explications.txt 1.2 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738
  1. suishu == nianji ==年纪
  2. suishu is very spoken though.
  3. And less polite.
  4. You would not say that to the old people and so on.
  5. but why is : duó dà and suishu here?
  6. suishu aka 岁数 which is less polite compare to 年纪
  7. but sometimes it is okay to say that to the older people.
  8. ok
  9. because for example, you can ask the kids how old are they by using suishu in the sentence, but you can not use nianji aka 年纪
  10. because 年纪 is much more formal.
  11. ok
  12. Ericounet, suishu can be used in close relationships and so on.
  13. friends and so on all are fine.
  14. ok
  15. in conjonction with duó dà
  16. yeah it is POLITE to say that way " ni de mama duoda duishu le ? " which is POLITE.
  17. duo da == How old, in this matter.
  18. super thanks :)
  19. duo da =多大
  20. can I add your explanation in the course?
  21. welcome, i am here often if you need help or so just ask around.
  22. :D
  23. Hmm if you think it is fine, i am all ok.
  24. it's public domain course (I'm the creator/maintainer of www.yojik.eu
  25. )
  26. Let me make the final conclusion
  27. 1. suishu 岁数 and Nianji 年纪, usually and mostly refer to OLDER people that you ask for.
  28. ok
  29. 2. For kids especially, you only need to do duoda le?
  30. ok
  31. 几岁了?
  32. neigher suishu nor nianji .
  33. yeah.
  34. or, duoda le ? 多大了
  35. ok
  36. 谢谢你
  37. 不客气的。