12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076 |
- WEBVTT
- 00:00.000 --> 00:06.000
- Standard Chinese, A Modular Approach. Life in China Module Unit 7 Take 1.
- 00:06.000 --> 00:11.000
- In this unit, you'll learn some more words and phrases used in talking about buying things.
- 00:11.000 --> 00:14.000
- Listen to the first exchange from the reference list.
- 00:14.000 --> 00:18.000
- Shall I buy a few pieces of silk to use as clothing material?
- 00:18.000 --> 00:22.000
- 我买几块筹段,做衣料好不好?
- 00:22.000 --> 00:27.000
- It wouldn't be good for clothing. That's not as good as using it to make a quilt cover.
- 00:27.000 --> 00:32.000
- 做衣料不好,不如做背面子?
- 00:32.000 --> 00:35.000
- Repeat, silks and satins.
- 00:35.000 --> 00:39.000
- 筹段,筹段.
- 00:39.000 --> 00:43.000
- Repeat, material for clothes, cloth.
- 00:43.000 --> 00:47.000
- 衣料,衣料.
- 00:47.000 --> 00:53.000
- Repeat, shall I buy a few pieces of silk to use as clothing material?
- 00:53.000 --> 00:58.000
- 我买几块筹段,做衣料好不好?
- 00:58.000 --> 01:05.000
- 我买几块筹段,做衣料好不好?
- 01:05.000 --> 01:11.000
- Now ask the question yourself to get a reply.
- 01:11.000 --> 01:15.000
- Shall I buy a few pieces of silk to use as clothing material?
- 01:15.000 --> 01:25.000
- 我买几块筹段,做衣料好不好?
- 01:25.000 --> 01:30.000
- 做衣料不好,不如做背面子?
- 01:30.000 --> 01:33.000
- Repeat, not as good as.
- 01:33.000 --> 01:37.000
- 不如,不如.
- 01:37.000 --> 01:41.000
- Repeat, the cover for a down quilt or feather bed.
- 01:41.000 --> 01:47.000
- 背面子,背面子.
- 01:47.000 --> 01:50.000
- Repeat, it wouldn't be good for clothing.
- 01:50.000 --> 01:53.000
- That's not as good as using it to make a quilt cover.
- 01:53.000 --> 02:00.000
- 做衣料不好,不如做背面子?
- 02:00.000 --> 02:06.000
- 做衣料不好,不如做背面子?
- 02:06.000 --> 02:08.000
- Now answer the question yourself.
- 02:08.000 --> 02:11.000
- Say, it wouldn't be good for clothing.
- 02:11.000 --> 02:14.000
- That's not as good as using it to make a quilt cover.
- 02:14.000 --> 02:25.000
- 我买几块筹段,做衣料好不好?
- 02:25.000 --> 02:32.000
- 做衣料不好,不如做背面子?
- 02:32.000 --> 02:34.000
- Now here's the next exchange.
- 02:34.000 --> 02:37.000
- Listen, Xiao Wang's wedding is next week.
- 02:37.000 --> 02:41.000
- Let's all turn or so of us buy her a new sewing machine.
- 02:41.000 --> 02:47.000
- 小王下星期拜喜事,我们十几个人给她买个缝韧机吧.
- 02:47.000 --> 02:49.000
- But she's never used a sewing machine.
- 02:49.000 --> 02:52.000
- We'd better buy her something else.
- 02:52.000 --> 03:00.000
- 她从来没用过缝韧机,还是给她买点别的东西吧.
- 03:00.000 --> 03:03.000
- Repeat wedding, a joyous occasion.
- 03:03.000 --> 03:10.000
- 喜事,喜事.Repeat sewing machine.
- 03:10.000 --> 03:18.000
- 缝韧机,缝韧机.Repeat, Xiao Wang's wedding is next week.
- 03:18.000 --> 03:22.000
- Let's all turn or so of us buy her a sewing machine.
