123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328 |
- start end text
- 0 3100 Meeting Module Unit 6, Production Tape 1
- 3600 9700 On the comprehension tape in this unit, you learn to understand questions and answers used in inviting someone for a meal in a restaurant.
- 10200 14900 If you think you might have forgotten the meanings of these sentences, go back to the end of the C1 tape and review them.
- 15400 20200 If you think that you know the meanings for all the sentences on the target list, you should begin learning how to say them.
- 20900 23500 The situations on this tape are set in the ROC.
- 23500 31500 Virginia Sanders, who works at the USIS Library in Taipei, is talking with Chen Huiwen, who also works at the library. Listen.
- 32500 35000 今天我们一起去吃中饭好吗?
- 35300 38500 好啊,到东门餐厅去吃吧。
- 39500 43500 Repeat the word for lunch, more literally, middle meal.
- 44300 45300 中饭
- 46500 47500 中饭
- 47500 53500 Repeat, let's go have lunch together today, okay?
- 54500 57500 今天我们一起去吃中饭好吗?
- 62500 65500 今天我们一起去吃中饭好吗?
- 67500 72500 Notice that the time word 今天 is used here in the topic position instead of coming after the subject woman.
- 72500 76500 The change into the topic position singles out the word 今天 for emphasis.
- 77500 80500 How do you say? Let's go have lunch together today, okay?
- 85500 88500 今天我们一起去吃中饭好吗?
- 90500 95500 Try asking the question again, you'll get a reply. Let's go have lunch together today, okay?
- 95500 96500 对
- 101500 104500 今天我们一起去吃中饭好吗?
- 105500 108500 好啊,到东门餐厅去吃吧。
- 109500 110500 Again
- 114500 117500 今天我们一起去吃中饭好吗?
- 118500 121500 好啊,到东门餐厅去吃吧。
- 121500 124500 Now repeat, East Gate Restaurant.
- 125500 126500 东门餐厅
- 129500 130500 东门餐厅
- 132500 136500 Repeat, alright, why don't we go to the East Gate Restaurant?
- 137500 140500 好,到东门餐厅去吃吧。
- 140500 147500 好,到东门餐厅去吃吧。
- 151500 157500 Try responding to the question yourself now, say alright, why don't we go to the East Gate Restaurant?
- 158500 161500 今天我们一起去吃中饭好吗?
- 161500 166500 好啊,到东门餐厅去吃吧。
- 169500 170500 Again
- 171500 174500 今天我们一起去吃中饭好吗?
- 179500 183500 好啊,到东门餐厅去吃吧。
- 185500 187500 What's the word for lunch?
- 187500 190500 中饭
- 191500 194500 The word for breakfast is similarly formed. Repeat breakfast.
- 195500 196500 早饭
- 198500 199500 早饭
- 201500 203500 Now repeat supper.
- 204500 205500 晚饭
- 207500 208500 晚饭
- 210500 213500 The conversation continues. Listen carefully.
- 213500 216500 饭
- 217500 219500 The conversation continues. Listen.
- 220500 224500 东门的菜,恐怕没有大华的菜那么好吧。
- 226500 228500 Repeat the word for food, literally vegetables.
- 229500 230500 菜
- 231500 232500 菜
- 234500 236500 Repeat the food at the East Gate.
- 237500 238500 东门的菜
- 238500 241500 东门的菜
- 242500 244500 Now repeat the name of the other restaurant, the Great China.
- 245500 246500 大华
- 247500 248500 大华
- 250500 252500 Repeat the food at the Great China.
- 253500 254500 大华的菜
- 256500 257500 大华的菜
- 259500 264500 Repeat the food at the East Gate isn't as good as the food at the Great China.
- 264500 268500 东门的菜,没有大华的菜那么好。
- 273500 276500 东门的菜,没有大华的菜那么好。
- 278500 283500 The verb 没有 is used here to compare two things and show that one doesn't measure up to the other.
- 284500 290500 When 没有 is used in this way, it's followed later in the sentence by 没有 and an adjectival verb or auxiliary verb.
- 290500 295500 Repeat again, the food at the East Gate isn't as good as the food at the Great China.
- 296500 299500 东门的菜,没有大华的菜那么好。
- 304500 307500 东门的菜,没有大华的菜那么好。
- 307500 317500 How do you suppose that you'd say I'm not as busy as he is?
