ch07.xhtml 22 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337
  1. <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
  2. <!DOCTYPE html
  3. PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
  4. <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  5. <head>
  6. <title>Chapter 7. Lesson 7</title>
  7. <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2" />
  8. <link rel="home" href="index.xhtml" title="The RUSSIAN Fast Course" />
  9. <link rel="up" href="index.xhtml" title="The RUSSIAN Fast Course" />
  10. <link rel="prev" href="ch06s06.xhtml" title="Numbers" />
  11. <link rel="next" href="ch07s02.xhtml" title="В магази́не" />
  12. </head>
  13. <body><div class="navheader">
  14. <table width="100%" summary="Navigation header">
  15. <tr>
  16. <th colspan="3" align="center">Chapter 7. Lesson 7</th>
  17. </tr>
  18. <tr>
  19. <td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch06s06.xhtml">Prev</a> </td>
  20. <th width="60%" align="center"> </th>
  21. <td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch07s02.xhtml">Next</a></td>
  22. </tr>
  23. </table>
  24. <hr />
  25. </div><div xml:lang="" class="chapter">
  26. <div class="titlepage">
  27. <div>
  28. <div>
  29. <h1 class="title"><a id="d5e12502"></a>Chapter 7. Lesson 7</h1>
  30. </div>
  31. </div>
  32. </div>
  33. <div class="toc">
  34. <p><strong>Table of Contents</strong></p>
  35. <dl class="toc">
  36. <dt><span class="section"><a href="ch07.xhtml#d5e12518"><span xml:lang="ru"
  37. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём в
  38. магази́н!</em></span></a></span></dt>
  39. <dt><span class="section"><a href="ch07s02.xhtml"><span xml:lang="ru"
  40. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">В
  41. магази́не</em></span></a></span></dt>
  42. <dt><span class="section"><a href="ch07s03.xhtml">Setting the scene</a></span></dt>
  43. <dd><dl>
  44. <dt><span class="section"><a href="ch07s03.xhtml#d5e12573"><span xml:lang="ru"
  45. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  46. >Диало́г</em></span> №1</a></span></dt>
  47. <dt><span class="section"><a href="ch07s03.xhtml#d5e12642"><span xml:lang="ru"
  48. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Вари́ант
  49. диало́га</em></span> №1</a></span></dt>
  50. <dt><span class="section"><a href="ch07s03.xhtml#d5e12710"><span xml:lang="ru"
  51. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  52. >Упражне́ние</em></span> №1.</a></span></dt>
  53. <dt><span class="section"><a href="ch07s03.xhtml#d5e12736">Translate into
  54. Russian.</a></span></dt>
  55. <dt><span class="section"><a href="ch07s03.xhtml#d5e12756"><span xml:lang="ru"
  56. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  57. >Упражне́ние</em></span> №3.</a></span></dt>
  58. </dl></dd>
  59. <dt><span class="section"><a href="ch07s04.xhtml">Beyond matryoshka</a></span></dt>
  60. <dd><dl>
  61. <dt><span class="section"><a href="ch07s04.xhtml#d5e12838"><span xml:lang="ru"
  62. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  63. >Упражне́ние</em></span> №4.</a></span></dt>
  64. <dt><span class="section"><a href="ch07s04.xhtml#d5e12904"><span xml:lang="ru"
  65. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  66. >Упражне́ние</em></span> №5.</a></span></dt>
  67. <dt><span class="section"><a href="ch07s04.xhtml#d5e12974"><span xml:lang="ru"
  68. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  69. >Упражне́ние</em></span> №6.</a></span></dt>
  70. <dt><span class="section"><a href="ch07s04.xhtml#d5e13290"><span xml:lang="ru"
  71. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  72. >Упражне́ние</em></span> №7.</a></span></dt>
  73. <dt><span class="section"><a href="ch07s04.xhtml#d5e13341"><span xml:lang="ru"
  74. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  75. >Упражне́ние</em></span> №8.</a></span></dt>
  76. <dt><span class="section"><a href="ch07s04.xhtml#d5e13345"><span xml:lang="ru"
  77. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  78. >Упражне́ние</em></span> №9.</a></span></dt>
  79. <dt><span class="section"><a href="ch07s04.xhtml#d5e13349"><span xml:lang="ru"
  80. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  81. >Упражне́ние</em></span> №10.</a></span></dt>
  82. </dl></dd>
  83. <dt><span class="section"><a href="ch07s05.xhtml"><span xml:lang="ru"
  84. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  85. >Ско́лько?</em></span>
  86. <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  87. >ско́лько сто́ит?</em></span></a></span></dt>
  88. <dd><dl>
  89. <dt><span class="section"><a href="ch07s05.xhtml#d5e13357"><span xml:lang="ru"
