123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986 |
- WEBVTT
- 00:00.000 --> 00:06.000
- Standard Chinese, A Modular Approach, Car Module Unit 1.
- 00:06.000 --> 00:11.000
- On this tape, you'll learn some questions and phrases that apply to the operation and maintenance of a car.
- 00:11.000 --> 00:14.000
- Part 1 begins at the service station.
- 00:14.000 --> 00:18.000
- Oil, Gasoline, Fuel.
- 00:18.000 --> 00:20.000
- 油.
- 00:20.000 --> 00:27.000
- There's not enough gas. Please add some.
- 00:27.000 --> 00:32.000
- 油不夠了,請你加點油.
- 00:32.000 --> 00:35.000
- Liter.
- 00:35.000 --> 00:38.000
- 工商.
- 00:38.000 --> 00:43.000
- Add 50 liters.
- 00:43.000 --> 00:47.000
- 加50工商吧.
- 00:47.000 --> 00:50.000
- Gasoline.
- 00:50.000 --> 00:54.000
- 汽油.
- 00:54.000 --> 00:56.000
- Ticket or Coupon.
- 00:56.000 --> 00:59.000
- 票.
- 00:59.000 --> 01:04.000
- Here are three 20 liter gasoline coupons.
- 01:04.000 --> 01:12.000
- 這是三張二十工商的汽油票.
- 01:12.000 --> 01:15.000
- Tire.
- 01:15.000 --> 01:19.000
- 輪胎.
- 01:19.000 --> 01:21.000
- Air.
- 01:21.000 --> 01:23.000
- 氣.
- 01:23.000 --> 01:27.000
- To be enough. To be sufficient.
- 01:27.000 --> 01:30.000
- 足.
- 01:30.000 --> 01:34.000
- The verb to hit. Used here to mean add some air.
- 01:34.000 --> 01:38.000
- 打.
- 01:38.000 --> 01:48.000
- The air in the tires isn't enough. Please put some air in, alright?
- 01:48.000 --> 01:52.000
- 輪胎的氣不足了,請你打一下氣.
- 01:52.000 --> 01:59.000
- 好不好?
- 01:59.000 --> 02:02.000
- Glass.
- 02:02.000 --> 02:04.000
- 玻璃.
- 02:04.000 --> 02:07.000
- To be dirty.
- 02:07.000 --> 02:10.000
- 髒.
- 02:10.000 --> 02:13.000
- To wipe.
- 02:13.000 --> 02:16.000
- 擦.
- 02:16.000 --> 02:22.000
- The glass on the car is a little dirty.
- 02:22.000 --> 02:30.000
- 汽車的玻璃有點髒.
- 02:30.000 --> 02:36.000
- I think I'll wipe it a bit. Do you have some water?
- 02:36.000 --> 02:45.000
- 我想擦一擦,你們有水嗎?
- 02:45.000 --> 02:48.000
- There are some words and phrases you need to learn to understand.
- 02:48.000 --> 02:51.000
- Air pump.
- 02:51.000 --> 02:56.000
- 打氣桶.
- 02:56.000 --> 03:02.000
- The air pump is there.
- 03:02.000 --> 03:08.000
- 打氣桶在那邊.
- 03:08.000 --> 03:15.000
- You drive your car over and I'll give you some air.
- 03:15.000 --> 03:24.000
- 你把車開過去,我來給你打.
- 03:24.000 --> 03:27.000
- High grade.
- 03:27.000 --> 03:32.000
- 高級.
- 03:32.000 --> 03:35.000
- Regular.
- 03:35.000 --> 03:38.000
- 普通.
- 03:38.000 --> 03:41.000
- What kind of gas do you want to add?
- 03:41.000 --> 03:49.000
- High grade gas or regular?
- 03:49.000 --> 04:00.000
- 你要加什麼油?高級汽油還是普通汽油?
- 04:00.000 --> 04:03.000
- To be full.
- 04:03.000 --> 04:06.000
- 滿.
- 04:06.000 --> 04:14.000
- No need to fill it up. 40 liters will be enough.
- 04:14.000 --> 04:23.000
- 不必加滿,40公升就夠了.
