| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595 |
- <!DOCTYPE html>
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" class="no-js">
- <head>
- <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
- <title>Chapter 9. Lesson 9</title>
- <meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1.0" />
- <link href="http://purl.org/dc/elements/1.1/" rel="schema.dc" />
- <meta name="dc.modified" content="2020-12-31T15:54:41Z" />
- <meta name="generator" content="DocBook xslTNG version 1.3.1 / e40a642 / SAXON HE 10.2" />
- <link href="./css/docbook.css" rel="stylesheet" />
- <link href="./css/docbook-screen.css" rel="stylesheet" />
- <link href="./css/docbook-toc.css" rel="stylesheet" />
- <link rel="prev" href="ch08s14.html" />
- <link rel="next" href="ch09s02.html" />
- <link rel="up" href="index.html" />
- <link rel="home" href="index.html" />
- </head>
- <body><nav class="top"><div>
- <a href="index.html">Home</a>
- <a href="index.html">Up</a>
- <a href="ch09s02.html">Next</a>
- <a href="ch08s14.html">Previous</a>
- </div></nav><main><div id="R_ch9" class="chapter">
- <header>
- <h2><span class="label">Chapter<span class="sep"> </span></span><span class="number"
- >9<span class="sep">. </span></span>Lesson 9</h2>
- </header>
- <figure id="R_ch9_informaltable1" class="informaltable"><table>
- <tbody>
- <tr>
- <td class="bleft btop center colsep">Lesson №9</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="bleft center colsep">TRANSPORTATION</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="bleft center colsep">УРОК № 9</td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="bleft center colsep rowsep"><span class="inlinemediaobject"><span
- class="imageobject"><span class="media"><img
- src="file:/mnt/Raid/eric/Devs/Docbook-Projets/Russe/fsi/Images/0002.png"
- /></span></span></span></td>
- </tr>
- </tbody>
- </table></figure>
- <section id="R_ch9_s1" class="section">
- <header>
- <h2><span class="number">1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru"
- class="foreignphrase">На маши́не по го́роду</span></h2>
- </header>
- <section id="R_ch9_s1_s1" class="section">
- <header>
- <h3><span class="number">1<span class="sep">.</span>1<span class="sep"
- > </span></span>Operating a vehicle in Russia</h3>
- </header>
- <p>Many of you may decide to take your car with you to Moscow, St. Petersburg or to one
- of the other posts in the Former Soviet Union. While the following information
- specifically concerns Moscow, much of it will be relevant for other cities as well.
- Our thanks to the OBC at NFATC for providing us with this information.</p>
- <p>The Office of Vehicle Registration in the GSO (AmEmb Moscow, x5899) can assist you in
- obtaining the necessary insurance, a Russian driver's license and in registering your
- vehicle (whether you bring it in with you, or purchase it locally). The CLO in AmEmb
- Moscow is also a good source of information about insurance from both Russian and
- foreign companies. Be forewarned: these are lengthy and complicated processes.</p>
- <p>The ГАИ (<strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">Госуда́рственная
- автоинспе́кция</span></strong>) are the Russian traffic cops (not to be confused
- with the <strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >мили́ция</span></strong> police).</p>
- </section>
- <section id="R_ch9_s1_s2" class="section">
- <header>
- <h3><span class="number">1<span class="sep">.</span>2<span class="sep"
- > </span></span>Some rules of the road</h3>
- </header>
- <p>Always wear your seat belt. Not only is this a good safety practice, but you may be
- pulled over by a traffic cop and fined if you're not wearing one.</p>
- <p>The speed limit in the city is 60 kph (35 mph). Speed limits outside the city vary
- from 90-120 kph (55-65 mph).</p>
- <p>There is no "right turn on red". Look for turn signs at all intersections which will
- indicate which turns are permitted. Left turns at many intersections are forbidden,
- causing you to do a complicated maneuver which involves going through the
- intersection, turning left and doubling back (making а <strong class="bold"><span
- lang="ru" class="foreignphrase">разворо́т</span></strong>) to make a right turn
- where you need it.</p>
- <p>Horns are rarely used as signals. If any type of warning is needed, drivers may flash
- their headlights.</p>
- <p>If your car is involved in an accident, do not attempt to move it until the traffic
- cops have come to write up a report. The CLO has a file entitled "Orientation: Driving
- in Moscow" with more information on this.</p>
- </section>
- <section id="R_ch9_s1_s3" class="section">
- <header>
- <h3><span class="number">1<span class="sep">.</span>3<span class="sep"
- > </span></span>When you don't want to drive</h3>
- </header>
- <p><strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">Такси́</span></strong></p>
- <p>It is increasingly difficult to simply hail a cab on the streets of Moscow and St.
