FSI - Standard Chinese - Module 02 BIO - Unit 08 - Tape 8C-2.mp3.srt 8.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:07,000
  3. Standard Chinese, a modular approach, biographic information module, unit 8, comprehension tape 2.
  4. 2
  5. 00:00:08,000 --> 00:00:12,000
  6. Before starting exercise 1, read the instructions in your workbook.
  7. 3
  8. 00:00:16,000 --> 00:00:19,000
  9. Listen to the new vocabulary for this exercise.
  10. 4
  11. 00:00:20,000 --> 00:00:23,000
  12. Here's the phrase meaning one class period.
  13. 5
  14. 00:00:23,000 --> 00:00:32,000
  15. 一堂,一堂,一堂.
  16. 6
  17. 00:00:34,000 --> 00:00:37,000
  18. Here's the phrase meaning when I was 10.
  19. 7
  20. 00:00:38,000 --> 00:00:46,000
  21. 我十岁的时候,我十岁的时候,我十岁的时候.
  22. 8
  23. 00:00:46,000 --> 00:00:54,000
  24. Exercise 1,你今天还有课吗?
  25. 9
  26. 00:00:55,000 --> 00:00:58,000
  27. 还有一堂法文,一堂中国文学.
  28. 10
  29. 00:00:59,000 --> 00:01:01,000
  30. 你念法文念了多久了?
  31. 11
  32. 00:01:02,000 --> 00:01:06,000
  33. 我念了两年了,我从前在法国住过一年.
  34. 12
  35. 00:01:07,000 --> 00:01:09,000
  36. 你什么时候在法国?
  37. 13
  38. 00:01:10,000 --> 00:01:14,000
  39. 我十岁的时候,你今天还有课吗?
  40. 14
  41. 00:01:14,000 --> 00:01:19,000
  42. 还有一堂英文跟一堂经济学.
  43. 15
  44. 00:01:20,000 --> 00:01:22,000
  45. 你学英文学了多久了?
  46. 16
  47. 00:01:23,000 --> 00:01:24,000
  48. 学了六年了.
  49. 17
  50. 00:01:25,000 --> 00:01:28,000
  51. 你星期三有历史课吗?
  52. 18
  53. 00:01:29,000 --> 00:01:36,000
  54. 没有,我星期四有一堂历史,我星期三有一堂政治学.
  55. 19
  56. 00:01:37,000 --> 00:01:38,000
  57. 好,再见.
  58. 20
  59. 00:01:39,000 --> 00:01:40,000
  60. 再见.
  61. 21
  62. 00:01:40,000 --> 00:01:42,000
  63. 再见.
  64. 22
  65. 00:01:44,000 --> 00:01:46,000
  66. 你今天还有课吗?
  67. 23
  68. 00:01:47,000 --> 00:01:50,000
  69. 还有一堂法文,一堂中国文学.
  70. 24
  71. 00:01:51,000 --> 00:01:54,000
  72. 你念法文念了多久了?
  73. 25
  74. 00:01:55,000 --> 00:01:59,000
  75. 我念了两年了,我从前在法国住过一年.
  76. 26
  77. 00:02:00,000 --> 00:02:02,000
  78. 你什么时候在法国?
  79. 27
  80. 00:02:03,000 --> 00:02:07,000
  81. 我十岁的时候,你今天还有课吗?
  82. 28
  83. 00:02:07,000 --> 00:02:12,000
  84. 还有一堂英文跟一堂经济学.
  85. 29
  86. 00:02:13,000 --> 00:02:15,000
  87. 你学英文学了多久了?
  88. 30
  89. 00:02:16,000 --> 00:02:17,000
  90. 学了六年了.
  91. 31
  92. 00:02:18,000 --> 00:02:20,000
  93. 你星期三有历史课吗?
  94. 32
  95. 00:02:21,000 --> 00:02:28,000
  96. 没有,我星期四有一堂历史,我星期三有一堂政治学.
  97. 33
  98. 00:02:29,000 --> 00:02:30,000
  99. 好,再见.
  100. 34
  101. 00:02:31,000 --> 00:02:32,000
  102. 再见.
  103. 35
  104. 00:02:32,000 --> 00:02:35,000
  105. 再见.
  106. 36
  107. 00:02:38,000 --> 00:02:40,000
  108. 你今天还有课吗?
  109. 37
  110. 00:02:41,000 --> 00:02:43,000
  111. 还有一堂法文,一堂中国文学.
  112. 38
  113. 00:02:44,000 --> 00:02:46,000
  114. 你念法文念了多久了?
  115. 39
  116. 00:02:47,000 --> 00:02:50,000
  117. 我念了两年了,我从前在法国住过一年.
  118. 40
  119. 00:02:51,000 --> 00:02:52,000
  120. 你什么时候在法国?
  121. 41
  122. 00:02:53,000 --> 00:02:57,000
  123. 我十岁的时候,你今天还有课吗?
  124. 42
  125. 00:02:57,000 --> 00:03:01,000
  126. 还有一堂英文跟一堂经济学.
  127. 43
  128. 00:03:02,000 --> 00:03:04,000
  129. 你学英文学了多久了?
