123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315 |
- start end text
- 0 6000 Standard Chinese, A Modular Approach, Transportation Module Unit 4, Production Tape 1.
- 6000 12000 On the comprehension tape in this unit, you learn to understand a number of sentences about using the train and buying tickets.
- 12000 19000 If you think that you might not remember the meaning of these sentences, go back to the end of the C1 tape and review the target list sentences.
- 19000 23000 If you feel that you understand them all, you should begin learning how to say them.
- 23000 28000 Listen to the first exchange, an American in Taipei is talking with a friend.
- 28000 32000 我想去台南玩几天.
- 32000 35000 Repeat the verb to player to relax.
- 35000 38000 玩
- 38000 41000 玩
- 41000 45000 Repeat, I'm going to Tainan to relax for a few days.
- 45000 52000 我去台南玩几天.
- 52000 59000 我去台南玩几天.
- 59000 65000 Here again you see the bound syllable 几, which can mean how many, used to mean a few.
- 65000 69000 Repeat, I'm thinking of going to Tainan to relax for a few days.
- 69000 75000 我想去台南玩几天.
- 75000 81000 我想去台南玩几天.
- 81000 83000 Try saying it ahead of the speaker.
- 83000 91000 I'm thinking of going to Tainan to relax for a few days.
- 91000 96000 我想去台南玩几天.
- 96000 102000 Again
- 102000 107000 我想去台南玩几天.
- 107000 110000 Listen as they discuss how to get to Tainan.
- 110000 113000 做公路局的车行不行?
- 113000 119000 到台南去做公路局的车不大方便.
- 119000 123000 Repeat the phrase for a bus which goes between cities.
- 123000 128000 公路局的车
- 128000 133000 公路局的车
- 133000 136000 Repeat, would it be alright to take the bus?
- 136000 144000 做公路局的车行不行?
- 144000 149000 做公路局的车行不行?
- 149000 152000 Try asking the question yourself, you'll get a reply.
- 152000 159000 Would it be alright to take the bus?
- 159000 163000 做公路局的车行不行?
- 163000 168000 到台南去做公路局的车不大方便.
- 168000 175000 Again
- 175000 179000 做公路局的车行不行?
- 179000 185000 到台南去做公路局的车不大方便.
- 185000 187000 Now let's take a look at the answer.
- 187000 190000 Repeat the adjectival verb to be convenient.
- 190000 195000 方便
- 195000 198000 Repeat not too convenient.
- 198000 207000 不大方便
- 207000 212000 You've already learned that 不太 can mean not too or not very.
- 212000 218000 Now you see that the word 大 to be large in the phrase 不大 can also be used with this meaning.
- 218000 222000 Repeat it's not too convenient to go to 台南 by bus.
- 222000 234000 到台南去做公路局的车不大方便.
- 234000 243000 到台南去做公路局的车不大方便.
- 243000 250000 Notice that the phrase 到台南去 to go to 台南 comes at the front of the sentence in the topic position.
- 250000 253000 It sets the scene for the following comment.
- 253000 255000 By bus it's not too convenient.
- 255000 256000 Repeat again.
- 256000 260000 It's not too convenient to go to 台南 by public bus.
- 260000 271000 到台南去做公路局的车不大方便.
- 271000 279000 到台南去做公路局的车不大方便.
- 279000 283000 The word order in the sentence you just said is quite different from the English word order.
- 283000 288000 The topic of the sentence to go to 台南 is followed by the subject taking the bus.
- 288000 293000 Next comes the phrase 不大 right before what it modifies the verb 方便.
- 293000 297000 How do you say it's not too convenient to go to 台南 by bus?
- 297000 309000 到台南去做公路局的车不大方便.
- 309000 314000 Try responding to the question yourself now.
- 314000 317000 It's not too convenient to go to 台南 by bus.
- 317000 326000 做公路局的车行不行?
- 326000 332000 到台南去做公路局的车不大方便.
- 332000 333000 Again.
- 333000 342000 做公路局的车行不行?
- 342000 351000 到台南去做公路局的车不大方便.
- 351000 355000 Now here's another way to ask about the transportation available to 台南.
- 355000 358000 是做火车去好呢?
- 358000 361000 还是做公路局的车去好呢?
- 361000 365000 做火车去好.
- 365000 367000 First repeat the answer.
- 367000 369000 It's better to go by train.