- 04:23.000 --> 04:26.000
- Oil.
- 04:26.000 --> 04:31.000
- 汽油.
- 04:31.000 --> 04:37.000
- Do you want me to see if there's enough oil?
- 04:37.000 --> 04:46.000
- 要不要看看,汽油夠不夠?
- 04:46.000 --> 04:51.000
- Here's a review of the vocabulary you've learned to produce so far.
- 04:51.000 --> 04:54.000
- Oil, gasoline, fuel.
- 04:54.000 --> 04:56.000
- 油.
- 04:56.000 --> 04:59.000
- Liter.
- 04:59.000 --> 05:01.000
- 工商.
- 05:01.000 --> 05:04.000
- Gasoline.
- 05:04.000 --> 05:07.000
- 汽油.
- 05:07.000 --> 05:11.000
- Ticket, coupon.
- 05:11.000 --> 05:14.000
- 票.
- 05:14.000 --> 05:17.000
- Tire.
- 05:17.000 --> 05:20.000
- 輪胎.
- 05:20.000 --> 05:22.000
- Air.
- 05:22.000 --> 05:24.000
- 氣.
- 05:24.000 --> 05:28.000
- To be enough, to be sufficient.
- 05:28.000 --> 05:31.000
- 不.
- 05:31.000 --> 05:36.000
- The verb to hit used here to mean add air.
- 05:36.000 --> 05:38.000
- 打.
- 05:38.000 --> 05:41.000
- glass.
- 05:41.000 --> 05:43.000
- 玻璃.
- 05:43.000 --> 05:46.000
- To be dirty.
- 05:46.000 --> 05:48.000
- 脏.
- 05:48.000 --> 05:50.000
- To wipe.
- 05:50.000 --> 05:54.000
- 擦.
- 05:54.000 --> 05:57.000
- Now here's a review of the sentences you've learned.
- 05:57.000 --> 06:03.000
- It's not enough gas, please add some.
- 06:03.000 --> 06:11.000
- 油不夠了,請你加點油.
- 06:11.000 --> 06:16.000
- Add 50 liters.
- 06:16.000 --> 06:21.000
- 加50公升吧.
- 06:21.000 --> 06:28.000
- 50-20 liter gasoline, coupon.
- 06:28.000 --> 06:35.000
- 這是三張20公升的汽油票.
- 06:35.000 --> 06:37.000
- The air and the tires isn't enough.
- 06:37.000 --> 06:44.000
- Please put some air in, alright?
- 06:44.000 --> 06:50.000
- 輪胎的氣不足了,請你打一下氣,好不好?
- 06:50.000 --> 06:59.000
- The glass on the car is a little dirty.
- 06:59.000 --> 07:07.000
- 汽車的玻璃有點髒.
- 07:07.000 --> 07:08.000
- I think I'll wipe it a bit.
- 07:08.000 --> 07:13.000
- Do you have some water?
- 07:13.000 --> 07:19.000
- 我想擦一擦,你們有水嗎?
- 07:19.000 --> 07:22.000
- Here's a conversation reviewing what you just learned.
- 07:22.000 --> 07:26.000
- It takes place at a gasoline stand in Peking.
- 07:26.000 --> 07:30.000
- 油不夠了,請你加點油.
- 07:30.000 --> 07:32.000
- 你要加多少?
- 07:32.000 --> 07:34.000
- 加50公升吧.
- 07:34.000 --> 07:36.000
- 好.
- 07:36.000 --> 07:41.000
- 這是三張20公升的汽油票.
- 07:41.000 --> 07:48.000
- 我給你寫下來了,60公升的油票,用了50公升,還有10公升.
- 07:48.000 --> 07:54.000
- 輪胎的氣不足了,請你打一下氣,好不好?
- 07:54.000 --> 08:01.000
- 好,打氣桶在那邊,你把車開過去,我來給你打.
- 08:01.000 --> 08:09.000
- 謝謝你,汽車的玻璃有點髒,我想擦一擦,你們有水嗎?
- 08:09.000 --> 08:16.000
- 那兒有水,請你自己來吧.