  90. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  91. >Упражне́ние</em></span> №11.</a></span></dt>
  92. </dl></dd>
  93. <dt><span class="section"><a href="ch07s06.xhtml"><span xml:lang="ru"
  94. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём на
  95. ры́нок!</em></span></a></span></dt>
  96. <dt><span class="section"><a href="ch07s07.xhtml"><span xml:lang="ru"
  97. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">На
  98. ры́нке</em></span></a></span></dt>
  99. <dt><span class="section"><a href="ch07s08.xhtml">Setting the scene</a></span></dt>
  100. <dd><dl>
  101. <dt><span class="section"><a href="ch07s08.xhtml#d5e13475"><span xml:lang="ru"
  102. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  103. >Диало́г</em></span> №2</a></span></dt>
  104. <dt><span class="section"><a href="ch07s08.xhtml#d5e13519"><span xml:lang="ru"
  105. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Вариант
  106. диалог</em></span> №22</a></span></dt>
  107. <dt><span class="section"><a href="ch07s08.xhtml#d5e13563"><span xml:lang="ru"
  108. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  109. >Упражне́ние</em></span> №12.</a></span></dt>
  110. <dt><span class="section"><a href="ch07s08.xhtml#d5e13590"><span xml:lang="ru"
  111. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  112. >Упражне́ние</em></span> №13.</a></span></dt>
  113. <dt><span class="section"><a href="ch07s08.xhtml#d5e13610"><span xml:lang="ru"
  114. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  115. >Упражне́ние</em></span> №14.</a></span></dt>
  116. </dl></dd>
  117. <dt><span class="section"><a href="ch07s09.xhtml">Beyond apples and
  118. oranges</a></span></dt>
  119. <dd><dl>
  120. <dt><span class="section"><a href="ch07s09.xhtml#d5e13667"><span xml:lang="ru"
  121. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  122. >Упражне́ние</em></span> №15.</a></span></dt>
  123. <dt><span class="section"><a href="ch07s09.xhtml#d5e13733"><span xml:lang="ru"
  124. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  125. >Упражне́ние</em></span> №16.</a></span></dt>
  126. <dt><span class="section"><a href="ch07s09.xhtml#d5e13804"><span xml:lang="ru"
  127. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  128. >Упражне́ние</em></span> №17.</a></span></dt>
  129. <dt><span class="section"><a href="ch07s09.xhtml#d5e13838"><span xml:lang="ru"
  130. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  131. >Упражне́ние</em></span> №18.</a></span></dt>
  132. <dt><span class="section"><a href="ch07s09.xhtml#d5e13849"><span xml:lang="ru"
  133. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  134. >Упражне́ние</em></span> №19.</a></span></dt>
  135. <dt><span class="section"><a href="ch07s09.xhtml#d5e13855"><span xml:lang="ru"
  136. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  137. >Упражне́ние</em></span> №20.</a></span></dt>
  138. <dt><span class="section"><a href="ch07s09.xhtml#d5e13859"><span xml:lang="ru"
  139. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  140. >Упражне́ние</em></span> №21.</a></span></dt>
  141. </dl></dd>
  142. <dt><span class="section"><a href="ch07s10.xhtml">Setting the scene</a></span></dt>
  143. <dd><dl>
  144. <dt><span class="section"><a href="ch07s10.xhtml#d5e13872"><span xml:lang="ru"
  145. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  146. >Диало́г</em></span> №3</a></span></dt>
  147. <dt><span class="section"><a href="ch07s10.xhtml#d5e14023"><span xml:lang="ru"
  148. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  149. >Упражне́ние</em></span> №22.</a></span></dt>
  150. <dt><span class="section"><a href="ch07s10.xhtml#d5e14050"><span xml:lang="ru"
  151. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  152. >Упражне́ние</em></span> №23.</a></span></dt>
  153. <dt><span class="section"><a href="ch07s10.xhtml#d5e14068"><span xml:lang="ru"
  154. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  155. >Упражне́ние</em></span> №24.</a></span></dt>
  156. </dl></dd>
  157. <dt><span class="section"><a href="ch07s11.xhtml">Setting the scene</a></span></dt>
  158. <dd><dl>
  159. <dt><span class="section"><a href="ch07s11.xhtml#d5e14075"><span xml:lang="ru"
  160. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  161. >Диало́г</em></span> №4</a></span></dt>
  162. <dt><span class="section"><a href="ch07s11.xhtml#d5e14131"><span xml:lang="ru"
  163. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Вариа́нт
  164. диало́га</em></span> №4</a></span></dt>
  165. </dl></dd>
  166. <dt><span class="section"><a href="ch07s12.xhtml">What's going on?</a></span></dt>