- 03:22.000 --> 03:43.000
- 小王下星期拜喜事,我们十几个人给她买个缝韧机吧.
- 03:43.000 --> 03:45.000
- Now say the sentence yourself.
- 03:45.000 --> 03:47.000
- You hear a reply.
- 03:47.000 --> 04:03.000
- 小王下星期拜喜事,我们十几个人给她买个缝韧机吧.
- 04:03.000 --> 04:11.000
- 她从来没用过缝韧机,还是给她买点别的东西吧.
- 04:11.000 --> 04:15.000
- Repeat, from the beginning, up until now, always.
- 04:15.000 --> 04:20.000
- 从来,从来.
- 04:20.000 --> 04:23.000
- Repeat, but she's never used a sewing machine.
- 04:23.000 --> 04:26.000
- We'd better buy her something else.
- 04:26.000 --> 04:44.000
- 她从来没用过缝韧机,还是给她买点别的东西吧.
- 04:44.000 --> 04:46.000
- Now you give the reply.
- 04:46.000 --> 04:49.000
- Answer, but she's never used a sewing machine.
- 04:49.000 --> 04:52.000
- We'd better buy her something else.
- 04:52.000 --> 05:07.000
- 小王下星期拜喜事,我们十几个人给她买个缝韧机吧.
- 05:07.000 --> 05:15.000
- 她从来没用过缝韧机,还是给她买点别的东西吧.
- 05:15.000 --> 05:17.000
- Now listen to the next exchange.
- 05:17.000 --> 05:20.000
- What did your daughter go off to do?
- 05:20.000 --> 05:22.000
- 你女儿干什么去了?
- 05:22.000 --> 05:26.000
- The White House is selling domestically produced black and white television sets.
- 05:26.000 --> 05:29.000
- She went to stand in line.
- 05:29.000 --> 05:37.000
- 百货大楼卖国产黑白电视机,她排队去了.
- 05:37.000 --> 05:40.000
- Repeat, domestic national product.
- 05:40.000 --> 05:45.000
- 国产,国产.
- 05:45.000 --> 05:47.000
- Repeat, black and white.
- 05:47.000 --> 05:51.000
- 黑白,黑白.
- 05:51.000 --> 05:54.000
- Repeat, television set.
- 05:54.000 --> 05:59.000
- 电视机,电视机.
- 05:59.000 --> 06:05.000
- Repeat, the White House is selling domestically produced black and white television sets.
- 06:05.000 --> 06:08.000
- She went to stand in line.
- 06:08.000 --> 06:17.000
- 百货大楼卖国产黑白电视机,她排队去了.
- 06:17.000 --> 06:26.000
- 百货大楼卖国产黑白电视机,她排队去了.
- 06:26.000 --> 06:28.000
- Now listen to the question and give the answer.
- 06:28.000 --> 06:32.000
- The百货大楼 is selling domestically produced black and white television sets.
- 06:32.000 --> 06:35.000
- She went to stand in line.
- 06:35.000 --> 06:43.000
- 你女儿干什么去了?
- 06:43.000 --> 06:51.000
- 百货大楼卖国产黑白电视机,她排队去了.
- 06:51.000 --> 06:54.000
- Now here's a review of the vocabulary from this section of the reference list.
- 06:54.000 --> 06:56.000
- Test yourself.
- 06:56.000 --> 07:23.000
- 仇断, material for clothes, cloth,医疗, not as good as,不如, the cover for a downed quilter feather bed, coverlet,背面子, wedding, a joyous occasion.
- 07:23.000 --> 07:33.000
- 喜事, sewing machine,黄热机, from the beginning up until now always.
- 07:33.000 --> 07:50.000
- 从来, domestic national product,国产, black and white,黑白, television set,电视机.
- 07:50.000 --> 07:53.000
- Now listen to the next exchange from the reference list.
- 07:53.000 --> 08:00.000
- Just now as I was passing the furniture store, I saw that this piece of furniture was pretty good so I bought it for you.