- Petersburg. Your best alternative is to order a taxi ahead of time from one of the
- private companies. Many of these operate out of the major tourist hotels. We've
- included a few of these companies, their addresses and phones here and the CLO has
- other listings if you need them.</p>
- <p>Many Russians make use of а <strong class="bold"><span lang="ru"
- class="foreignphrase">частник</span></strong> private car. Individuals who own
- cars will moonlight as taxi drivers, negotiating prices with each fare. You should
- make use of this resource only if your language skills and knowledge of current prices
- are good enough to prevent you from being "taken for a ride". Women travelling alone
- should not use the <strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >частники</span></strong>, as well as any individual travelling after dark, or to
- distant locations in the city.</p>
- <p>Payment for any taxi service should be in roubles, unless you are using the services
- of one of the companies listed here. They will accept credit card</p>
- <p>payment in foreign currency, at the current exchange rate. Though prices change
- quickly, in the summer of 1994 it cost $35.00 for a one-way trip from one of the major
- tourist hotels to Sheremetevo Airport.</p>
- <ol class="orderedlist" type="1">
- <li>
- <p>Intourtrans</p>
- <p>24-hour service</p>
- <p>tel. 941-84-90</p>
- <p>cash (roubles) or credit cards</p>
- </li>
- <li>
- <p>Statistica</p>
- <p>tel. 945-34-12</p>
- <p>hours: 7:00am-5:00pm</p>
- <p>cash only</p>
- </li>
- <li>
- <p>Hertz Rent-A-Car</p>
- <p>tel. 284-43-91</p>
- <p>hours: 9:00am-7:00pm</p>
- <p>credit cards only</p>
- </li>
- <li>
- <p>Rasco Taxi Service (Radisson Hotel)</p>
- <p>tel. 941-84-90</p>
- <p>hours: 7:00am-11:00pm</p>
- <p>cash or credit cards</p>
- </li>
- <li>
- <p>Autosun (Penta Hotel)</p>
- <p>tel. 971-61-01 X2532</p>
- <p>hours: 7:30am-12:30am</p>
- <p>cash or credit cards</p>
- </li>
- <li>
- <p>Class Company</p>
- <p>tel. 199-74-14</p>
- <p>hours: 8:00am-10:00pm</p>
- <p>cash only</p>
- <p>hourly rates: $12.00-$24.00 (depending on make of car)</p>
- </li>
- <li>
- <p>Lingva Taxi</p>
- <p>tel. 290-63-24 (reservations require 6 hours advance notice)</p>
- <p>hours: 7:30am-6:00pm</p>
- <p>cash only</p>
- <p>hourly rates: $10.00</p>
- </li>
- </ol>
- </section>
- <section id="R_ch9_s1_s4" class="section">
- <header>
- <h3><span class="number">1<span class="sep">.</span>4<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Обще́ственный
- тра́нспорт</span></h3>
- </header>
- <p>The <strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >метро́</span></strong>, <strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >авто́бусы</span></strong>, <strong class="bold"><span lang="ru"
- class="foreignphrase">тролле́йбусы и трамва́</span></strong>и subway, buses,
- trolleybuses and trams make up the public transportation system. The most efficient of
- these is the metro and all are definitely overcrowded, especially during <strong
- class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">час пик</span></strong> rush
- hour, from 7:00am to 10:00am and again from 5:00pm to 7:00pm. Most types of
- transportation operate from 6:00am to 1:00am. Check the CLO for the most up-to-date
- information on using public transport.</p>
- <section id="R_ch9_s1_s4_s1" class="section">
- <header>
- <h4><span class="number">1<span class="sep">.</span>4<span class="sep"
- >.</span>1<span class="sep"> </span></span><span lang="ru"
- class="foreignphrase">Метро́</span></h4>
- </header>
- <p>The metro operates on а <strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >жето́н</span></strong> token system. You may purchase tokens at the <strong
- class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">ка́сса</span></strong> at most
- stations. If you plan on using the metro regularly, you may want to consider а
- <strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >проездно́й</span></strong> or <strong class="bold"><span lang="ru"
- class="foreignphrase">еди́ный биле́т</span></strong> monthly pass. The former is
- for unlimited travel on the metro, buses or trolleybuses (choose your type) only and
- the latter is good for unlimited travel on all types of transportation. Metro
- stations are well marked (in Cyrillic only in Russia), and there is a recording
- which announces the next station as you're pulling out, and that station as the
- train is pulling in.</p>
- <p>Be careful when entering and exiting any metro station with escalators. They move
- much more quickly than the ones in the DC metro.</p>
- </section>
- <section id="R_ch9_s1_s4_s2" class="section">
- <header>
- <h4><span class="number">1<span class="sep">.</span>4<span class="sep"
- >.</span>2<span class="sep"> </span></span><span lang="ru"
- class="foreignphrase">Авто́бусы, тролле́йбусы, трамва́и</span></h4>
- </header>
- <p>These operate on а <strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >тало́н</span></strong> paper ticket system. You'll purchase a <strong
- class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">кни́жечка</span></strong>
- booklet of 10 tickets from the <strong class="bold"><span lang="ru"
- class="foreignphrase">води́тель</span></strong> driver, or at а <strong