- 369000 375000 做火车去好.
- 375000 379000 做火车去好.
- 379000 384000 In the money module, you saw adjectival verbs used in comparisons of nouns or things as in
- 384000 386000 红的便宜.
- 386000 388000 The red one is cheaper.
- 388000 393000 Here we see another adjectival verb 好 to be good used in a comparison.
- 393000 397000 But this time it's in a comparison of activities.
- 397000 399000 Answer the question yourself now.
- 399000 401000 It's better to go by train.
- 401000 403000 是做火车去好呢?
- 403000 408000 还是做公路局的车去好呢?
- 408000 411000 做火车去好.
- 411000 412000 Again.
- 412000 414000 是做火车去好呢?
- 414000 419000 还是做公路局的车去好呢?
- 419000 425000 做火车去好.
- 425000 427000 Now let's take a look at the question.
- 427000 428000 Repeat.
- 428000 431000 Is it better to go by train or to go by bus?
- 431000 433000 是做火车去好呢?
- 433000 441000 还是做公路局的车去好呢?
- 441000 446000 Is it better to go by train or to go by bus?
- 446000 449000 是做火车去好呢?
- 449000 456000 还是做公路局的车去好呢?
- 456000 464000 In this sentence, the 是 in the first part of the sentence and the 还是 in the second part of the sentence are used together to mean or.
- 464000 470000 Notice that the 是 and the 还是 come right before the verb phrase in each part of the sentence.
- 470000 471000 Repeat again.
- 471000 474000 Is it better to go by train or to go by bus?
- 474000 476000 是做火车去好呢?
- 476000 486000 还是做公路局的车去好呢?
- 486000 488000 是做火车去好呢?
- 488000 498000 还是做公路局的车去好呢?
- 498000 501000 The acronym is also used to offer a choice.
- 520000 527000 is it better to go by train or to go by bus?
- 528000 529000 Again
- 536000 541000 是做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢?
- 541000 543000 做火車去好
- 546000 549000 Now here's a fuller version of that question. Listen.
- 549000 554000 你說是做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢?
- 554000 557000 到台南,做火車最方便
- 564000 568000 你說是做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢?
- 568000 580000 你說是做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢?
- 599000 606000 你說是做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢?
- 606000 616000 你說我是做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢?
- 627000 633000 你說我是做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢?
- 633000 637000 到台南,做火車最方便
- 648000 653000 你說我是做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢?
- 653000 664000 到台南,做火車最方便
- 671000 673000 Repeat, most convenient
- 673000 675000 最方便
- 677000 679000 最方便
- 679000 685000 Repeat, it's most convenient to take the train to Tainan
- 685000 689000 到台南,做火車最方便
- 695000 698000 到台南,做火車最方便
- 700000 704000 In this sentence the phrase to Tainan is in the topic position.
- 704000 709000 As you can see, it's as common for a sentence to start with the topic as it is for it to start with the subject.
- 709000 715000 Try answering the question yourself now. It's most convenient to take the train to Tainan.
- 715000 722000 你說我是做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢?
- 725000 729000 到台南,做火車最方便
- 731000 733000 Again
- 733000 738000 你說我是做火車去好呢?還是做公路局的車去好呢?
- 743000 747000 到台南,做火車最方便
- 748000 751000 The American has another question. Listen
- 751000 753000 得先買票嗎?
- 753000 757000 你最好兩三天以前去買票
- 758000 760000 Repeat the word for ticket
- 760000 763000 票
- 766000 770000 Repeat the question. Is it necessary to buy tickets ahead of time?
- 770000 773000 得先買票嗎?
- 775000 778000 得先買票嗎?
- 780000 783000 The word order in this sentence is important.
- 783000 787000 As you know, both adverbs such as 先 and auxiliary verbs such as 得
- 787000 789000 come before the main verb.
- 789000 793000 But which comes first in the sentence could change the meaning of the sentence.
- 793000 797000 How do you say, is it necessary to buy tickets ahead of time?
- 800000 802000 得先買票嗎?
- 805000 813000 When the adverb 先 is followed by only one activity, it simply means ahead of time, not ahead of anything in particular.
- 813000 816000 Now listen to this sentence.
- 816000 820000 先得去買票,然後再去買糖
- 822000 825000 When the adverb 先 comes before the auxiliary 得
- 825000 828000 It indicates the ordering of more than one activity.