- 08:00.000 --> 08:07.000
- 刚才,我经过家具店,看见这件家具不错,就给你买了.
- 08:07.000 --> 08:10.000
- Oh no, I caused you to spend money again.
- 08:10.000 --> 08:14.000
- 真是,又让你花钱.
- 08:14.000 --> 08:17.000
- Repeat furniture store.
- 08:17.000 --> 08:22.000
- 家具店,家具店.
- 08:22.000 --> 08:24.000
- Repeat furniture.
- 08:24.000 --> 08:28.000
- 家具,家具.
- 08:28.000 --> 08:36.000
- Repeat, just now as I was passing the furniture store, I saw that this piece of furniture was pretty good so I bought it for you.
- 08:36.000 --> 08:45.000
- 刚才,我经过家具店,看见这件家具不错,就给你买了.
- 08:45.000 --> 08:48.000
- Now you say the sentence ahead of the speaker, you'll get a reply.
- 08:48.000 --> 08:53.000
- Just now as I was passing the furniture store, I saw that this piece of furniture was pretty good so I bought it for you.
- 08:53.000 --> 08:58.000
- 刚才,我经过家具店,看见这件家具不错,就给你买了.
- 08:58.000 --> 09:02.000
- Now you say the sentence ahead of the speaker, you'll get a reply.
- 09:02.000 --> 09:14.000
- Just now as I was passing the furniture store, I saw that this piece of furniture was pretty good so I bought it for you.
- 09:14.000 --> 09:20.000
- 刚才,我经过家具店,看见这件家具不错,就给你买了.
- 09:20.000 --> 09:24.000
- 真是的,又让你花钱.
- 09:24.000 --> 09:28.000
- Repeat, to spend as in money.
- 09:28.000 --> 09:31.000
- 花,花.
- 09:31.000 --> 09:35.000
- Repeat, oh no, I've caused you to spend money again.
- 09:35.000 --> 09:45.000
- 真是的,又让你花钱.
- 09:45.000 --> 09:49.000
- Now listen to the first sentence and then give the reply.
- 09:49.000 --> 09:53.000
- Oh no, I've caused you to spend money again.
- 09:53.000 --> 10:04.000
- 刚才,我从家具店走过,看见这件家具不错,就给你买了.
- 10:04.000 --> 10:10.000
- 真是的,又让你花钱.
- 10:10.000 --> 10:15.000
- Listen to the next exchange. Did you go to buy wool yarn?
- 10:15.000 --> 10:18.000
- 你买毛线去了?
- 10:18.000 --> 10:23.000
- Yes, New Year's is almost here. I'm buying a little present for my daughter.
- 10:23.000 --> 10:29.000
- 是啊,过元旦了,给我女儿买点小礼物.
- 10:29.000 --> 10:32.000
- Repeat, wool yarn for knitting.
- 10:32.000 --> 10:36.000
- 毛线,毛线.
- 10:36.000 --> 10:40.000
- Repeat, did you go to buy wool yarn?
- 10:40.000 --> 10:43.000
- 你买毛线去了?
- 10:43.000 --> 10:46.000
- 你买毛线去了?
- 10:46.000 --> 10:49.000
- Ask the question yourself, you'll get a reply.
- 10:49.000 --> 10:54.000
- Did you go to buy wool yarn?
- 10:54.000 --> 10:56.000
- 你买毛线去了?
- 10:56.000 --> 11:01.000
- 是啊,过元旦了,给我女儿买点小礼物.
- 11:01.000 --> 11:04.000
- Repeat, New Year's Day.
- 11:04.000 --> 11:11.000
- 元旦,元旦.Repeat, gift, present.
- 11:11.000 --> 11:17.000
- 礼物,礼物.Repeat.
- 11:17.000 --> 11:19.000
- Yes, New Year's is almost here.
- 11:19.000 --> 11:22.000
- I'm buying a little present for my daughter.
