22.000 --> 09:23.000
- 要.
- 09:24.000 --> 09:27.000
- Repeat the word for soda literally air water.
- 09:28.000 --> 09:29.000
- 汽水.
- 09:31.000 --> 09:32.000
- 汽水.
- 09:34.000 --> 09:35.000
- Repeat.
- 09:35.000 --> 09:36.000
- I want soda too.
- 09:37.000 --> 09:38.000
- 我还要汽水.
- 09:41.000 --> 09:42.000
- 我还要汽水.
- 09:42.000 --> 09:47.000
- 汽水.
- 09:52.000 --> 09:54.000
- 你还要点什么?
- 09:55.000 --> 09:56.000
- what do you still want?
- 09:57.000 --> 09:58.000
- but the attitude would not be right,
- 09:58.000 --> 10:00.000
- so we use the word too.
- 10:05.000 --> 10:07.000
- 我还要汽水.
- 10:09.000 --> 10:11.000
- try responding to the question now.
- 10:11.000 --> 10:16.000
- 您还要点什么?
- 10:16.000 --> 10:20.000
- 我还要汽水。
- 10:20.000 --> 10:24.000
- 您还要点什么?
- 10:24.000 --> 10:28.000
- 我还要汽水。
- 10:28.000 --> 10:34.000
- after saying you want some soda, you want to ask how much it costs.
- 10:34.000 --> 10:37.000
- 多少钱一瓶?
- 10:37.000 --> 10:39.000
- 两毛五分钱。
- 10:39.000 --> 10:44.000
- repeat the word for bottle, it's a counter.
- 10:44.000 --> 10:50.000
- 瓶。瓶。
- 10:50.000 --> 10:52.000
- repeat one bottle.
- 10:52.000 --> 10:56.000
- notice that the high tone of e changes here.
- 10:56.000 --> 11:03.000
- 一瓶。一瓶。
- 11:03.000 --> 11:08.000
- now you've seen what happens to the number one, e, when followed by a syllable in each of the four tones.
- 11:08.000 --> 11:14.000
- E has the falling tone when followed by any syllable except one with another falling tone.
- 11:14.000 --> 11:17.000
- Then it has the rising tone. Listen.
- 11:17.000 --> 11:26.000
- 一瓶。一瓶.一瓶。一瓶。
- 11:26.000 --> 11:33.000
- Now you repeat.One caddy one bottle one volume one copy.
- 11:33.000 --> 11:52.000
- 一斤一瓶一本一份
- 11:52.000 --> 12:16.000
- 多少钱一瓶 多少钱一瓶 两百五分钱
- 12:16.000 --> 12:24.000
- 多少钱一瓶 两百五分钱
- 12:24.000 --> 12:33.000
- 分
- 12:33.000 --> 12:54.000
- 两百五分钱
- 12:54.000 --> 13:10.000
- 多少钱一瓶 两百五分钱
- 13:10.000 --> 13:31.000
- 两百五分钱
- 13:31.000 --> 13:41.000
- 三百五分钱
- 13:41.000 --> 13:51.000
- 三百五分钱
- 13:51.000 --> 14:00.000
- 三百五分钱
- 14:00.000 --> 14:15.000
- 三百五分钱
- 14:15.000 --> 14:29.000
- 再见
- 14:29.000 --> 14:33.000
- 谢谢
- 14:33.000 --> 14:50.000
- 再见
- 14:50.000 --> 14:56.000
- 三百五分钱
- 14:56.000 --> 15:03.000
- 再见
- 15:03.000 --> 15:14.000
- 三百五分钱
- 15:14.000 --> 15:23.000
- 大苹果多少钱
- 15:23.000 --> 15:32.000
- 苹果
- 15:32.000 --> 15:40.000
- 大
- 15:40.000 --> 15:52.000
- 大苹果多少钱
- 15:52.000 --> 16:04.000
- 大苹果多少钱
- 16:04.000 --> 16:15.000
- 大苹果多少钱
- 16:15.000 --> 16:24.000
- 大苹果多少钱
- 16:24.000 --> 16:35.000
- 大苹果多少钱
- 16:35.000 --> 16:44.000
- 大苹果多少钱
- 16:44.000 --> 16:54.000
- 大苹果多少钱
- 16:54.000 --> 17:04.000
- 大苹果多少钱
- 17:04.000 --> 17:13.000