- 828000 831000 As in first do this, then do that.
- 832000 834000 Try asking the question now.
- 834000 836000 Is it necessary to buy tickets ahead of time?
- 836000 838000 You'll get a reply.
- 842000 844000 得先買票嗎?
- 844000 847000 你最好兩三天以前去買票。
- 850000 851000 Again
- 854000 856000 得先買票嗎?
- 857000 860000 你最好兩三天以前去買票。
- 863000 865000 Now let's take a look at the answer.
- 865000 867000 Repeat the phrase for best.
- 868000 869000 最好
- 869000 872000 最好
- 875000 877000 Repeat two or three days.
- 878000 879000 兩三天
- 882000 883000 兩三天
- 885000 889000 You can give the idea of a non-exact amount by using two consecutive numbers together.
- 890000 892000 Repeat four or five weeks.
- 892000 894000 四五個星期
- 894000 896000 四五個星期
- 898000 900000 四五個星期
- 902000 904000 How would you say two or three weeks?
- 908000 910000 兩三個星期
- 912000 914000 How do you say two or three days?
- 914000 918000 Remember the word for day is one which takes no counter.
- 918000 921000 兩三天
- 925000 926000 Now repeat.
- 926000 930000 It would be best for you to buy your tickets two or three days in advance.
- 930000 933000 你最好兩三天以前去買票。
- 933000 944000 你最好兩三天以前去買票。
- 948000 951000 Again notice the word order in this sentence.
- 951000 953000 The phrase with 以前
- 953000 956000 Expressing the time must come before the main verb.
- 956000 957000 Repeat again.
- 957000 961000 It would be best for you to buy your tickets two or three days in advance.
- 961000 965000 你最好兩三天以前去買票。
- 970000 974000 你最好兩三天以前去買票。
- 977000 979000 Notice also that the phrase 最好
- 979000 983000 Best acts as an adverb and comes after the subject 妳
- 983000 991000 How do you say it would be best for you to buy your tickets two or three days in advance.
- 993000 997000 你最好兩三天以前去買票。
- 998000 1000000 Try answering the question yourself now.
- 1000000 1004000 It would be best for you to buy your tickets two or three days in advance.
- 1004000 1012000 得先買票嗎?
- 1012000 1018000 你最好兩三天以前去買票。
- 1018000 1019000 Again
- 1019000 1027000 得先買票嗎?
- 1027000 1032000 你最好兩三天以前去買票。
- 1032000 1034000 The conversation continues.
- 1034000 1041000 做公路局的車也得先買票嗎?
- 1041000 1042000 Repeat
- 1042000 1046000 Is it necessary to buy tickets ahead of time for the bus also?
- 1046000 1056000 做公路局的車也得先買票嗎?
- 1056000 1064000 做公路局的車也得先買票嗎?
- 1064000 1066000 Try asking the question yourself.
- 1066000 1074000 This time you'll get a reply.
- 1074000 1078000 做公路局的車也得先買票嗎?
- 1078000 1081000 不必先買票。
- 1081000 1088000 Again
- 1088000 1091000 做公路局的車也得先買票嗎?
- 1091000 1096000 不必先買票。
- 1096000 1097000 And now the answer.
- 1097000 1098000 Repeat
- 1098000 1100000 Not necessary.
- 1100000 1103000 不必.
- 1103000 1106000 不必.
- 1106000 1111000 Notice that no negative form of the auxiliary verb day is used.
- 1111000 1113000 The word day is never used in the negative.
- 1113000 1116000 An entirely different negative expression is used.
- 1116000 1118000 不必.Repeat
- 1118000 1121000 It's not necessary to buy tickets ahead of time.
- 1121000 1131000 不必先買票。
- 1131000 1134000 Answer the question yourself now.
- 1134000 1135000 Answer
- 1135000 1138000 Not necessary to buy tickets ahead of time.
- 1138000 1145000 做公路局的車也得先買票嗎?
- 1145000 1149000 不必先買票。
- 1149000 1151000 Again
- 1151000 1157000 做公路局的車也得先買票嗎?
- 1157000 1161000 不必先買票。
- 1161000 1162000 Once again
- 1162000 1165000 What's the negative of day?
- 1165000 1169000 不必。
- 1169000 1171000 Answer both questions now.