- 08:16.000 --> 08:19.000
- Now here's another conversation reviewing what you've just learned.
- 08:19.000 --> 08:22.000
- It takes place in Taipei.
- 08:22.000 --> 08:25.000
- 請你給我加點油.
- 08:25.000 --> 08:31.000
- 你要加什麼油?高級汽油還是普通汽油?
- 08:31.000 --> 08:36.000
- 普通的,不必加滿,40公升就夠了.
- 08:36.000 --> 08:40.000
- 要不要看看機油夠不夠?
- 08:40.000 --> 08:45.000
- 對,機油也不夠了,請你加點吧.
- 08:45.000 --> 08:50.000
- 機油加好了.
- 08:50.000 --> 08:57.000
- 哦,車子的玻璃太髒了,請你幫我擦一擦,好不好?
- 08:57.000 --> 09:00.000
- 好,我來給你擦.
- 09:00.000 --> 09:03.000
- 謝謝你,多少錢?
- 09:03.000 --> 09:12.000
- 汽油500塊錢,機油90塊,一共590塊錢.
- 09:12.000 --> 09:15.000
- 這是600塊錢,不用找了.
- 09:15.000 --> 09:21.000
- 多謝,多謝,再見.
- 09:21.000 --> 09:24.000
- Part two talks about having a car repaired.
- 09:24.000 --> 09:28.000
- Trouble, flaw, defect.
- 09:28.000 --> 09:31.000
- 毛病.
- 09:31.000 --> 09:36.000
- There's something wrong with my car.
- 09:36.000 --> 09:42.000
- 我的車有點毛病了.
- 09:42.000 --> 09:45.000
- Often.
- 09:45.000 --> 09:48.000
- 常常.
- 09:48.000 --> 09:51.000
- To stall.
- 09:51.000 --> 09:55.000
- 熄火.
- 09:55.000 --> 10:02.000
- It often stalls, truly troublesome.
- 10:02.000 --> 10:07.000
- 常常熄火,真麻煩.
- 10:07.000 --> 10:10.000
- The brakes.
- 10:10.000 --> 10:13.000
- 煞車.
- 10:13.000 --> 10:17.000
- To be sharp, to be keen.
- 10:17.000 --> 10:21.000
- 靈.
- 10:21.000 --> 10:26.000
- The brakes are not too good.
- 10:26.000 --> 10:31.000
- 煞車不太靈.
- 10:31.000 --> 10:34.000
- Light, lamp.
- 10:34.000 --> 10:38.000
- 燈.
- 10:38.000 --> 10:44.000
- To light up.
- 10:44.000 --> 10:47.000
- 亮.
- 10:47.000 --> 10:56.000
- In front, one of the lights doesn't light up anymore.
- 10:56.000 --> 11:03.000
- 圓頭,有一個燈不亮了.
- 11:03.000 --> 11:07.000
- To have a maintenance checkup.
- 11:07.000 --> 11:11.000
- 保養.
- 11:11.000 --> 11:14.000
- My car has already been driven 3000 miles.
- 11:14.000 --> 11:25.000
- I have to have a maintenance checkup.
- 11:25.000 --> 11:28.000
- 煞車已經開了3000公里了.
- 11:28.000 --> 11:38.000
- 得保養啊.
- 11:38.000 --> 11:42.000
- Now here are some words and phrases you need to learn to understand.
- 11:42.000 --> 11:48.000
- Mechanic.
- 11:48.000 --> 11:53.000
- 技術工人.
- 11:53.000 --> 12:02.000
- To inspect, to examine, to check.
- 12:02.000 --> 12:07.000
- 檢查.
- 12:07.000 --> 12:18.000
- I'll ask our comrade mechanic to check it well for you.
- 12:18.000 --> 12:32.000
- 我請我們技術工人同志好好地給你檢查.
- 12:32.000 --> 12:35.000
- To fix, to repair.
- 12:35.000 --> 12:40.000
- 修理.
- 12:40.000 --> 12:47.000
- If there's something wrong with your car, we'll fix it for you.
- 12:47.000 --> 12:59.000
- 如果你的車有毛病,我們給你修理.