- 320500 322500 我没有他那么忙。
- 324500 329500 How would you say I don't like to see movies as much as he does?
- 329500 332500 我没有他那么喜欢看电影。
- 336500 339500 Now you've learned three ways to make comparisons in Chinese.
- 340500 342500 The first type you learned was with the sentences using 比.
- 343500 345500 This is commonly used to say something is more.
- 346500 348500 Repeat, he's busier than I am.
- 349500 350500 他比我忙。
- 352500 353500 他比我忙。
- 355500 356500 他比我忙。
- 356500 357500 他比我忙。
- 360500 363500 On this tape, you learn the standard way of saying something is less.
- 364500 366500 Repeat, he's not as busy as I am.
- 368500 369500 他没有我那么忙。
- 374500 375500 他没有我那么忙。
- 379500 381500 You've also learned how to say when things are equal.
- 382500 383500 Repeat, he is as busy as I am.
- 383500 384500 他跟我一样忙。
- 392500 393500 他跟我一样忙。
- 397500 403500 Using sentences with 比 for more and sentences with 没有 for less and sentences with 跟 for equally,
- 404500 405500 put the following sentences into Chinese.
- 405500 413500 He has more books than I do.
- 414500 415500 他的书比我的书多。
- 418500 420500 He doesn't have as many books as I do.
- 426500 428500 他的书没有我的书那么多。
- 428500 432500 He has as many books as I do.
- 437500 439500 他的书跟我的书一样多。
- 442500 446500 The main verb and sentences comparing things does not always have to be an adjectival verb.
- 447500 448500 It may also be an auxiliary verb.
- 449500 451500 How do you say, he likes to see movies more than I do.
- 451500 452500 他比我喜欢看电影。
- 455500 456500 How do you say, I don't like to see movies as much as he does.
- 460500 461500 我没有他那么喜欢看电影。
- 467500 468500 And how do you say, I like to see movies as much as he does.
- 470500 471500 我没有他那么喜欢看电影。
- 473500 474500 And how do you say, I like to see movies as much as he does.
- 474500 480500 And how do you say I like to see movies as much as he does?
- 480500 489500 我跟他一樣喜歡看電影。
- 489500 494500 Let's return to the conversation now.
- 494500 499500 How do you say the food at the east gate isn't as good as the food at the great China?
- 499500 514500 東門的菜沒有大華的菜那麼好。
- 514500 515500 Now repeat.
- 515500 520500 I'm afraid that the food at the east gate isn't as good as the food at the great China.
- 520500 537500 東門的菜恐怕沒有大華的菜那麼好吧。
- 537500 546500 Notice that although the English sentence starts out with I'm afraid that the Chinese sentence puts 恐怕 later in the sentence before the verb 沒有。
- 546500 557500 How do you say I'm afraid that the food at the east gate isn't as good as the food at the great China?
- 557500 563500 東門的菜恐怕沒有大華的菜那麼好吧。
- 563500 564500 Again.
- 564500 571500 I'm afraid that the food at the east gate isn't as good as the food at the great China.
- 571500 576500 The conversation continues.
- 576500 577500 Listen.