- 11:22.000 --> 11:30.000
- 是啊,过元旦了,给我女儿买点小礼物.
- 11:30.000 --> 11:38.000
- 是啊,过元旦了,给我女儿买点小礼物.
- 11:38.000 --> 11:42.000
- Now you answer the question, say yes.
- 11:42.000 --> 11:44.000
- New Year's is almost here.
- 11:44.000 --> 11:47.000
- I'm buying a little present for my daughter.
- 11:47.000 --> 11:54.000
- 你买毛线去了?
- 11:54.000 --> 11:59.000
- 是啊,过元旦了,给我女儿买点小礼物.
- 11:59.000 --> 12:04.000
- Now here's the next exchange. Listen.
- 12:04.000 --> 12:08.000
- Your daughter is graduating from college. We should celebrate.
- 12:08.000 --> 12:13.000
- 你女儿大学毕业了,我们应当庆贺庆贺.
- 12:13.000 --> 12:16.000
- Yes, she's really grown into an adult.
- 12:16.000 --> 12:21.000
- 是啊,她可真长成大人了.
- 12:21.000 --> 12:23.000
- Repeat to celebrate.
- 12:23.000 --> 12:27.000
- 庆贺,庆贺.
- 12:27.000 --> 12:33.000
- Repeat. Your daughter is graduating from college. We should celebrate.
- 12:33.000 --> 12:42.000
- 你女儿大学毕业了,我们应当庆贺庆贺.
- 12:42.000 --> 12:48.000
- 你女儿大学毕业了,我们应当庆贺庆贺.
- 12:48.000 --> 12:51.000
- Now you say the sentence ahead of the speaker. You'll get a reply.
- 12:51.000 --> 12:58.000
- Your daughter is graduating from college. We should celebrate.
- 12:58.000 --> 13:03.000
- 你女儿大学毕业了,我们应当庆贺庆贺.
- 13:03.000 --> 13:07.000
- 是啊,她可真长成大人了.
- 13:07.000 --> 13:10.000
- Repeat to grow into.
- 13:10.000 --> 13:15.000
- 长成,长成.
- 13:15.000 --> 13:19.000
- Repeat. Yes, she's really grown into an adult.
- 13:19.000 --> 13:25.000
- 是啊,她可真长成大人了.
- 13:25.000 --> 13:30.000
- 是啊,她可真长成大人了.
- 13:30.000 --> 13:33.000
- Now listen to the first sentence and you give the reply.
- 13:33.000 --> 13:36.000
- Yes, she's really grown into an adult.
- 13:36.000 --> 13:44.000
- 你女儿大学毕业了,我们应当庆贺庆贺.
- 13:44.000 --> 13:49.000
- 是啊,她可真长成大人了.
- 13:49.000 --> 13:53.000
- Now here's a review of the vocabulary items from this part of the reference list.
- 13:53.000 --> 13:54.000
- Test yourself.
- 13:54.000 --> 13:57.000
- Furniture store.
- 13:57.000 --> 13:59.000
- 家具店.
- 13:59.000 --> 14:01.000
- Furniture.
- 14:01.000 --> 14:03.000
- 家具.
- 14:03.000 --> 14:05.000
- Dispend as in money.
- 14:05.000 --> 14:07.000
- 花.
- 14:07.000 --> 14:09.000
- 无缘 for knitting.
- 14:09.000 --> 14:12.000
- 毛线.
- 14:12.000 --> 14:14.000
- New year's day.
- 14:14.000 --> 14:16.000
- 元旦.
- 14:16.000 --> 14:18.000
- Gift present.
- 14:18.000 --> 14:20.000
- 礼物.
- 14:20.000 --> 14:23.000
- To celebrate.
- 14:23.000 --> 14:25.000
- 庆贺.
- 14:25.000 --> 14:27.000
- To grow into.
- 14:27.000 --> 14:30.000
- 长成.
- 14:30.000 --> 14:32.000
- Here's the next exchange from the reference list.
