123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310 |
- start end text
- 0 8000 Standard Chinese, A Modular Approach, Module on Customs Surrounding, Marriage Birth and Death Unit 6.
- 8000 13000 Part 1 of this tape deals with the customs and traditions involved in the funeral rites in Taiwan.
- 13000 16000 Mother, Mom.
- 16000 18000 Mama.
- 18000 21000 To die.
- 21000 24000 死.
- 24000 28000 Xiao Li's mother died.
- 28000 32000 Xiao Li's mother died.
- 32000 37000 another form of shi bu shi.
- 37000 40000 是否
- 40000 44000 This form has a more literary flavor than shi bu shi.
- 44000 47000 should, ought to.
- 47000 50000 该.
- 50000 56000 Do you think we should go to the funeral?
- 56000 65000 你说我们是否该去参加她的丧礼?
- 65000 70000 To hold the funeral procession.
- 70000 75000 出病.
- 75000 82000 The funeral procession for Xiao Li's mother is today.
- 82000 90000 小李的妈妈今天出病.
- 90000 94000 should, ought to.
- 94000 98000 应当.
- 98000 102000 we should go.
- 102000 108000 我们应当去一下.
- 108000 113000 special customs established rules.
- 113000 118000 规矩.
- 118000 126000 Most people's funerals don't have so many special customs anymore.
- 126000 135000 一般人的丧礼没有那么多的规矩了.
- 135000 140000 挽连.
- 140000 143000 or.
- 143000 146000 或.
- 146000 149000 flower wreath.
- 149000 152000 花圈.
- 152000 162000 Most people who attend a funeral send a funeral scroll or a flower wreath.
- 162000 171000 一般参加丧礼的人都送晚连或花圈.
- 171000 176000 anyway in any case.
- 176000 180000 反正.
- 180000 187000 It's too late to write a funeral scroll anyway.
- 187000 194000 写晚连,反正来不及了.
- 194000 198000 how about?
- 198000 202000 如何?
- 202000 208000 how about if we go buy a flower wreath?
- 208000 214000 我们去买一个花圈,如何?
- 214000 218000 multicolored.
- 218000 221000 花.
- 221000 227000 Young women like to wear multi-colored clothing.
- 227000 234000 年轻妇女喜欢穿花衣服.
- 234000 238000 how? used in rhetorical questions.
- 238000 241000 拿.
- 241000 246000 How could I make you spend money?
- 246000 252000 哪能让你破费?
- 252000 256000 That's all.
- 256000 260000 就是了.
- 260000 268000 I'll just go and buy her a little present.
- 268000 275000 我去给她买点小礼物就是了.
- 275000 279000 as long as.
- 279000 284000 只要.
- 284000 286000 travel by, take.
- 286000 291000 for instance a taxi, bus, train, etc.
- 291000 301000 as long as it's not too expensive, it would be best if I took a taxi.
- 301000 310000 只要不太贵,我还是搭计程车去.
- 310000 316000 to combine, to join together.
- 316000 321000 合起来.
- 321000 330000 What do you say the two of us give him a set of dishes together?
- 330000 340000 你说,我们两个人合起来送他一套盘子碗,怎么样?
- 340000 344000 to know.
- 344000 348000 小的.
- 348000 354000 阳明山,a mountain in suburban Taipei.
- 354000 359000 阳明山.
- 359000 363000 public cemetery.
- 363000 366000 公墓.
- 366000 373000 Do you know where the阳明山public cemetery is?
- 373000 381000 你小的阳明山公墓在哪里吗?
- 381000 385000 Now here's a review of the new words presented in part one.
- 385000 387000 Test yourself.
- 387000 390000 mother, mom.
- 390000 392000 mama.
- 392000 395000 to die.
- 395000 398000 死.
- 398000 402000 a literary form of 是不是?
- 402000 405000 是否?
- 405000 409000 should or to.
- 409000 412000 该.
- 412000 417000 to hold a funeral procession, funeral procession.
- 417000 420000 出并.