- 577500 584500 雖然不太好可是離我們這裡近。
- 584500 591500 Repeat the word for although or even though 雖然。
- 591500 595500 雖然
- 595500 599500 repeat although it's not too good it is close to us
- 599500 603500 雖然不太好可是離我們這裏近
- 603500 607500 雖然不太好可是離我們這裏近
- 607500 611500 雖然不太好可是離我們這裏近
- 611500 615500 雖然不太好可是離我們這裏近
- 615500 619500 When Sui Ran is used to start off a sentence
- 619500 623500 it must be followed in the second part of the sentence by Ke Shi
- 623500 627500 repeat again although it's not too good it is close to us
- 627500 631500 雖然不太好可是離我們這裏近
- 631500 635500 雖然不太好可是離我們這裏近
- 635500 639500 雖然不太好可是離我們這裏近
- 639500 643500 take part in the conversation yourself now
- 643500 647500 respond that although it's not too good it is close to us
- 647500 651500 respond that although it's not too good it is close to us
- 651500 655500 東門的菜恐怕沒有大華的菜那麼好吧
- 655500 659500 雖然不太好可是離我們這裏近
- 659500 663500 雖然不太好可是離我們這裏近
- 663500 667500 雖然不太好可是離我們這裏近
- 667500 671500 again
- 671500 675500 東門的菜恐怕沒有大華的菜那麼好吧
- 675500 679500 雖然不太好可是離我們這裏近
- 679500 683500 雖然不太好可是離我們這裏近
- 683500 687500 the conversation continues listen
- 687500 691500 哦還有一個新開的飯館子
- 691500 695500 離我們這裏更近
- 695500 699500 repeat the adjectival verb to be new
- 699500 703500 新
- 703500 707500 repeat a newly opened restaurant
- 707500 711500 新開的飯館子
- 711500 715500 新開的飯館子repeat the word for even more
- 715500 719500 更
- 719500 723500 更
- 723500 727500 repeat even closer to us
- 727500 731500 離我們這裏更近
- 731500 735500 離我們這裏更近
- 735500 739500 repeat oh there's also a newly opened restaurant that's even closer to us
- 739500 743500 哦還有一個新開的飯館子
- 743500 747500 離我們這裏更近
- 747500 751500 哦還有一個新開的飯館子
- 751500 755500 離我們這裏更近
- 755500 759500 repeat
- 759500 763500 what's the word for new or newly
- 763500 767500 新
- 767500 771500 what's the word for even more
- 771500 775500 更
- 775500 779500 how do you say there's also a newly opened restaurant that's even closer to us
- 783500 787500 還有一個新開的飯館子
- 787500 791500 離我們這裏更近
- 791500 795500 again
- 795500 799500 還有一個新開的飯館子
- 799500 803500 離我們這裏更近
- 803500 807500 the conversation continues, listen
- 807500 811500 他們那裏的菜非常好
- 811500 815500 今天我請你到那裏去吃
- 815500 819500 repeat the adverb extremely or unusually
- 819500 823500 非常
- 823500 825500 非常
- 825500 829500 repeat the food there is extremely good
- 829500 833500 他們那裏的菜非常好
- 833500 837500 他們那裏的菜非常好
- 837500 841500 repeat
- 841500 845500 repeat
- 845500 849500 今天我請你到那裏去吃
- 849500 853500 今天我請你到那裏去吃
- 853500 857500 repeat
- 857500 861500 repeat
- 861500 865500 repeat
- 865500 869500 repeat
- 869500 873500 今天我請你到那裏去吃
- 873500 877500 repeat
- 877500 881500 他們那裏的菜非常好
- 881500 885500 repeat
- 885500 889500 他們那裏的菜非常好
- 889500 893500 repeat
- 893500 897500 repeat
- 897500 901500 repeat the food there is extremely good
- 901500 905500 repeat
- 905500 909500 repeat
- 909500 913500 他們那裏的菜非常好
- 913500 917500 repeat
- 917500 921500 repeat
- 921500 925500 他們那裏的菜非常好
- 925500 929500 我請你到那裏去吃
- 929500 933500 那不好意思
- 933500 937500 repeat the phrase which means embarrassing
- 937500 941500 不好意思
- 941500 945500 repeat the sentence that would be too embarrassing
- 945500 949500 那不好意思
- 949500 953500 那不好意思
- 953500 957500 repeat
- 957500 961500 repeat
- 961500 965500 repeat
- 965500 969500 他們那裏的菜非常好
- 969500 973500 今天我請你到那裏去吃
- 973500 977500 那不好意思