- class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">кио́ск</span></strong>. You'll
- tear off a single ticket and validate it for every trip you make. There are no
- transfers, and a validated ticket is good only for one trip.</p>
- <p>Buses and trolleybuses have multiple doors and it is common practice to board
- through the back door and exit from the front. Don't be surprised, however, to see
- this "etiquette" often ignored.</p>
- </section>
- <section id="R_ch9_s1_s4_s3" class="section">
- <header>
- <h4><span class="number">1<span class="sep">.</span>4<span class="sep"
- >.</span>3<span class="sep"> </span></span>Advice for the pedestrian</h4>
- </header>
- <p>Remember: anything with four wheels beats anything on two feet! Always be alert to
- the fact that drivers have little respect for pedestrians and it will be your job to
- watch out for them. Use caution when crossing in above-ground crosswalks; always use
- the <strong class="bold"><span lang="ru" class="foreignphrase">подзе́мный
- перехо́д</span></strong> underground crosswalk when one is available.</p>
- <p>Keep in mind that these underground crosswalks are places for street musicians,
- beggars and pickpockets to congregate. While these crosswalks lessen the danger of
- you being hit by a car, they pose certain dangers in themselves. Be alert! Be
- careful!</p>
- </section>
- </section>
- </section>
- </div></main><nav class="bottom"><table width="100%">
- <tr>
- <td class="previous"><a href="ch08s14.html">Previous</a></td>
- <td class="up"><a href="index.html">Up</a></td>
- <td class="next"><a href="ch09s02.html">Next</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td class="previous"><span class="number">14<span class="sep"> </span></span>Useful words
- and expressions</td>
- <td class="up"><a href="index.html">Home</a></td>
- <td class="next"><span class="number">2<span class="sep"> </span></span><span lang="ru"
- class="foreignphrase">Доро́жные зна́ки</span> / Road signs</td>
- </tr>
- </table><nav class="tocopen"></nav><nav class="toc"></nav><!-- Hide ToC details from user agents that don’t support JS --><script type="text/html" class="tocopen"><span>[toc]</span></script><script type="text/html" class="toc"><header>
- <span>Table of Contents</span>
- <span class="close"><span>╳</span></span>
- </header><div>
- <ul class="toc">
- <li><a href="pf01.html">Preface</a></li>
- <li><a href="pf02.html">Introduction</a></li>
- <li><a href="pf03.html">Fast tapes</a></li>
- <li><a href="ch01.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">1<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 1</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch01.html#R_ch1_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ру́сский
- алфави́т</span></a></li>
- <li><a href="ch01s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>The Russian alphabet</a></li>
- <li><a href="ch01s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Russian phonetics</a></li>
- <li><a href="ch01s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Practice in Russian phonetics</a></li>
- <li><a href="ch01s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Spelling and pronunciation</a></li>
- <li><a href="ch01s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Rule 1: the vowels o and a</a></li>
- <li><a href="ch01s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Rule 2: The vowels <span lang="ru" class="foreignphrase"
- >е</span> and <span lang="ru" class="foreignphrase">я</span></a></li>
- <li><a href="ch01s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Reading exercises</a></li>
- <li><a href="ch01s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Learning Russian script</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch02.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">2<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 2</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch02.html#R_ch2_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Добро́ пожа́ловать в
- Росси́ю</span>! Welcome to Russia!</a></li>
- <li><a href="ch02s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Росси́я и ка́рта
- ми́ра</span>.</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch03.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">3<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 3</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch03.html#R_ch3_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Дава́йте
- познако́мимся!</span></a></li>
- <li><a href="ch03s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Russian names</a></li>
- <li><a href="ch03s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>When to use <span lang="ru" class="foreignphrase">Вы</span> and
- <span lang="ru" class="foreignphrase">Ты</span></a></li>
- <li><a href="ch03s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Addressing friends and acquaintances in Russian</a></li>
- <li><a href="ch03s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Examples of names and patronymics</a></li>
- <li><a href="ch03s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Getting someone's attention/Addressing strangers</a></li>
- <li><a href="ch03s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch03s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase"