- 大苹果多少钱
- 17:13.000 --> 17:19.000
- 大苹果多少钱
- 17:19.000 --> 17:30.000
- 大苹果多少钱
- 17:30.000 --> 17:36.000
- 大苹果多少钱
- 17:36.000 --> 17:42.000
- 小的多少钱一斤
- 17:42.000 --> 17:45.000
- 三百五分钱
- 17:45.000 --> 17:52.000
- 小的多少钱一斤
- 17:52.000 --> 18:02.000
- 小的多少钱一斤
- 18:02.000 --> 18:11.000
- 小的多少钱一斤
- 18:11.000 --> 18:21.000
- 小的多少钱一斤
- 18:21.000 --> 18:31.000
- 小的多少钱一斤
- 18:31.000 --> 18:38.000
- 小的多少钱一斤
- 18:38.000 --> 18:48.000
- 三百五大苹果多少钱一斤
- 18:48.000 --> 18:55.460
- 三百五啊
- 18:55.460 --> 19:03.460
- 三百五
- 19:03.460 --> 19:08.820
- 現在你已經介紹了, 用來使用, 用來使用, 讓我們來練習
- 19:08.820 --> 19:14.400
- 把中國的價錢放在最後的數字上, 讓我們來學習
- 19:14.400 --> 19:17.700
- 那就是, 哪個數字有更多的數字是有的
- 19:17.700 --> 19:22.700
- 一塊錢
- 19:22.700 --> 19:28.700
- 一塊五
- 19:28.700 --> 19:34.700
- 八毛錢
- 19:34.700 --> 19:40.700
- 四毛五
- 19:40.700 --> 19:46.700
- 六塊錢
- 19:46.700 --> 19:52.700
- 六塊五
- 19:52.700 --> 19:57.700
- 五分錢
- 19:57.700 --> 20:02.700
- 現在我們回到食物館, 討論繼續
- 20:02.700 --> 20:05.700
- 請給我三斤那個小的
- 20:05.700 --> 20:09.700
- 好, 三斤一塊零五
- 20:09.700 --> 20:12.700
- 重複, 給我三斤小的
- 20:12.700 --> 20:17.700
- 給我三斤小的
- 20:17.700 --> 20:21.700
- 給我三斤小的
- 20:21.700 --> 20:25.700
- 重複, 給我三斤那個小的
- 20:25.700 --> 20:30.700
- 给我三斤那个小的。
- 20:30.700 --> 20:34.700
- 给我三斤那个小的。
- 20:34.700 --> 20:41.700
- notice that the number and counter 三斤 are separated from 小的 by the specified neg.
- 20:41.700 --> 20:46.700
- This word order is similar to that of English, three caddies of those small ones.
- 20:46.700 --> 20:50.700
- repeat, please give me three caddies of those small ones.
- 20:50.700 --> 20:56.700
- 请给我三斤那个小的。
- 20:56.700 --> 21:00.700
- 请给我三斤那个小的。
- 21:00.700 --> 21:04.700
- notice that the word you,你, is left out here.
- 21:04.700 --> 21:07.700
- try asking the question yourself now, you'll get a reply.
- 21:07.700 --> 21:10.700
- please give me three caddies of those small ones.
- 21:13.700 --> 21:16.700
- 请给我三斤那个小的。
- 21:16.700 --> 21:20.700
- 好,三斤一块零五。
- 21:20.700 --> 21:22.700
- again
- 21:24.700 --> 21:27.700
- 请给我三斤那个小的。
- 21:27.700 --> 21:31.700
- 好,三斤一块零五。
- 21:31.700 --> 21:35.700
- let's listen to the shopkeeper's last line again.
- 21:35.700 --> 21:39.700
- 好,三斤一块零五。
- 21:39.700 --> 21:45.700
- the answer, three caddies are a dollar five is literally three caddies one dollar zero five.
- 21:45.700 --> 21:49.700
- the word 零 zero marks the dime or miles lot.
- 21:49.700 --> 21:51.700
- repeat the word for zero.
- 21:51.700 --> 21:56.700
- 零,零
- 21:56.700 --> 21:59.700
- repeat a dollar five.
- 21:59.700 --> 22:02.700
- 一块零五。
- 22:02.700 --> 22:06.700
- 一块零五。
- 22:06.700 --> 22:10.700
- notice that here again the last counter fun and the word money are dropped.