- 12:59.000 --> 13:03.000
- To be simple.
- 13:03.000 --> 13:06.000
- 簡單.
- 13:06.000 --> 13:09.000
- Parts.
- 13:09.000 --> 13:12.000
- 零件.
- 13:12.000 --> 13:15.000
- To order.
- 13:15.000 --> 13:18.000
- 定.
- 13:18.000 --> 13:20.000
- Simple parts we have.
- 13:20.000 --> 13:29.000
- If we don't have them, we can order them.
- 13:29.000 --> 13:32.000
- 簡單的零件,我們有.
- 13:32.000 --> 13:42.000
- 如果我們沒有,可以定.
- 13:42.000 --> 13:45.000
- Here's a review of the vocabulary you've learned to say so far.
- 13:45.000 --> 13:50.000
- Trouble, flaw, defect.
- 13:50.000 --> 13:53.000
- 毛病.
- 13:53.000 --> 13:58.000
- Often.
- 13:58.000 --> 14:01.000
- 常常.
- 14:01.000 --> 14:06.000
- To stall.
- 14:06.000 --> 14:11.000
- 熄火.
- 14:11.000 --> 14:15.000
- Drakes.
- 14:15.000 --> 14:19.000
- 煞車.
- 14:19.000 --> 14:20.000
- To be sharp.
- 14:20.000 --> 14:23.000
- To be keen.
- 14:23.000 --> 14:26.000
- 零.
- 14:26.000 --> 14:30.000
- Light or lamp.
- 14:30.000 --> 14:33.000
- 燈.
- 14:33.000 --> 14:37.000
- To light up.
- 14:37.000 --> 14:40.000
- 亮.
- 14:40.000 --> 14:44.000
- To have a maintenance checkup.
- 14:44.000 --> 14:50.000
- 保養.
- 14:50.000 --> 14:53.000
- Here's a review of the sentences you've learned.
- 14:53.000 --> 15:01.000
- There's something wrong with my car.
- 15:01.000 --> 15:07.000
- 我的車有點毛病了.
- 15:07.000 --> 15:15.000
- It often stalls, truly troublesome.
- 15:15.000 --> 15:21.000
- 常常熄火,真麻煩.
- 15:21.000 --> 15:28.000
- The brakes are not too good.
- 15:28.000 --> 15:34.000
- 煞車不太靈.
- 15:34.000 --> 15:44.000
- And one of the lights doesn't light up anymore.
- 15:44.000 --> 15:53.000
- 前頭有一個燈不亮了.
- 15:53.000 --> 15:55.000
- My car has already been driven 3000 miles.
- 15:55.000 --> 16:07.000
- I have to have a maintenance checkup.
- 16:07.000 --> 16:11.000
- 我的汽車已經開了3000公里了.
- 16:11.000 --> 16:20.000
- 得保養了.
- 16:20.000 --> 16:23.000
- Now here's a conversation reviewing what you've just learned.
- 16:23.000 --> 16:27.000
- It takes place at a service garage in Peking.
- 16:27.000 --> 16:30.000
- 我的車有點毛病了.
- 16:30.000 --> 16:33.000
- 請你們檢查檢查.
- 16:33.000 --> 16:35.000
- 有什麼毛病?
- 16:35.000 --> 16:38.000
- 常常熄火,真麻煩.
- 16:38.000 --> 16:40.000
- 常常熄火?
- 16:40.000 --> 16:43.000
- 還有煞車不太靈.
- 16:43.000 --> 16:48.000
- 前頭有一個燈不亮了.
- 16:48.000 --> 16:51.000
- 你的車開了多少公里了?
- 16:51.000 --> 16:53.000
- 我看看.
- 16:53.000 --> 16:59.000
- 已經開了25100多公里了.
- 16:59.000 --> 17:06.000
- 好,我請我們技術工人同志好好地給你檢查.
- 17:06.000 --> 17:10.000
- 有毛病的地方,給你修好.
- 17:10.000 --> 17:15.000
- 如果需要換零件,你們有吧?