- 1171000 1175000 For the train, it's best to go by tickets two or three days before.
- 1175000 1179000 For the bus, it's not necessary to buy the tickets ahead of time.
- 1179000 1186000 做火車得先買票嗎?
- 1186000 1190000 你最好兩三天以前去買票。
- 1190000 1194000 做公路局的車也得先買票嗎?
- 1194000 1197000 不必先買票。
- 1197000 1201000 A day before the trip, the American goes to buy the train tickets.
- 1201000 1206000 After he says he wants a ticket to Tainan for the next day on one of the two tourist trains,
- 1206000 1208000 the ticket seller has another question.
- 1208000 1210000 Listen
- 1210000 1212000 你要做什麼時候的車?
- 1212000 1215000 我要做上午的車。
- 1215000 1216000 Repeat
- 1216000 1218000 A morning train
- 1218000 1226000 上午的車
- 1226000 1227000 Repeat
- 1227000 1230000 I wish to take a morning train.
- 1230000 1237000 我要做上午的車。
- 1237000 1241000 我要做上午的車。
- 1241000 1243000 Answer the question yourself now.
- 1243000 1245000 You wish to take a morning train.
- 1245000 1251000 你要做什麼時候的車?
- 1251000 1258000 我要做上午的車。
- 1258000 1260000 Again
- 1260000 1266000 你要做什麼時候的車?
- 1266000 1271000 我要做上午的車。
- 1271000 1274000 The conversation with the ticket seller continues.
- 1274000 1279000 對不起,上午的票都賣完了。
- 1279000 1284000 Repeat the phrase which means sold out, more literally self-finished.
- 1284000 1288000 賣完了。
- 1288000 1292000 賣完了。
- 1292000 1293000 Repeat
- 1293000 1295000 The tickets are all sold out.
- 1295000 1300000 票都賣完了。
- 1300000 1305000 票都賣完了。
- 1305000 1306000 Repeat
- 1306000 1309000 The tickets for the morning train are all sold out.
- 1309000 1317000 上午的票都賣完了。
- 1317000 1323000 上午的票都賣完了。
- 1323000 1324000 Repeat
- 1324000 1325000 I'm sorry
- 1325000 1328000 The tickets for the morning train are all sold out.
- 1328000 1329000 對不起
- 1329000 1336000 上午的票都賣完了。
- 1336000 1337000 對不起
- 1337000 1342000 上午的票都賣完了。
- 1342000 1344000 Try saying it ahead of the speaker.
- 1344000 1345000 I'm sorry.
- 1345000 1352000 The tickets for the morning train are all sold out.
- 1352000 1353000 對不起
- 1353000 1358000 上午的票都賣完了。
- 1358000 1360000 Now let's review what's been covered on this tape.
- 1360000 1364000 Put the following sentences into Chinese.
- 1364000 1365000 Perhaps
- 1365000 1366000 讓我們看下一句, Put the following sentences into Chinese.
- 1366000 1367000 Romance
- 1367000 1375000 I'm thinking of going to the qund in Taiwan to relax for a few days.
- 1375000 1376000 Romance
- 1376000 1381000 I'm thinking of going to Taiwan to relax for a few days.
- 1381000 1382000 przez幾天
- 1382000 1385600 我想去台南玩几天。
- 1385600 1401600 Number 2. Would you say it's better for me to go by bus or to go by train?
- 1401600 1408600 你说我是坐火车去好呢?还是坐公路局的车去好呢?
- 1408600 1414600 It's most convenient to take the train to台南.
- 1414600 1422600 到台南,坐火车最方便。
- 1422600 1432600 Number 3. Is it necessary to buy tickets for the train ahead of time?
- 1432600 1438600 坐火车,得先买票吗?
- 1438600 1447600 It would be best for you to buy tickets for the train two or three days in advance.
- 1447600 1454600 你最好两三天以前去买票。
- 1454600 1460600 And the public bus?
- 1460600 1466600 坐公路局的车呢?
- 1466600 1471600 It's not necessary to buy tickets ahead of time.
- 1471600 1475600 不必先买票。
- 1475600 1483600 Number 4. I want to take a morning train.
- 1483600 1488600 我要坐上午的车。
- 1488600 1495600 I'm sorry, the tickets for the morning trains are all sold out.
- 1495600 1503600 对不起,上午的票都卖完了。
|