- 420000 424000 should or to.
- 424000 426000 应当.
- 426000 431000 special customs established rules.
- 431000 434000 规矩.
- 434000 440000 funeral scroll.
- 440000 442000 万年.
- 442000 445000 or.
- 445000 447000 或.
- 447000 451000 flower wreath.
- 451000 453000 花圈.
- 453000 458000 anyway in any case.
- 458000 461000 反正.
- 461000 466000 how about.
- 466000 468000 如何.
- 468000 472000 multicolored.
- 472000 474000 花.
- 474000 475000 how.
- 475000 479000 used in a rhetorical question.
- 479000 482000 哪.
- 482000 487000 that's all.
- 487000 491000 就是了.
- 491000 495000 as long as.
- 495000 499000 只要.
- 499000 505000 travel by, take, for instance, a taxi.
- 505000 508000 搭.
- 508000 514000 to combine, to join together.
- 514000 516000 合起来.
- 516000 520000 to know.
- 520000 523000 小的.
- 523000 528000 a mountain in suburban Taipei.
- 528000 531000 阳明山.
- 531000 535000 public cemetery.
- 535000 540000 公墓.
- 540000 543000 now here's a review of the sentences in part one.
- 543000 548000 小离's mother died.
- 548000 552000 小离的妈妈死了.
- 552000 561000 do you think we should go to the funeral?
- 561000 567000 你说我们是否该去参加她的丧礼?
- 567000 572000 the funeral procession for Xiao Li's mother is today.
- 572000 581000 小离的妈妈今天出病.
- 581000 586000 we should go.
- 586000 590000 我们应当去一下.
- 590000 601000 most people's funerals don't have so many special customs anymore.
- 601000 607000 一般人的丧礼没有那么多的规矩了.
- 607000 618000 most people who attend a funeral send a funeral scroll or a flower wreath.
- 618000 624000 一般参加丧礼的人都送晚联或花圈.
- 624000 630000 it's too late to write a funeral scroll anyway.
- 630000 638000 写晚联反正来不及了.
- 638000 645000 how about if we go buy a flower wreath?
- 645000 650000 我们去买一个花圈如何.
- 650000 658000 young women like to wear multi-colored clothing.
- 658000 664000 年轻妇女喜欢穿花衣服.
- 664000 671000 how could I make you spend money?
- 671000 676000 哪能让你破费?
- 676000 683000 I'll just go and buy her a little present.
- 683000 688000 我去给她买点小礼物就是了.
- 688000 697000 as long as it's not too expensive, it would be best if I took a taxi.
- 697000 704000 只要不太贵,我还是搭计程车去.
- 704000 712000 what do you say the two of us give them a set of dishes together?
- 712000 720000 你说,我们两个人合起来,送她一套盘子玩怎么样?
- 720000 728000 do you know where the Yang Ming Shan public cemetery is?
- 728000 736000 你晓得,杨明山公墓在哪里吗?
- 736000 739000 now here's a dialogue reviewing part one.
- 739000 745000 this conversation takes place between two friends who work together in Taiwan.
- 745000 748000 听说,小礼的妈妈死了。
- 748000 752000 你想,我们是否该去参加桑里?
- 752000 757000 我们跟小礼已经是十几年的老朋友了,哪能不去?
- 757000 760000 桑里有没有什么特别的规矩?
- 760000 763000 我长得这么大了,还没参加过桑里呢?
- 763000 767000 只要不穿花衣服,大概就可以了。
- 767000 770000 我们该送点什么东西吗?
- 770000 776000 一般人都送晚年货花圈,我们两个人可以合起来送一个花圈,你看如何?
- 776000 781000 当然好,你知道不知道她妈妈哪天出病?
- 781000 783000 下礼拜三,下午三点。
- 783000 785000 要上在哪里?
- 785000 787000 杨明山第一公墓。
- 787000 788000 怎么去?
- 788000 793000 我也不晓得,反正到时候我们搭计程车去就是了。
- 793000 796000 想不想现在去看看小礼?