- 14:32.000 --> 14:38.000
- Listen, the government again has a new policy towards relations overseas now.
- 14:38.000 --> 14:43.000
- 现在,政府对海外关系又有新的政策了.
- 14:43.000 --> 14:45.000
- Yes, so I've heard.
- 14:45.000 --> 14:50.000
- Now they're taking better care of family members of overseas Chinese.
- 14:50.000 --> 14:56.000
- 我也听说了,现在对乔卷挺照顾的.
- 14:56.000 --> 14:59.000
- Repeat relations overseas.
- 14:59.000 --> 15:02.000
- 海外关系.
- 15:02.000 --> 15:05.000
- 海外关系.
- 15:05.000 --> 15:10.000
- Repeat, the government again has a new policy towards relations overseas now.
- 15:10.000 --> 15:16.000
- 现在,政府对海外关系又有新的政策了.
- 15:16.000 --> 15:20.000
- Yes, so I've heard.
- 15:20.000 --> 15:26.000
- 现在,政府对海外关系又有新的政策了.
- 15:26.000 --> 15:29.000
- Now you say the sentence, you'll get a reply.
- 15:29.000 --> 15:34.000
- The government again has a new policy towards relations overseas.
- 15:34.000 --> 15:39.000
- 现在,政府对海外关系又有新的政策了.
- 15:39.000 --> 15:43.000
- 现在,政府对海外关系又有新的政策了.
- 15:43.000 --> 15:49.000
- 我也听说了,现在对乔卷挺照顾的.
- 15:49.000 --> 15:53.000
- Repeat, relatives of Chinese nationals living abroad.
- 15:53.000 --> 15:55.000
- 乔卷.
- 15:55.000 --> 15:57.000
- 乔卷.
- 15:57.000 --> 16:00.000
- Repeat, very quiet.
- 16:00.000 --> 16:02.000
- 停.
- 16:02.000 --> 16:04.000
- 停.
- 16:04.000 --> 16:07.000
- Repeat, yes, so I've heard too.
- 16:07.000 --> 16:10.000
- Now they're taking better care of family members of overseas Chinese.
- 16:10.000 --> 16:20.000
- 我也听说了,现在对乔卷挺照顾的.
- 16:20.000 --> 16:25.000
- 我也听说了,现在对乔卷挺照顾的.
- 16:25.000 --> 16:30.000
- Now you reply to the first sentence, say yes, so I've heard too.
- 16:30.000 --> 16:35.000
- Now they're taking better care of family members of overseas Chinese.
- 16:35.000 --> 16:40.000
- 现在政府对海外关系又有新的政策了.
- 16:40.000 --> 16:47.000
- 我也听说了,现在对乔卷挺照顾的.
- 16:47.000 --> 16:50.000
- Listen to the next exchange.
- 16:50.000 --> 16:53.000
- This piece of Chinese satin of yours is really pretty.
- 16:53.000 --> 16:56.000
- Where did you buy it?
- 16:56.000 --> 17:02.000
- 这块中国段子真漂亮,在哪儿买的?
- 17:02.000 --> 17:06.000
- I picked it out at the overseas Chinese store.
- 17:06.000 --> 17:09.000
- 在华侨商店挑的.
- 17:09.000 --> 17:12.000
- Repeat, satin.
- 17:12.000 --> 17:14.000
- 段子.
- 17:14.000 --> 17:16.000
- 段子.
- 17:16.000 --> 17:20.000
- Repeat, this piece of Chinese satin of yours is really pretty.
- 17:20.000 --> 17:22.000
- Where did you buy it?
- 17:22.000 --> 17:31.000
- 这块中国段子真漂亮,在哪儿买的?
- 17:31.000 --> 17:37.000
- 您这块中国段子真漂亮,在哪儿买的?
- 17:37.000 --> 17:39.000
- Now you ask the question, you'll get a reply.
- 17:39.000 --> 17:42.000
- This piece of Chinese satin of yours is really pretty.