- 17:15.000 --> 17:20.000
- 看是什麼零件,有的我們有,有的可以想辦法.
- 17:20.000 --> 17:24.000
- 檢查了以後再說吧.
- 17:24.000 --> 17:28.000
- 我的車什麼時候可以修好?
- 17:28.000 --> 17:35.000
- 如果沒有大毛病,大概兩天就修好了.
- 17:35.000 --> 17:37.000
- Now here's another conversation.
- 17:37.000 --> 17:39.000
- It takes place in Taipei.
- 17:39.000 --> 17:43.000
- 我的汽車已經開了3000公里了.
- 17:43.000 --> 17:46.000
- 得保養了.
- 17:46.000 --> 17:48.000
- 有沒有什麼問題?
- 17:48.000 --> 17:51.000
- 煞車有點不太靈.
- 17:51.000 --> 17:53.000
- 還有別的問題嗎?
- 17:53.000 --> 17:56.000
- 有時候還會熄火.
- 17:56.000 --> 18:01.000
- 右邊後面的燈也不亮了.
- 18:01.000 --> 18:05.000
- 好,我們先給你檢查.
- 18:05.000 --> 18:08.000
- 如果有毛病,給你修理.
- 18:08.000 --> 18:13.000
- 如果沒有毛病,我們給你保養保養.
- 18:13.000 --> 18:16.000
- 零件你們有沒有?
- 18:16.000 --> 18:19.000
- 簡單的零件,我們有.
- 18:19.000 --> 18:22.000
- 如果我們沒有,可以定.
- 18:22.000 --> 18:26.000
- 好,就請你們檢查吧.
- 18:26.000 --> 18:31.000
- 我們這裡的技術工人很好.
- 18:31.000 --> 18:38.000
- 我們要他們好好地給你檢查保養.
- 18:38.000 --> 18:45.000
- In part three, a flat tire must be fixed to explode.
- 18:45.000 --> 18:48.000
- 爆.
- 18:48.000 --> 18:52.000
- A tire is blown out.
- 18:52.000 --> 18:57.000
- 有一個輪胎爆了.
- 18:57.000 --> 19:00.000
- Spare tire.
- 19:00.000 --> 19:04.000
- 背胎.
- 19:04.000 --> 19:07.000
- Tools.
- 19:07.000 --> 19:12.000
- 工具.
- 19:12.000 --> 19:18.000
- There's both a spare tire and tools.
- 19:18.000 --> 19:26.000
- 背胎,工具,都有.
- 19:26.000 --> 19:31.000
- Too bad, oh no, what a mess.
- 19:31.000 --> 19:35.000
- 糟糕.
- 19:35.000 --> 19:41.000
- Engine.
- 19:41.000 --> 19:45.000
- 引進.
- 19:45.000 --> 19:49.000
- Want start up.
- 19:49.000 --> 19:54.000
- 發動不起來.
- 19:54.000 --> 19:59.000
- Oh no, the engine won't start.
- 19:59.000 --> 20:06.000
- 糟糕,引進發動不起來了.
- 20:06.000 --> 20:09.000
- To push.
- 20:09.000 --> 20:17.000
- We'll have to push it over to the side of the road.
- 20:17.000 --> 20:25.000
- 我們得把車推到路邊上去.
- 20:25.000 --> 20:29.000
- Now here are some words and phrases you need to learn to understand.
- 20:29.000 --> 20:33.000
- Tow truck.
- 20:33.000 --> 20:39.000
- 拖車.
- 20:39.000 --> 20:41.000
- 拖.
- 20:41.000 --> 20:45.000
- Garage.
- 20:45.000 --> 20:49.000
- 修理行.
- 20:49.000 --> 20:58.000
- Have a tow truck come and tow it to the garage.
- 20:58.000 --> 21:10.000
- 叫一輛拖車來,把車子拖到修理行去.
- 21:10.000 --> 21:13.000
- Now here's a review of the vocabulary you've learned to say so far.
- 21:13.000 --> 21:16.000
- To explode.
- 21:16.000 --> 21:18.000
- 爆.
- 21:18.000 --> 21:20.000
- Spare tire.