- 796000 799000 不行,我今天晚上有事件。
- 799000 800000 那么明天见。
- 800000 803000 明天见。
- 803000 805000 第二公墓有更多的语言,
- 805000 809000 关于台湾的经济和传统传统计划,
- 809000 813000 要想这个,要相信这个。
- 813000 815000 认为
- 815000 819000 方菲,中国的科学教授,
- 819000 823000 是人生和幸运的影响。
- 823000 826000 方水
- 826000 827000 在台北,
- 827000 835000 有人认为杨明山公墓方水好。
- 835000 844000 在台北,有人认为杨明山公墓方水好。
- 844000 847000 descendence
- 847000 850000 子孙
- 850000 852000 descendence
- 852000 855000 后代
- 855000 858000 这两句语言是经常使用在一句语言的,
- 858000 861000 一起训练。
- 861000 865000 子孙后代
- 865000 868000 to be prosperous
- 868000 871000 发达
- 871000 876000 每个人都希望他的descendence会成为 prosperous。
- 876000 884000 谁都希望他的子孙后代发达。
- 884000 888000 to be particular about
- 888000 891000 讲究
- 891000 895000 concept, notion, view
- 895000 899000 观念
- 899000 902000 to be particular about whether the feng shui is good or not,
- 902000 906000 is an old way of thinking.
- 906000 913000 讲究方水好不好还是旧观念?
- 913000 916000 to be superstitious
- 916000 919000 迷信
- 919000 921000 burial
- 921000 926000 this is the word used in contrast to cremation.
- 926000 929000 土葬
- 929000 933000 cremation
- 933000 936000 火葬
- 936000 938000 my mother isn't superstitious.
- 938000 945000 she says that either burial or cremation is okay.
- 945000 954000 我母亲不迷信,她说土葬火葬都可以。
- 954000 956000 together
- 956000 960000 this is often used in Taiwan.
- 960000 963000 一道
- 963000 966000 paradise funeral home
- 966000 971000 in Taipei.
- 971000 978000 极乐宾一馆。
- 978000 985000 let's go to the paradise funeral home together, okay?
- 985000 991000 我们一道去极乐宾一馆吧。
- 991000 994000 for the most part.
- 994000 996000 大兜
- 996000 999000 arm
- 999000 1002000 手臂
- 1002000 1006000 to wear mourning.
- 1006000 1008000 带笑
- 1008000 1014000 I saw that most of the people in the funeral procession were only wearing mourning on their arm.
- 1014000 1026000 我看到出病的人大都只在手臂上带笑。
- 1026000 1029000 to be gray
- 1029000 1031000 灰
- 1031000 1035000 I never wear gray clothing.
- 1035000 1040000 我从来不穿灰衣服。
- 1040000 1043000 guestbook
- 1043000 1047000 签名部
- 1047000 1050000 habit custom
- 1050000 1053000 习惯
- 1053000 1060000 the guests are also supposed to sign their name in the guestbook. This is our custom.
- 1060000 1068000 客人都要在签名部上签名,这是我们的习惯。
- 1068000 1072000 now here's a review of the new words in part two. Test yourself.
- 1072000 1077000 to think that, to believe that.
- 1077000 1080000 认为
- 1080000 1089000 the Chinese science of Geomancy that is the influence of landscape on people and their fortune.
- 1089000 1092000 风水
- 1092000 1095000 descendence
- 1095000 1098000 子孙
- 1098000 1101000 descendence
- 1101000 1104000 后代
- 1104000 1108000 to be prosperous
- 1108000 1110000 发挡
- 1110000 1114000 to be particular about
- 1114000 1117000 讲究
- 1117000 1122000 concept notion view
- 1122000 1125000 观念
- 1125000 1129000 to be superstitious
- 1129000 1132000 迷信
- 1132000 1137000 burial, the word used in contrast to cremation.
- 1137000 1139000 土藏
- 1139000 1143000 creation
- 1143000 1146000 火藏
- 1146000 1151000 together, the phrase used in Taiwan.
