123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173 |
- Standard Chinese, a Modular Approach, Society Module, Unit 8, Tape 2.
- On this tape, you'll practice the material presented on Tape 1 of this unit.
- First, in Exercise 1, you can check your production of the reference list sentences.
- Exercise 1.
- For this exercise, I'll say each reference list sentence in English, and you put it into Chinese.
- The speaker will confirm your answer.
- Let's begin.
- 1.Who's taking the test tomorrow?
- 明天都有誰考試?
- 2.I'll write you a list in a minute.
- 等一下,我給你寫一個單子.
- 3.Is your mother taking a nap?
- 伯母睡午覺呢吧?
- 4.Keep it down, don't wake her up.
- 小聲點,別把她吵醒了.
- 5.How do you think business will go this time?
- 6.I don't know, it depends on luck.
- 不知道,要看運氣了.
- 7.I want to go buy some handicrafts to bring back to America.
- 我想去買些工藝品帶回美國.
- 8.I just happen to have some here, take them with you.
- 我這正好有幾件,你都戴上吧.
- 9.That looks like Xiao Li who just passed by the door.
- 好像是小李從門口過去了.
- 10.You just tend to your study.
- Don't be thinking of this and that.
- 你好好的在這念書吧,別想東想西的.
- 11.Last year his English sounded so awful,
- 12.This year it seems a lot better. What happened?
- 去年他的英文還說的那麼難聽,
- 今年好像好多了,是怎麼回事?
- 12.It's this way, his mother don't sign him and sent him to school in England for a year.
- 是怎麼回事,他母親疼他,送他去英國念了一年書?
- 13.What is he going to see Xiao Lan for?
- After all, she doesn't like him.
- 他還去找小藍幹什麼,人家又不喜歡他?
- 14.Don't get upset, I'll try to persuade him.
- 你別急,我來勸勸他.
- 15.Do you think I should go?
- 你說我該不該去?
- 16.Do as you see fit, but I hear that there's about to be a war there.
- 你看著辦吧,聽說那個地方快打仗了.
- 17.Just now when I went to see Dr. Wang off, he said he would be willing to see you.
- 剛才我去給王大夫送行,他說他願意給您看看.
- 18.Now that's better, I'll go see him when he gets back.
- 19.What a stupid kid.
- Why didn't you tell me about this before, since it's such an important thing?
- 這個傻孩子,這麼大的事也不早點告訴我.
- 20.I did tell you, but you've forgotten.
- 我原來跟您說過,您忘了.
- Before going on to exercise 2, read the instructions in your workbook.
- Exercise 2.For this exercise, you'll need the following vocabulary item.
- To speak more softly,小點聲說話,小點聲說話.
- To be in love,談戀愛,談戀愛.to rap,包,包.
- You'll hear the following dialogue twice.
- The first time, try to understand without following along in your book.
- This dialogue takes place in the city of Hangzhou between a mother and her son.
- 媽,我姐姐什麼時候走啊?
- 晚上11點鐘的火車,你小點聲說話,別把她吵醒了,讓她再多睡一會兒。
- 哦,姐姐睡午覺呢?我小點聲。
- 媽,姐姐要帶走的東西都準備好了嗎?
- 差不多了,就是還有一些工藝品,沒有弄好。
- 你回來了,正好幫幫忙,把這些東西包起來。
- 姐姐是到美國去念書的,帶工藝品幹什麼?
- 在大學裡念書,總會有個好朋友。
- 外國人喜歡中國工藝品,帶上一點兒,送送人,不是很好嗎?
- 好,我一會兒就包好了。
- 對了,你在這兒弄,我到廚房看一下,看看菜好了沒有?
- 晚上還有客人嗎?
- 有,等一下周伯母和她的兒子來給你姐姐送行。
- 媽,我看我姐姐跟小周好像不錯嘛。
- 傻孩子,你姐姐跟小周談戀愛快一年了,你還不知道?
- 哦,原來是這麼回事。好,媽,你快忙去吧。
- 這點兒工藝品交給我了。
- 你快包,包完了到廚房來幫我忙。
- 行,我一會兒就來。
- 媽,我姐姐什麼時候走啊?
- 晚上11點鐘的火車,你小點聲說話,別把她吵醒了。
- 讓她再多睡一會兒。
- 哦,我姐姐睡午覺呢,我小點聲。
- 媽,姐姐要帶走的東西都準備好了嗎?
- 差不多了,就是還有一些工藝品。
- 沒有弄好,你回來了正好幫幫忙,把這些東西包起來。
- 姐姐是到美國去念書的,帶工藝品幹什麼?
- 在大學裡念書總會有個好朋友,外國人喜歡中國工藝品,
- 帶上一點兒送送人,不是很好嗎?
- 好,我一會兒就包好了。
- 對了,你在這兒弄,我到廚房看一下,看看菜好了沒有?
- 晚上還有客人嗎?
- 有,等一下周伯母和他的兒子來給你姐姐送行。
- 媽,我看我姐姐跟小周好像不錯嘛。
- 傻孩子,你姐姐跟小周談戀愛快一年了,你還不知道?
- 哦,原來是這麼回事兒。
- 好,媽,你快忙去吧,這點兒工藝品交給我了。
- 你快包,包完了到廚房來幫我忙。
- 請,我一會兒就來。
- 前進到課程三,課程三。
- 小雲呢,昨天考試也考完了,今天還在屋裡忙什麼呢?