- >Упражне́ния</span></a></li>
- <li><a href="ch03s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Beyond "how do you do?"</a></li>
- <li><a href="ch03s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch03s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>The Russian intonation system</a></li>
- <li><a href="ch03s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch04.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">4<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 4</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch04.html#R_ch4_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Семья</span></a></li>
- <li><a href="ch04s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch04s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Numbers from 1-10</a></li>
- <li><a href="ch04s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
- <li><a href="ch04s05.html"><span class="number">5<span class="sep"> </span></span>In
- case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch04s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch04s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Numbers</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch05.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">5<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 5</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch05.html#R_ch5_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
- рабо́таете?</span></a></li>
- <li><a href="ch05s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch05s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Numbers from 11-20</a></li>
- <li><a href="ch05s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Days of the week</a></li>
- <li><a href="ch05s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Months of the year</a></li>
- <li><a href="ch05s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Listening comprehension exercise</a></li>
- <li><a href="ch05s07.html"><span class="number">7<span class="sep"> </span></span>In
- case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch05s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch05s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Numbers</a></li>
- <li><a href="ch05s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>Days of the week</a></li>
- <li><a href="ch05s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>Months of the year</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch06.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">6<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 6</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch06.html#R_ch6_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Где вы
- живёте?</span></a></li>
- <li><a href="ch06s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch06s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch06s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>In
- case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch06s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch06s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Numbers</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch07.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">7<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 7</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch07.html#R_ch7_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём в
- магази́н!</span></a></li>
- <li><a href="ch07s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
- магази́не</span></a></li>
- <li><a href="ch07s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Beyond matryoshka</a></li>
- <li><a href="ch07s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Ско́лько?</span>
- <span lang="ru" class="foreignphrase">ско́лько сто́ит?</span></a></li>
- <li><a href="ch07s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём на
- ры́нок!</span></a></li>
- <li><a href="ch07s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На
- ры́нке</span></a></li>
- <li><a href="ch07s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Beyond apples and oranges</a></li>
- <li><a href="ch07s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>What's going on?</a></li>
- <li><a href="ch07s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
- > </span></span>Numbers from 100-1000</a></li>
- <li><a href="ch07s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch07s15.html"><span class="number">15<span class="sep"
- > </span></span>Whats going on?</a></li>
- <li><a href="ch07s16.html"><span class="number">16<span class="sep"
- > </span></span>Beyond samovars</a></li>
- <li><a href="ch07s17.html"><span class="number">17<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch07s18.html"><span class="number">18<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch07s19.html"><span class="number">19<span class="sep"
- > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
- <li><a href="ch07s20.html"><span class="number">20<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch07s21.html"><span class="number">21<span class="sep"
- > </span></span>Numbers</a></li>
- <li><a href="ch07s22.html"><span class="number">22<span class="sep"