- 17:42.000 --> 17:50.000
- Where did you buy it?
- 17:50.000 --> 17:56.000
- 您这块中国段子真漂亮,在哪儿买的?
- 17:56.000 --> 18:00.000
- 在华侨商店挑的.
- 18:00.000 --> 18:03.000
- Repeat, overseas Chinese.
- 18:03.000 --> 18:05.000
- 华侨.
- 18:05.000 --> 18:08.000
- 华侨.
- 18:08.000 --> 18:11.000
- Repeat to choose to select.
- 18:11.000 --> 18:13.000
- 挑.
- 18:13.000 --> 18:15.000
- 挑.
- 18:15.000 --> 18:19.000
- Repeat, I picked it out at the overseas Chinese store.
- 18:19.000 --> 18:24.000
- 在华侨商店挑的.
- 18:24.000 --> 18:28.000
- 在华侨商店挑的.
- 18:28.000 --> 18:31.000
- Now you listen to the question and answer it yourself.
- 18:31.000 --> 18:36.000
- Say, I picked it out at the overseas Chinese store.
- 18:36.000 --> 18:48.000
- 您这块中国段子真漂亮,在哪儿买的?
- 18:48.000 --> 18:51.000
- 在华侨商店挑的.
- 18:51.000 --> 18:53.000
- Here's the next exchange.
- 18:53.000 --> 18:59.000
- Listen, I want to buy some bedding for the children, but I'm out of cotton ration coupons.
- 18:59.000 --> 19:05.000
- 我要给孩子买点床上用品,没有布票了.
- 19:05.000 --> 19:09.000
- Don't worry, I have plenty of cotton ration tickets, which I haven't used up.
- 19:09.000 --> 19:11.000
- You take them.
- 19:11.000 --> 19:17.000
- 您别急,我这儿还有不少布票没有用掉,您拿去吧.
- 19:17.000 --> 19:22.000
- Repeat, bedding, that is sheets, covers, pillows, etc.
- 19:22.000 --> 19:25.000
- 床上用品.
- 19:25.000 --> 19:28.000
- 床上用品.
- 19:28.000 --> 19:34.000
- Repeat, I want to buy some bedding for the children, but I'm out of cotton ration coupons.
- 19:34.000 --> 19:44.000
- 我要给孩子买点床上用品,没有布票了.
- 19:44.000 --> 20:03.000
- I want to buy some bedding for the children, but I'm out of cotton ration coupons.
- 20:03.000 --> 20:08.000
- 我要给孩子买点床上用品,没有布票了.
- 20:08.000 --> 20:13.000
- 您别急,我这儿还有不少布票没有用掉,您拿去吧.
- 20:13.000 --> 20:18.000
- Repeat, to be urgent, to be worrying, to worry.
- 20:18.000 --> 20:24.000
- 急,急.Repeat, to use up.
- 20:24.000 --> 20:34.000
- 用掉,用掉.Repeat, don't worry, I have plenty of cotton ration tickets, which I haven't used up, you take them.
- 20:34.000 --> 20:41.000
- 您别急,我这儿还有不少布票没有用掉,您拿去吧.
- 20:41.000 --> 20:49.000
- I want to buy some bedding for the children, but I'm out of cotton ration coupons.
- 20:49.000 --> 20:57.000
- 您别急,我这儿还有不少布票没有用掉,您拿去吧.
- 20:57.000 --> 21:02.000
- I want to buy some bedding for the children, but I'm out of cotton ration tickets, which I haven't used up, you take them.
- 21:02.000 --> 21:07.000
- 我要给孩子买点床上用品,没有布票了.