  167. <dd><dl>
  168. <dt><span class="section"><a href="ch07s12.xhtml#d5e14363"><span xml:lang="ru"
  169. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  170. >Упражне́ние</em></span> №25.</a></span></dt>
  171. <dt><span class="section"><a href="ch07s12.xhtml#d5e14446"><span xml:lang="ru"
  172. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  173. >Упражне́ние</em></span> №26.</a></span></dt>
  174. <dt><span class="section"><a href="ch07s12.xhtml#d5e14453"><span xml:lang="ru"
  175. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  176. >Упражне́ние</em></span> №27.</a></span></dt>
  177. <dt><span class="section"><a href="ch07s12.xhtml#d5e14582"><span xml:lang="ru"
  178. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  179. >Упражне́ние</em></span> №28.</a></span></dt>
  180. <dt><span class="section"><a href="ch07s12.xhtml#d5e14693"><span xml:lang="ru"
  181. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  182. >Упражне́ние</em></span> №29.</a></span></dt>
  183. <dt><span class="section"><a href="ch07s12.xhtml#d5e14723"><span xml:lang="ru"
  184. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  185. >Упражне́ние</em></span> №30.</a></span></dt>
  186. <dt><span class="section"><a href="ch07s12.xhtml#d5e14727"><span xml:lang="ru"
  187. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  188. >Упражне́ние</em></span> №31.</a></span></dt>
  189. <dt><span class="section"><a href="ch07s12.xhtml#d5e14737"><span xml:lang="ru"
  190. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  191. >Упражне́ние</em></span> №32.</a></span></dt>
  192. </dl></dd>
  193. <dt><span class="section"><a href="ch07s13.xhtml">Numbers from 100-1000</a></span></dt>
  194. <dd><dl>
  195. <dt><span class="section"><a href="ch07s13.xhtml#d5e14985"><span xml:lang="ru"
  196. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  197. >Упражне́ние</em></span> №33.</a></span></dt>
  198. <dt><span class="section"><a href="ch07s13.xhtml#d5e15037"><span xml:lang="ru"
  199. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  200. >Упражне́ние</em></span> №34.</a></span></dt>
  201. <dt><span class="section"><a href="ch07s13.xhtml#d5e15042"><span xml:lang="ru"
  202. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  203. >Упражне́ние</em></span> №35.</a></span></dt>
  204. <dt><span class="section"><a href="ch07s13.xhtml#d5e15097"><span xml:lang="ru"
  205. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  206. >Упражне́ние</em></span> №36.</a></span></dt>
  207. <dt><span class="section"><a href="ch07s13.xhtml#d5e15144"><span xml:lang="ru"
  208. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  209. >Упражне́ние</em></span> №37.</a></span></dt>
  210. <dt><span class="section"><a href="ch07s13.xhtml#d5e15151"><span xml:lang="ru"
  211. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  212. >Упражне́ние</em></span> №38.</a></span></dt>
  213. </dl></dd>
  214. <dt><span class="section"><a href="ch07s14.xhtml">Setting the scene</a></span></dt>
  215. <dd><dl>
  216. <dt><span class="section"><a href="ch07s14.xhtml#d5e15178"><span xml:lang="ru"
  217. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  218. >Диало́г</em></span> №5</a></span></dt>
  219. </dl></dd>
  220. <dt><span class="section"><a href="ch07s15.xhtml">Whats going on?</a></span></dt>
  221. <dd><dl>
  222. <dt><span class="section"><a href="ch07s15.xhtml#d5e15275"><span xml:lang="ru"
  223. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  224. >Упражне́ние</em></span> №39.</a></span></dt>
  225. <dt><span class="section"><a href="ch07s15.xhtml#d5e15302"><span xml:lang="ru"
  226. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  227. >Упражне́ние</em></span> №40.</a></span></dt>
  228. <dt><span class="section"><a href="ch07s15.xhtml#d5e15318"><span xml:lang="ru"
  229. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  230. >Упражне́ние</em></span> №41.</a></span></dt>
  231. </dl></dd>
  232. <dt><span class="section"><a href="ch07s16.xhtml">Beyond samovars</a></span></dt>
  233. <dd><dl>
  234. <dt><span class="section"><a href="ch07s16.xhtml#d5e15381"><span xml:lang="ru"
  235. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  236. >Упражне́ние</em></span> №42.</a></span></dt>
  237. </dl></dd>
  238. <dt><span class="section"><a href="ch07s17.xhtml">Listening Comprehension
  239. Exercise</a></span></dt>
  240. <dd><dl>
  241. <dt><span class="section"><a href="ch07s17.xhtml#d5e15502"><span xml:lang="ru"
  242. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  243. >Упражне́ние</em></span> №43.</a></span></dt>