- 977500 981500 repeat
- 981500 985500 他們那裏的菜非常好
- 985500 989500 今天我請你到那裏去吃
- 989500 993500 那不好意思
- 993500 997500 別客氣沒什麽
- 997500 1001500 那個地方的菜又好又便宜
- 1001500 1005500 你說的地方一定好
- 1005500 1009500 repeat both good and cheap
- 1009500 1013500 又好又便宜
- 1013500 1017500 repeat
- 1017500 1021500 repeat
- 1021500 1025500 那個地方的菜又好又便宜
- 1025500 1029500 repeat
- 1029500 1033500 那個地方的菜又好又便宜
- 1033500 1037500 repeat
- 1037500 1041500 別客氣沒什麽
- 1041500 1045500 那個地方的菜又好又便宜
- 1045500 1049500 repeat
- 1049500 1053500 別客氣沒什麽
- 1053500 1057500 那個地方的菜又好又便宜
- 1057500 1061500 repeat
- 1061500 1065500 repeat
- 1065500 1069500 別客氣沒什麽
- 1069500 1073500 別客氣沒什麽
- 1073500 1077500 別客氣沒什麽
- 1077500 1081500 那個地方的菜又好又便宜
- 1081500 1085500 你說的地方一定好
- 1085500 1089500 again
- 1089500 1093500 別客氣沒什麽
- 1093500 1097500 那個地方的菜又好又便宜
- 1097500 1101500 你說的地方一定好
- 1101500 1105500 repeat
- 1105500 1109500 一定
- 1109500 1113500 一定
- 1113500 1117500 repeat
- 1117500 1121500 repeat
- 1121500 1125500 你說的地方一定好
- 1125500 1129500 你說的地方一定好
- 1129500 1133500 repeat
- 1133500 1137500 repeat
- 1137500 1141500 repeat
- 1141500 1145500 你說的地方一定好
- 1145500 1149500 repeat
- 1149500 1151500 orsponding in the conversation yourself
- 1151500 1155500 say that anyplace you say should be good
- 1155500 1159500 那個地方的菜又好又便宜
- 1159500 1163500 repeat
- 1163500 1167500 你說的地方一定好
- 1167500 1169500 again
- 1169500 1173500 那個地方的菜又好又便宜
- 1173500 1177500 repeat
- 1178500 1180500 你说的地方一定好
- 1184500 1188500 他们那里有好些菜,别的地方吃不着
- 1191500 1192500 好些
- 1193500 1194500 好些
- 1199500 1201500 他们那里有好些菜
- 1201500 1203500 他们那里有好些菜
- 1205500 1206500 别的
- 1208500 1209500 别的
- 1211500 1212500 别的
- 1215500 1216500 吃不着
- 1218500 1219500 吃不着
- 1223500 1224500 吃不着
- 1224500 1226500 吃不着
- 1240500 1242500 我找不着他的电话号码
- 1242500 1249500 我找不着他的电话号码
- 1255500 1257500 今天没买着苹果
- 1261500 1263500 今天没买着苹果
- 1263500 1265500 现在再次
- 1265500 1268500 他们那里有好些菜,别的地方吃不着
- 1278500 1281500 他们那里有好些菜,别的地方吃不着
- 1284500 1285500 再次
- 1285500 1291500 他们那里有好些菜,别的地方吃不着
- 1296500 1299500 他们那里有好些菜,别的地方吃不着
- 1306500 1307500 别的
- 1307500 1312500 他们那里有好些菜,别的地方吃不着
- 1314500 1317500 他们那里有好些菜,别的地方吃不着
- 1319500 1320500 好些
- 1322500 1324500 他们那里有好些菜,别的地方吃不着
- 1326500 1327500 好些
- 1329500 1330500 好些
- 1330500 1335500 他们那里有好些菜,别的地方吃不着
- 1340500 1343500 今天我们一起去吃中饭好吗
- 1345500 1349500 好啊,到东边餐厅去吃吧
- 1349500 1353500 东门的菜, runs a little bit better than the East gate
- 1357500 1362500 东门的菜,恐怕没有大华的菜那么好吧
- 1365500 1367500 虽然我看不太好,但也不错
- 1370500 1375500 虽然我们在东门吃饭,但也不错
- 1375500 1380500 虽然不太好,可是离我们这里近
- 1386500 1389500 哦,还有一个新开的饭馆子,离我们这里更近
- 1392500 1396500 哦,还有一个新开的饭馆子,离我们这里更近
- 1396500 1400500 哦,还有一个新开的饭馆子,离我们这里更近
- 1402500 1404500 The food there is extremely good
- 1408500 1411500 他们那里的菜非常好
- 1412500 1415500 Today I'm going to invite you to go eat there
- 1419500 1422500 今天我请你到那里去吃
- 1422500 1425500 And I'll let you do that
- 1427500 1429500 那,不好意思
- 1430500 1432500 Don't be polite, it's nothing
- 1432500 1435500 The food there is both good and cheap
- 1441500 1443500 别客气,没什么
- 1443500 1446500 那个地方的菜又好,又便宜
- 1446500 1450500 Any place you suggest it should be good
- 1456500 1458500 你说的地方一定好
- 1461500 1464500 They have a good many dishes there that you can't find other places
- 1464500 1469500 他们那里有好些菜,别的地方吃不着
- 1472500 1474500 This is the end of the tape
- 1474500 1495500 This is the end of the tape
|