  130. 44
  131. 00:03:05,000 --> 00:03:06,000
  132. 学了六年了.
  133. 45
  134. 00:03:07,000 --> 00:03:08,000
  135. 你星期三有历史课吗?
  136. 46
  137. 00:03:09,000 --> 00:03:15,000
  138. 没有,我星期四有一堂历史,我星期三有一堂政治学.
  139. 47
  140. 00:03:16,000 --> 00:03:17,000
  141. 好,再见.
  142. 48
  143. 00:03:18,000 --> 00:03:19,000
  144. 再见.
  145. 49
  146. 00:03:19,000 --> 00:03:35,000
  147. 喇ING
  148. 50
  149. 00:03:34,000 --> 00:03:36,000
  150. 知道这么好吗?
  151. 51
  152. 00:03:37,000 --> 00:03:38,000
  153. 那多好啊?
  154. 52
  155. 00:03:40,000 --> 00:03:41,000
  156. 那多好啊?
  157. 53
  158. 00:03:43,000 --> 00:03:44,000
  159. 那多好啊?
  160. 54
  161. 00:03:44,000 --> 00:03:59,000
  162. 是关,是关,是关。
  163. 55
  164. 00:03:59,000 --> 00:04:03,000
  165. Exercise 2
  166. 56
  167. 00:04:03,000 --> 00:04:16,000
  168. 你家在台北吗?在台北。你家也在台北吗?不在台北,在台中。你父母都在台北,那多好啊。
  169. 57
  170. 00:04:16,000 --> 00:04:23,000
  171. 哦,我母亲在这里。我父亲是军人,他在高雄。
  172. 58
  173. 00:04:23,000 --> 00:04:40,000
  174. 在空军,还是在海军?他是海军军官。你父亲呢?他在哪里工作?他在银行工作。我哥哥是军人,他是陆军士官。
  175. 59
  176. 00:04:40,000 --> 00:04:52,000
  177. 你有姐妹吗?有,我有一个姐姐,两个妹妹。你呢?我没有姐妹,我就有一个弟弟。
  178. 60
  179. 00:04:52,000 --> 00:05:07,000
  180. 你家在台北吗?在台北。你家也在台北吗?不在台北,在台中。你父母都在台北,那多好啊。
  181. 61
  182. 00:05:07,000 --> 00:05:13,000
  183. 哦,我母亲在这里。我父亲是军人,他在高雄。
  184. 62
  185. 00:05:13,000 --> 00:05:29,000
  186. 你在海军,还是在台北?哦啊,我父亲是军人,在台北。在台北,你父亲是军人,他在哪里工作?他在银行工作。我哥哥是军人,他是陆军士官。
  187. 63
  188. 00:05:29,000 --> 00:05:31,000
  189. 你有姐妹吗?
  190. 64
  191. 00:05:31,000 --> 00:05:35,000
  192. 有,我有一个姐姐,两个妹妹。
  193. 65
  194. 00:05:35,000 --> 00:05:37,000
  195. 你呢?
  196. 66
  197. 00:05:37,000 --> 00:05:40,000
  198. 我没有姐妹,我就有一个弟弟。
  199. 67
  200. 00:05:42,000 --> 00:05:44,000
  201. Again?
  202. 68
  203. 00:05:46,000 --> 00:05:48,000
  204. 你的家在台北吗?
  205. 69
  206. 00:05:48,000 --> 00:05:52,000
  207. 在台北,你家也在台北吗?
  208. 70
  209. 00:05:52,000 --> 00:05:54,000
  210. 不在台北,在台中。
  211. 71
  212. 00:05:54,000 --> 00:05:58,000
  213. 你父母都在台北,那多好啊?
  214. 72
  215. 00:05:58,000 --> 00:06:04,000
  216. 哦,我母亲在这里,我父亲是军人,他在高雄。
  217. 73
  218. 00:06:04,000 --> 00:06:08,000
  219. 在空军,还是在海军?
  220. 74
  221. 00:06:08,000 --> 00:06:13,000
  222. 他是海军军官,你父亲呢?他在哪里工作?
  223. 75
  224. 00:06:13,000 --> 00:06:19,000
  225. 他在银行工作,我哥哥是军人,他是陆军士官。
  226. 76
  227. 00:06:19,000 --> 00:06:21,000
  228. 你有姐妹吗?
  229. 77
  230. 00:06:21,000 --> 00:06:26,000
  231. 有,我有一个姐姐,两个妹妹。你呢?
  232. 78
  233. 00:06:26,000 --> 00:06:30,000
  234. 我没有姐妹,我就有一个弟弟。
  235. 79
  236. 00:06:33,000 --> 00:06:37,000
  237. 前面要做三个训练,请问。
  238. 80
  239. 00:06:40,000 --> 00:06:42,000
  240. 三个训练。
  241. 81
  242. 00:06:43,000 --> 00:06:46,000
  243. 早,你好啊,田东小姐。
  244. 82
  245. 00:06:46,000 --> 00:06:49,000
  246. 早,我好,谢谢您,你好啊。
  247. 83
  248. 00:06:49,000 --> 00:06:55,000
  249. 好,我有一个多星期没看见你了,你到哪儿去了?