- 21:07.000 --> 21:10.000
- 在这儿床上用品,没有不票了。
- 21:18.000 --> 21:23.000
- 您别急,我这儿还有不少不票,没有用掉。您拿去吧。
- 21:25.000 --> 21:30.000
- 现在,试试自己。
- 21:30.000 --> 21:35.000
- 关于海外的关系。
- 21:35.000 --> 21:39.000
- 中国国家的家族在广州生活。
- 21:39.000 --> 21:42.000
- 乔卷。
- 21:42.000 --> 21:45.000
- 莓莓。
- 21:45.000 --> 21:47.000
- 瓶。
- 21:47.000 --> 21:49.000
- 沙滩。
- 21:49.000 --> 21:51.000
- 钻子。
- 21:51.000 --> 21:54.000
- 中国海外。
- 21:54.000 --> 21:56.000
- 花桥。
- 21:56.000 --> 21:59.000
- 选择选择。
- 21:59.000 --> 22:01.000
- 桥。
- 22:01.000 --> 22:07.000
- 床上用品。
- 22:07.000 --> 22:12.000
- 用掉。
- 22:12.000 --> 22:14.000
- 急。
- 22:14.000 --> 22:16.000
- 用掉。
- 22:16.000 --> 22:19.000
- 用掉。
- 22:19.000 --> 22:22.000
- 现在,试试自己。
- 22:22.000 --> 22:23.000
- 伯母。
- 22:23.000 --> 22:24.000
- 伯母。
- 22:24.000 --> 22:28.000
- 伯母。
- 22:28.000 --> 22:32.000
- 我姐姐下个月就该转业了,是不是?
- 22:32.000 --> 22:34.000
- 这不是很大的事。
- 22:34.000 --> 22:37.000
- 你没有必要担任新闻,并告诉所有的学生。
- 22:39.000 --> 22:41.000
- 这不是什么了不起的事。
- 22:41.000 --> 22:46.000
- 不要当作新闻,去讲给同学们听啊。
- 22:47.000 --> 22:50.000
- 伯母。
- 22:50.000 --> 22:52.000
- 衣服。
- 22:52.000 --> 22:54.000
- 衣服。
- 22:54.000 --> 22:58.000
- 伯母,我姐姐下个月就该转业了,是不是?
- 23:01.000 --> 23:05.000
- 伯母,我姐姐下个月就该转业了,是不是?
- 23:05.000 --> 23:07.000
- 伯母。
- 23:07.000 --> 23:10.000
- 我是小妹妹,为了把布丁离开。
- 23:11.000 --> 23:13.000
- 伯母。
- 23:13.000 --> 23:15.000
- 伯母。
- 23:15.000 --> 23:19.000
- 我姐姐下个月就该转业了,是不是?
- 23:19.000 --> 23:22.000
- 伯母。
- 23:22.000 --> 23:26.000
- 我姐姐下个月就该转业了,是不是?
- 23:40.000 --> 23:45.000
- 姨父,我姐姐下个月就该转业了,是不是?
- 23:45.000 --> 23:53.000
- 这不是什么了不起的事,不要当作新闻,去讲给同学们听啊。
- 23:54.000 --> 23:57.000
- Repeat extreme, great.
- 23:57.000 --> 24:02.000
- 了不起,了不起.
- 24:03.000 --> 24:07.000
- Repeat to act as to be, to treat.
- 24:07.000 --> 24:11.000
- 当作,当作.
- 24:11.000 --> 24:18.000
- Repeat, this isn't some big thing, you don't have to treat it as news and tell all your classmates.
- 24:19.000 --> 24:25.000
- 这不是什么了不起的事,不要当作新闻,去讲给同学们听。
- 24:25.000 --> 24:38.000
- 这不是什么了不起的事,不要当作新闻,去讲给同学们听。
- 24:40.000 --> 24:44.000
- Now you listen to the question and give the answer yourself.
- 24:44.000 --> 24:49.000
- Say, this isn't some big thing, you don't have to treat it as news and tell all your classmates.
- 24:49.000 --> 24:55.000
- 姨父,我姐姐下个月就该转业了,是不是?
- 25:04.000 --> 25:11.000
- 这不是什么了不起的事,不要当作新闻,去讲给同学们听。
- 25:13.000 --> 25:15.000
- Now listen to the next exchange.