- 22:10.700 --> 22:14.700
- repeat three caddies are a dollar five.
- 22:14.700 --> 22:19.700
- 三斤一块零五。
- 22:19.700 --> 22:23.700
- 三斤一块零五。
- 22:23.700 --> 22:26.700
- try responding to the customer yourself now.
- 22:26.700 --> 22:29.700
- when he asked for three caddies, tell him that it will be a dollar five.
- 22:29.700 --> 22:33.700
- 请你给我三斤小的。
- 22:36.700 --> 22:40.700
- 好,三斤一块零五。
- 22:40.700 --> 22:42.700
- again
- 22:42.700 --> 22:45.700
- 请你给我三斤小的。
- 22:47.700 --> 22:51.700
- 好,三斤一块零五。
- 22:51.700 --> 22:55.700
- now listen to the last part of the conversation at the fruit stand.
- 22:55.700 --> 22:57.700
- 您还要什么?
- 22:57.700 --> 22:59.700
- 我不要什么了。
- 22:59.700 --> 23:03.700
- in this exchange the word 什么 is used in two ways.
- 23:03.700 --> 23:06.700
- first in the question it's used as a question word asking what.
- 23:06.700 --> 23:11.700
- then in the answer it's used as an indefinite pronoun meaning anything or any.
- 23:11.700 --> 23:14.700
- when used to mean anything 什么 is toneless.
- 23:14.700 --> 23:16.700
- repeat I don't want anything else.
- 23:16.700 --> 23:20.700
- 我不要什么了。
- 23:20.700 --> 23:23.700
- I don't want anything else.
- 23:23.700 --> 23:26.700
- the marker 了 is used to indicate a new situation.
- 23:26.700 --> 23:30.700
- you use it here because earlier you did want some things and now you don't.
- 23:30.700 --> 23:33.700
- it's indicated in the translation by the word else.
- 23:33.700 --> 23:35.700
- I don't want anything else.
- 23:35.700 --> 23:37.700
- try saying it ahead of the speaker.
- 23:37.700 --> 23:41.700
- I don't want anything else.
- 23:41.700 --> 23:45.700
- 我不要什么了。
- 23:45.700 --> 23:48.700
- now try responding to the question.
- 23:48.700 --> 23:50.700
- say that you don't want anything else.
- 23:50.700 --> 23:54.700
- 您还要点什么?
- 23:54.700 --> 23:58.700
- 我不要什么了。
- 23:58.700 --> 24:03.700
- how do you say I don't want anything else?
- 24:03.700 --> 24:08.700
- 我不要什么了。
- 24:08.700 --> 24:13.700
- to review what's been covered on this tape try putting the following sentences into Chinese.
- 24:13.700 --> 24:18.700
- number one.I'd like to buy some pastries.
- 24:18.700 --> 24:24.700
- 我想买点点心.
- 24:24.700 --> 24:31.700
- how much is this kind of small pastry?
- 24:31.700 --> 24:35.700
- 这个小点心多少钱?
- 24:35.700 --> 24:40.700
- please give me two caddies.
- 24:40.700 --> 24:44.700
- 请你给我两斤.
- 24:44.700 --> 24:49.700
- I'd like some soda too.
- 24:49.700 --> 24:53.700
- 我还要汽水.
- 24:53.700 --> 24:57.700
- how much is it a bottle?
- 24:57.700 --> 25:02.700
- 多少钱一瓶?
- 25:02.700 --> 25:07.700
- please give me three bottles.
- 25:07.700 --> 25:10.700
- 请你给我三瓶.
- 25:10.700 --> 25:14.700
- here's two dollars.
- 25:14.700 --> 25:18.700
- 这是两块钱.
- 25:18.700 --> 25:25.700
- number two.how much are the large apples?
- 25:25.700 --> 25:29.700
- 大苹果多少钱?
- 25:29.700 --> 25:35.700
- how much caddy are the small ones?
- 25:35.700 --> 25:40.700
- 小的多少钱一斤?
- 25:40.700 --> 25:47.700
- please give me three caddies of the small ones.
- 25:47.700 --> 25:51.700
- 请给我三斤小的。
- 25:51.700 --> 25:57.700
- number three.I don't want anything else.
- 25:57.700 --> 26:00.700
- 我不要什么了。
- 26:00.700 --> 26:02.700
- this is the end of the tape.
- 26:02.700 --> 26:05.700
- please subscribe to my channel.
|