- > </span></span>Colors</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch08.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">8<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 8</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch08.html#R_ch8_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span>«<span lang="ru" class="foreignphrase">Щи да ка́ша, пи́ща
- на́ша</span>»</a></li>
- <li><a href="ch08s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Restaurants:</a></li>
- <li><a href="ch08s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch08s04.html"><span class="number">4<span class="sep"> </span></span>A
- Russian menu</a></li>
- <li><a href="ch08s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch08s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Beyond chicken Kiev</a></li>
- <li><a href="ch08s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch08s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На столе</span>́ / on
- the dinner table</a></li>
- <li><a href="ch08s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch08s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch08s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>Ordinal Numbers</a></li>
- <li><a href="ch08s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>The Instrumental Case</a></li>
- <li><a href="ch08s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
- > </span></span>Personal Pronouns</a></li>
- <li><a href="ch08s14.html"><span class="number">14<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch09.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">9<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 9</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch09.html#R_ch9_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">На маши́не по
- го́роду</span></a></li>
- <li><a href="ch09s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Доро́жные зна́ки</span>
- / Road signs</a></li>
- <li><a href="ch09s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch09s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Beyond the metro</a></li>
- <li><a href="ch09s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch09s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch09s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">По у́лицам
- Москвы́</span></a></li>
- <li><a href="ch09s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch09s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch09s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch09s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch09s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch10.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">10<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 10</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch10.html#R_ch10_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">В
- гости́нице</span>.</a></li>
- <li><a href="ch10s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Како́й но́мер вам
- ну́жен?</span></a></li>
- <li><a href="ch10s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Когда́?</span>
- <span lang="ru" class="foreignphrase">В кото́ром часу́?</span></a></li>
- <li><a href="ch10s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">У меня́ в но́мере
- нет</span></a></li>
- <li><a href="ch10s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch10s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>Using what you've learned in this lesson</a></li>
- <li><a href="ch10s11.html"><span class="number">11<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch10s12.html"><span class="number">12<span class="sep"
- > </span></span>In case you were wondering</a></li>
- <li><a href="ch10s13.html"><span class="number">13<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- </ul></li>
- <li><a href="ch11.html"><span class="label">Chapter<span class="sep"
- > </span></span><span class="number">11<span class="sep">. </span></span>Lesson
- 11</a><ul class="toc">
- <li><a href="ch11.html#R_ch11_s1"><span class="number">1<span class="sep"
- > </span></span><span lang="ru" class="foreignphrase">Телефо́н</span></a></li>
- <li><a href="ch11s02.html"><span class="number">2<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch11s03.html"><span class="number">3<span class="sep"
- > </span></span>Review the months of the year in Russian. (The forms in
- parentheses are the GENITIVE CASE.)</a></li>
- <li><a href="ch11s04.html"><span class="number">4<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch11s05.html"><span class="number">5<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch11s06.html"><span class="number">6<span class="sep"
- > </span></span>Setting the scene</a></li>
- <li><a href="ch11s07.html"><span class="number">7<span class="sep"
- > </span></span>Review dialogs</a></li>
- <li><a href="ch11s08.html"><span class="number">8<span class="sep"
- > </span></span>Listening Comprehension Exercise</a></li>
- <li><a href="ch11s09.html"><span class="number">9<span class="sep"
- > </span></span>Useful words and expressions</a></li>
- <li><a href="ch11s10.html"><span class="number">10<span class="sep"
- > </span></span>End!</a></li>
- </ul></li>
- </ul>
- </div></script></nav><script src="./js/persistent-toc.js"></script><script src="./js/chunk-nav.js"></script></body>
- </html>
|