- 25:15.000 --> 25:21.000
- It just occurred to me that my certificate which shows I was sick and staying in the hospital can be used to buy eggs.
- 25:22.000 --> 25:28.000
- 我想起来了,我那张生病住医院的证明,可以用来买鸡蛋。
- 25:29.000 --> 25:32.000
- They're already bought, don't you worry.
- 25:32.000 --> 25:35.000
- 已经买了,你放心吧。
- 25:36.000 --> 25:39.000
- Repeat to think of, to occur to one.
- 25:39.000 --> 25:40.000
- 想起来。
- 25:40.000 --> 25:42.000
- 想起来。
- 25:44.000 --> 25:46.000
- 想起来。
- 25:47.000 --> 25:50.000
- Repeat proof evidence certificate.
- 25:50.000 --> 25:54.000
- 证明,证明。
- 25:54.000 --> 25:58.000
- Repeat to be used in order to, to use for the purpose of.
- 25:58.000 --> 26:02.000
- 用来,用来。
- 26:02.000 --> 26:09.000
- Repeat, it just occurred to me that my certificate which shows I was sick and staying in the hospital can be used to buy eggs.
- 26:09.000 --> 26:15.000
- 我想起来了,我那张生病住医院的证明,可以用来买鸡蛋。
- 26:24.000 --> 26:31.000
- 我想起来了,我那张生病住医院的证明,可以用来买鸡蛋。
- 26:33.000 --> 26:36.000
- Now listen to the last sentence from the reference list.
- 26:36.000 --> 26:39.000
- Look, my flowers are so easy to grow.
- 26:39.000 --> 26:42.000
- It's been only two months and most of them are bloomed.
- 26:43.000 --> 26:50.000
- 您看,这些花可好种了,才两个月的功夫,多数都开花了。
- 26:51.000 --> 26:54.000
- Repeat to be easy to do something.
- 26:55.000 --> 26:58.000
- 好,好。
- 26:59.000 --> 27:00.000
- Repeat the majority.
- 27:01.000 --> 27:04.000
- 多数,多数。
- 27:04.000 --> 27:05.000
- Repeat.
- 27:05.000 --> 27:08.000
- Look, my flowers are so easy to grow.
- 27:08.000 --> 27:11.000
- After only two months, most of them have bloomed.
- 27:12.000 --> 27:19.000
- 您看,这些花可好种了,才两个月的功夫,多数都开花了。
- 27:19.000 --> 27:26.000
- Here's a review of the vocabulary from the last section of the reference list.
- 27:26.000 --> 27:27.000
- Test yourself.
- 27:28.000 --> 27:31.000
- Uncle, the husband of one's maternal aunt.
- 27:32.000 --> 27:37.000
- 姨父, to the last section of the reference list.
- 27:38.000 --> 27:41.000
- The husband of one's maternal aunt.
- 27:42.000 --> 27:45.000
- The husband of one's maternal aunt.
- 27:45.000 --> 27:52.000
- 姨父, to leave the military as an officer and change to a civilian job.
- 27:53.000 --> 27:57.000
- 专业, extreme, great.
- 27:58.000 --> 28:03.000
- 了不起, to act as to be, to treat.
- 28:04.000 --> 28:09.000
- 当做, to think of, to occur to one.
- 28:09.000 --> 28:14.000
- 想起来,proof evidence certificate.
- 28:15.000 --> 28:21.000
- 证明,to be used in order to, to use for the purpose of.
- 28:23.000 --> 28:27.000
- 用来,to be easy to do something.
- 28:28.000 --> 28:34.000
- 好,the majority,多数。
- 28:34.000 --> 28:40.000
- A dialogue reviewing the material taught on this tape is at the beginning of the tape 2 for this unit.
- 28:40.000 --> 28:42.000
- This is the end of the tape.
- 28:42.000 --> 29:05.000
- end of life in china module unit 7 tape 1.
|