  244. <dt><span class="section"><a href="ch07s17.xhtml#d5e15521"><span xml:lang="ru"
  245. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  246. >Упражне́ние</em></span> №44: <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  247. xml:lang="ru" class="foreignphrase">Кроссво́рд</em></span></a></span></dt>
  248. </dl></dd>
  249. <dt><span class="section"><a href="ch07s18.xhtml">In case you were
  250. wondering</a></span></dt>
  251. <dd><dl>
  252. <dt><span class="section"><a href="ch07s18.xhtml#d5e15572">The Dative
  253. Case</a></span></dt>
  254. </dl></dd>
  255. <dt><span class="section"><a href="ch07s19.xhtml">Personal Pronouns</a></span></dt>
  256. <dd><dl>
  257. <dt><span class="section"><a href="ch07s19.xhtml#d5e15934"><span xml:lang="ru"
  258. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  259. >Упражне́ние</em></span> №45.</a></span></dt>
  260. </dl></dd>
  261. <dt><span class="section"><a href="ch07s20.xhtml">Useful words and
  262. expressions</a></span></dt>
  263. <dt><span class="section"><a href="ch07s21.xhtml">Numbers</a></span></dt>
  264. <dt><span class="section"><a href="ch07s22.xhtml">Colors</a></span></dt>
  265. </dl>
  266. </div>
  267. <div class="informaltable">
  268. <table class="informaltable" width="100%" border="1">
  269. <colgroup>
  270. <col />
  271. </colgroup>
  272. <tbody>
  273. <tr>
  274. <td align="center">Lesson №7</td>
  275. </tr>
  276. <tr>
  277. <td align="center">SHOPPING</td>
  278. </tr>
  279. <tr>
  280. <td align="center">УРОК № 7</td>
  281. </tr>
  282. <tr>
  283. <td align="center"><span class="inlinemediaobject"><img
  284. src="../../Images/FsiRussianFast-Lessons6-8-6.png" /></span></td>
  285. </tr>
  286. </tbody>
  287. </table>
  288. </div>
  289. <div class="section">
  290. <div class="titlepage">
  291. <div>
  292. <div>
  293. <h2 class="title" style="clear: both"><a id="d5e12518"></a><span xml:lang="ru"
  294. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">Мы идём в
  295. магази́н!</em></span></h2>
  296. </div>
  297. </div>
  298. </div>
  299. <p>Thanks to the inroads capitalism has made into Russia, shopping is less of a chore than
  300. it ever used to be. During the Soviet period, when various goods would disappear from the
  301. state-owned stores, usually with little or no warning and for no apparent reasons, the
  302. foreign community (with its <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru"
  303. class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  304. >валю́та</em></span></strong></span> hard currency) nearly always had everything it
  305. needed or wanted, thanks to the stores known as <span class="bold"><strong><span
  306. xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  307. >Берёзка</em></span></strong></span> which were off-limits to Soviet citizens.
  308. Today, however, Moscow and St. Petersburg and to a lesser extent the capitals of the Newly
  309. Independent States are inundated with stores which sell those same goods openly and at
  310. prices which are on a par with those in Western Europe and the US. Some of these stores
  311. are owned and operated by foreign concerns, some are joint ventures and still others are
  312. owned and operated by Russians.</p>
  313. <p>Today there are very few things which you will be unable to purchase in Moscow or St.
  314. Petersburg. Whether it is a Cadillac Seville or Arrow shirts, you can be pretty certain
  315. that somewhere in the city there's somebody selling just what you need. The big problem
  316. today is not whether or not you CAN buy something, but WHERE you're going to find it in
  317. the forest of new stores that has replaced the simple <span class="bold"><strong><span
  318. xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
  319. >берёзки</em></span></strong></span>.</p>
  320. </div>
  321. </div><div class="navfooter">
  322. <hr />
  323. <table width="100%" summary="Navigation footer">
  324. <tr>
  325. <td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch06s06.xhtml">Prev</a> </td>
  326. <td width="20%" align="center"> </td>
  327. <td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch07s02.xhtml">Next</a></td>
  328. </tr>
  329. <tr>
  330. <td width="40%" align="left" valign="top">Numbers </td>
  331. <td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Home</a></td>
  332. <td width="40%" align="right" valign="top"> <span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
  333. xml:lang="ru" class="foreignphrase">В магази́не</em></span></td>
  334. </tr>
  335. </table>
  336. </div></body>
  337. </html>