- 1151000 1153000 一道
- 1153000 1158000 paradise funeral home.
- 1158000 1163000 极乐殡义馆
- 1163000 1167000 for the most part.
- 1167000 1170000 大兜
- 1170000 1173000 arm
- 1173000 1176000 手臂
- 1176000 1179000 to be gray.
- 1179000 1182000 挥
- 1182000 1187000 guestbook
- 1187000 1191000 签名部
- 1191000 1196000 habit custom
- 1196000 1200000 习惯
- 1200000 1205000 now here's a review of the sentences in part two.
- 1205000 1217000 In Taipei, there are many people who believe that the Feng Shui is good in Yangmingshan Cemetery.
- 1217000 1224000 在台北,有人认为杨明山公墓风水好。
- 1224000 1233000 Everyone hopes that his descendants will be prosperous.
- 1233000 1241000 谁都希望他的子孙后代发达。
- 1241000 1251000 To be particular about whether the Feng Shui is good or not, is an old way of thinking.
- 1251000 1256000 讲究风水好不好,还是旧观念?
- 1256000 1259000 My mother isn't superstitious.
- 1259000 1267000 She says that either burial or cremation is okay.
- 1267000 1275000 我母亲不迷信,她说土葬火葬都可以。
- 1275000 1283000 Let's go to the paradise funeral home together, okay?
- 1283000 1288000 我们一到去极乐殡义馆吧。
- 1288000 1297000 I saw that most of the people in the funeral procession were only wearing mourning on their arm.
- 1297000 1304000 我看到出殡的人,大都只在手臂上带校。
- 1304000 1309000 I never wear gray clothing.
- 1309000 1312000 我从来不穿灰衣服。
- 1312000 1323000 The guests are all supposed to sign their names in the guest book. This is our custom.
- 1323000 1333000 客人都要在签名部上签名。这是我们的习惯。
- 1333000 1336000 Now here's a conversation reviewing part two.
- 1336000 1344000 This dialogue takes place between an American and a Chinese in Taipei who are going to attend a funeral.
- 1344000 1352000 听说王老师的父亲去世了。你想我们是否该去参加桑里?
- 1352000 1355000 我想我们应当去。
- 1355000 1361000 听说桑里在极乐殡义馆举行。你小的极乐殡义馆在哪里吗?
- 1361000 1364000 小的,就在南京东路。
- 1364000 1367000 我从来没参加过中国人的桑里。
- 1367000 1371000 不知道你们有哪些规矩。你能不能跟我讲一讲?
- 1371000 1377000 可以。现在一般人的桑里都很简单,没有太多的规矩。
- 1377000 1383000 不过你不要穿红的、绿的或是花的衣服。穿黑的、灰的、蓝的都可以。
- 1383000 1390000 去参加桑里的人,大都送晚年或花圈。我想我们可以合起来送一个花圈。
- 1390000 1391000 好。
- 1391000 1398000 到比利馆的时候,你一进门就会看到桌子上放着签名布。你要在上面签名。
- 1398000 1404000 嗯。王老师的父亲要土葬还是火葬?你听说了吗?
- 1404000 1406000 听说是要土葬。
- 1406000 1408000 要葬在哪里?
- 1408000 1416000 要葬在阳明山公墓,因为他们认为那里的风水好,能葬在那里,他的子孙后代就会发达。
- 1416000 1420000 台湾现在有些人还有点迷信,是不是?
- 1420000 1426000 是的,不过这些都是旧观念,年轻人大多不讲究这些了。
- 1426000 1429000 台湾现在还有带校的习惯吗?
- 1429000 1435000 有啊,王老师就带着校,你没看到吗?他手臂上那块黑布就是了。
- 1435000 1441000 以前的人带校要带一年,现在的人多半只带一百天了。
- 1441000 1443000 明天我们什么时候去?
- 1443000 1447000 下午一点钟我在台大门口等你,我们到去。
- 1447000 1449000 好的,明天下午见。
- 1449000 1451000 明天见。
|