  250. 84
  251. 00:06:55,000 --> 00:07:02,000
  252. 我到上海去了,我本来就打算在上海住三天,可是我病了。
  253. 85
  254. 00:07:02,000 --> 00:07:05,000
  255. 你怎么了,病了多久?
  256. 86
  257. 00:07:05,000 --> 00:07:09,000
  258. 我上风了,我病了一个星期。
  259. 87
  260. 00:07:09,000 --> 00:07:11,000
  261. 你现在好了吗?
  262. 88
  263. 00:07:11,000 --> 00:07:13,000
  264. 现在好了。
  265. 89
  266. 00:07:13,000 --> 00:07:16,000
  267. 你是来北京大学念书的,是不是?
  268. 90
  269. 00:07:16,000 --> 00:07:17,000
  270. 是。
  271. 91
  272. 00:07:17,000 --> 00:07:20,000
  273. 北京大学,什么时候开学?
  274. 92
  275. 00:07:20,000 --> 00:07:23,000
  276. 下个星期开学。
  277. 93
  278. 00:07:23,000 --> 00:07:26,000
  279. 我有一个亲戚在加拿大。
  280. 94
  281. 00:07:26,000 --> 00:07:33,000
  282. 他女孩子也想来北京大学念书,可是中国政府没批准。
  283. 95
  284. 00:07:33,000 --> 00:07:38,000
  285. 他明年可以再试一试,我希望他明年能来。
  286. 96
  287. 00:07:40,000 --> 00:07:42,000
  288. 再次。
  289. 97
  290. 00:07:42,000 --> 00:07:45,000
  291. 早,你好啊,田东小姐。
  292. 98
  293. 00:07:45,000 --> 00:07:49,000
  294. 早,我好,谢谢您,你好啊。
  295. 99
  296. 00:07:49,000 --> 00:07:55,000
  297. 好,我看见你了,你到哪儿去了?
  298. 100
  299. 00:07:55,000 --> 00:08:03,000
  300. 我到上海去了,我本来就打算在上海住三天,可是我病了。
  301. 101
  302. 00:08:03,000 --> 00:08:06,000
  303. 你怎么了,病了多久?
  304. 102
  305. 00:08:06,000 --> 00:08:10,000
  306. 我上风了,我病了一个星期。
  307. 103
  308. 00:08:10,000 --> 00:08:12,000
  309. 你现在好了吗?
  310. 104
  311. 00:08:12,000 --> 00:08:14,000
  312. 现在好了。
  313. 105
  314. 00:08:14,000 --> 00:08:19,000
  315. 你来北京大学念书的,是不是?
  316. 106
  317. 00:08:19,000 --> 00:08:20,000
  318. 是。
  319. 107
  320. 00:08:20,000 --> 00:08:23,000
  321. 北京大学,什么时候开学?
  322. 108
  323. 00:08:23,000 --> 00:08:25,000
  324. 下个星期开学。
  325. 109
  326. 00:08:25,000 --> 00:08:36,000
  327. 我有一个亲戚在加拿大,他女孩子也想来北京大学念书,可是中国政府没批准。
  328. 110
  329. 00:08:36,000 --> 00:08:45,000
  330. 他明年可以再试一试,我希望他明年能来。
  331. 111
  332. 00:08:45,000 --> 00:08:47,000
  333. 再次。
  334. 112
  335. 00:08:47,000 --> 00:08:51,000
  336. 早,你好啊,田东小姐。
  337. 113
  338. 00:08:51,000 --> 00:08:54,000
  339. 早,我好,谢谢您,你好啊。
  340. 114
  341. 00:08:54,000 --> 00:09:00,000
  342. 好,我有一个多星期没看见你了,你到哪儿去了?
  343. 115
  344. 00:09:00,000 --> 00:09:07,000
  345. 我到上海去了,我本来就打算在上海住三天,可是我病了。
  346. 116
  347. 00:09:07,000 --> 00:09:10,000
  348. 你怎么了,病了多久?
  349. 117
  350. 00:09:10,000 --> 00:09:14,000
  351. 我上风了,我病了一个星期。
  352. 118
  353. 00:09:14,000 --> 00:09:16,000
  354. 你现在好了吗?
  355. 119
  356. 00:09:16,000 --> 00:09:17,000
  357. 现在好了。
  358. 120
  359. 00:09:17,000 --> 00:09:21,000
  360. 你是来北京大学念书的,是不是?
  361. 121
  362. 00:09:21,000 --> 00:09:22,000
  363. 是。
  364. 122
  365. 00:09:22,000 --> 00:09:25,000
  366. 北京大学,什么时候开学?
  367. 123
  368. 00:09:25,000 --> 00:09:28,000
  369. 下个星期开学。
  370. 124
  371. 00:09:28,000 --> 00:09:39,000
  372. 我有一个亲戚在加拿大,他女孩子也想来北京大学念书,可是中国政府没批准。
  373. 125
  374. 00:09:39,000 --> 00:09:58,000
  375. 他明年可以再试一试,我希望他明年能来。