- 21:20.000 --> 21:23.000
- 背胎.
- 21:23.000 --> 21:25.000
- Tools.
- 21:25.000 --> 21:27.000
- 工具.
- 21:27.000 --> 21:28.000
- Too bad.
- 21:28.000 --> 21:32.000
- Oh no, what a mess.
- 21:32.000 --> 21:34.000
- 糟糕.
- 21:34.000 --> 21:37.000
- Engine.
- 21:37.000 --> 21:39.000
- 引進.
- 21:39.000 --> 21:44.000
- Want start up.
- 21:44.000 --> 21:47.000
- 發動不起來.
- 21:47.000 --> 21:49.000
- To push.
- 21:49.000 --> 21:52.000
- 推.
- 21:52.000 --> 21:56.000
- Now here's a review of the sentences you've learned so far.
- 21:56.000 --> 22:00.000
- Spare tire is blown out.
- 22:00.000 --> 22:04.000
- 有一個輪胎爆了.
- 22:04.000 --> 22:10.000
- There's both a spare tire and tools.
- 22:10.000 --> 22:16.000
- 背胎,工具都有.
- 22:16.000 --> 22:24.000
- Oh no, the engine won't start up.
- 22:24.000 --> 22:31.000
- 引進發動不起來了.
- 22:31.000 --> 22:40.000
- We'll have to push it over to the side of the road.
- 22:40.000 --> 22:47.000
- 我們得把車推到路邊上去.
- 22:47.000 --> 22:50.000
- Now here's a conversation reviewing what you've just learned.
- 22:50.000 --> 22:53.000
- It takes place in Peking.
- 22:53.000 --> 22:57.000
- 怎麼了?汽車不走了?
- 22:57.000 --> 23:00.000
- 有一個輪胎爆了.
- 23:00.000 --> 23:03.000
- 輪胎爆了.
- 23:03.000 --> 23:07.000
- 車上有沒有背胎跟工具?
- 23:07.000 --> 23:11.000
- 背胎,工具都有.
- 23:11.000 --> 23:15.000
- 那好,你把車開到路邊去.
- 23:15.000 --> 23:17.000
- 我們來換輪胎.
- 23:17.000 --> 23:22.000
- 糟糕,引進發動不起來了.
- 23:22.000 --> 23:25.000
- 引進也有問題了.
- 23:25.000 --> 23:28.000
- 車停在大陸上不行.
- 23:28.000 --> 23:33.000
- 我們得把車推到路邊上去.
- 23:33.000 --> 23:35.000
- 推到路邊以後,
- 23:35.000 --> 23:39.000
- 我們去找找這附近有沒有電話,
- 23:39.000 --> 23:43.000
- 打電話到辦公室去,
- 23:43.000 --> 23:48.000
- 要他們開車來把我們的車拖回去.
- 23:48.000 --> 23:50.000
- 好,就這麼辦.
- 23:50.000 --> 23:55.000
- 我們先來推車吧.
- 23:55.000 --> 23:58.000
- Now here's another conversation reviewing what you've just learned.
- 23:58.000 --> 24:03.000
- It takes place in Taipei.
- 24:03.000 --> 24:07.000
- 不好了,有一個輪胎爆了.
- 24:07.000 --> 24:10.000
- 輪胎爆了,那怎麼辦?
- 24:10.000 --> 24:15.000
- 叫一輛拖車來,把車子拖到修理行去.
- 24:15.000 --> 24:19.000
- 不必,我們車上有工具,也有背胎.
- 24:19.000 --> 24:21.000
- 你自己會換嗎?
- 24:21.000 --> 24:23.000
- 我自己可以換.
- 24:23.000 --> 24:29.000
- 你還是先看看,引進能不能發動.
- 24:29.000 --> 24:34.000
- 看,引進發動起來了,沒問題.
- 24:34.000 --> 24:39.000
- 那好,你把車子開到路邊上去,換車胎.
- 24:39.000 --> 24:45.000
- 好,我來慢慢的把車開到路邊上去.
- 24:45.000 --> 24:51.000
- 停在這裡行了,我們下去換車胎吧.
|