- 寫幾封信,這些信早就該寫了,今天有一點兒時間,我想把他們寫完。
- 給爺爺的信寫了沒有,爺爺那麼疼你,快給他寫封信吧。
- 上次爺爺來信說,他們公司請他去幫忙呢,這件事您怎麼想?
- 他們公司想跟外國人做生意,請爺爺去幫忙,這件事我什麼也不願意說。
- 為什麼呢?
- 前些年,他們公司的人說你爺爺說的那麼難聽,現在他們有問題了,又想到你爺爺了。
- 算了吧,讓他們看著辦吧,我不想欠你爺爺去幫這個忙,年紀大了,好好的在家裡休息休息,比什麼都好。
- 媽,我想爺爺一定不同意您的說法,過去的事已經過去了,現在有人請他幫忙,再說這些事對國家有好處,他一定會去做的。
- 我也知道,你爺爺那個人,只要有工作,不管多難,他也會拼命去做的。
- 你寫信的時候,別忘了寫上,讓他別太累了,每天睡個小午覺。
- 好,寫上了,奶奶會好好照顧爺爺的,您放心好了。
- 哎,好了,我要出去買東西,你的信寫完了沒有,我來給你寄。
- 這三封寫完了,等一下我貼上郵票。
- 好,現在好了,您拿走吧。
- 我走了,媽,您早點回來。
- 小雲呢,昨天考試也考完了,今天還在屋子裡忙什麼呢?
- 寫幾封信,這些信早就該寫了,今天有一點時間,我想把他們寫完。
- 給爺爺的信寫了沒有,爺爺那麼疼你,快給他寫封信吧。
- 上次爺爺來信說,他和公司請他去幫忙的,這件事您怎麼想?
- 他們公司想跟外國人做生意,請爺爺去幫忙,這件事我什麼也不願意說。
- 為什麼呢?
- 前些年他們公司的人說你爺爺說的那麼難聽,現在他們有問題了,又想到你爺爺了,算了吧,讓他們看著辦吧。
- 我不想勸你爺爺去幫這個忙,年紀大了,好好的在家裡休息休息,比什麼都好。
- 媽,我想爺爺一定不同意您的說法,過去的事兒已經過去了,現在有人請他幫忙,再說這些事兒對國家有好處,他一定會去做的。
- 我也知道,你爺爺那個人,只要有工作,不管多難,他也會拼命去做的。
- 你寫信的時候,別忘了寫上,讓他別太累了,每天睡個小午覺。
- 好,寫上了,奶奶會好好照顧爺爺的,您放心好了。
- 哎,好了,我要出去買東西,你的信寫完了沒有,我來給你寄。
- 這三方寫完了,等一下我貼上郵票。
- 好,現在好了,您拿走吧。
- 我走了。
- 媽,您早點回來啊。
- 前面要討論四個項目,請寫信息。
- 這四個項目,您必須要寫成語言。
- 革命,革命。
- 這項目的名字是朱德,一位中國軍隊的軍隊領袖和軍隊的軍隊長。
- 朱老總。
- army, armed forces。
- 軍隊。
- 軍隊。
- in the office of a factory in Peking, a younger man and an older man are on the night shift.
- 王老師父,您休息一會兒吧,我在這兒看著,您別擔心,我不會睡覺的。
- 哦,我不累。
- 您先聊聊天吧。
- 王老師父,我聽說您解放錢就參加革命了,您的故事一定不少,給我講講吧。
- 您知道,解放錢我是做小買賣的,那時候做小買賣多難,能不能賺掉錢都要看運氣好壞。
- 後來呢?
- 後來日本人來了,日本人跟咱們打仗,這一下子我的買賣做不下去了。
- 我的買賣越做越大了。
- 怎麼呢?
- 你學過歷史,你知道那時候朱老總跟日本人打了一仗。
- 知道,那一仗打了好幾個月,那時候您幹什麼呢?
- 我?
- 我一天到晚拿著單子給朱老總的軍隊買東西啊,什麼吃的、穿的、藥啊,我都能買到。
- 真有意思,您再給我講講。
- 哦,現在不能講了,咱們該出去看看了。
- 要是沒有什麼問題,回來我再跟你講。
- 那咱們走吧。
- 王老師父,您休息一會兒吧,我在這兒看著,您別擔心,我不會睡覺的。
- 哦,我不累,咱們倆聊聊天吧。
- 王老師父,我聽說您解放錢就參加革命了,您的故事一定不少,給我講講吧。
- 你知道,解放錢我是做小買賣的,那時候做小買賣多難,能不能賺一點錢,都要看運氣好壞。
- 後來呢?
- 後來日本人來了,日本人跟咱們打仗,這一下子我的買賣做不下去了。
- 不是,我的買賣越做越大了。
- 怎麼呢?
- 你學過歷史,你知道那時候朱老總跟日本人打了一仗。
- 知道,那一仗打了好幾個月,那時候您幹什麼呢?
- 我?
- 嘿,我一天到晚拿著單子給朱老總的軍隊買東西啊,什麼吃的、穿的、藥啊,我都能買到。
- 嘿,真有意思,您再給我講講。
- 哦,現在不能講了,咱們該出去看看了。
- 要是沒有什麼問題,未來我再跟你講。
- 那咱們快走吧。
- This is the end of the tape. End of society module unit 8, tape 2.
|