| 123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267 |
- <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
- <!DOCTYPE html
- PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
- <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
- <head>
- <title>In case you were wondering</title>
- <meta name="generator" content="DocBook XSL Stylesheets V1.79.2" />
- <link rel="home" href="index.xhtml" title="The RUSSIAN Fast Course" />
- <link rel="up" href="ch08.xhtml" title="Chapter 8. Lesson 8" />
- <link rel="prev" href="ch08s09.xhtml" title="Listening Comprehension Exercise" />
- <link rel="next" href="ch08s11.xhtml" title="Ordinal Numbers" />
- </head>
- <body><div class="navheader">
- <table width="100%" summary="Navigation header">
- <tr>
- <th colspan="3" align="center">In case you were wondering</th>
- </tr>
- <tr>
- <td width="20%" align="left"><a accesskey="p" href="ch08s09.xhtml">Prev</a> </td>
- <th width="60%" align="center">Chapter 8. Lesson 8</th>
- <td width="20%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch08s11.xhtml">Next</a></td>
- </tr>
- </table>
- <hr />
- </div><div class="section">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h2 class="title" style="clear: both"><a id="d5e18419"></a>In case you were
- wondering</h2>
- </div>
- </div>
- </div>
- <div class="section">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h3 class="title"><a id="d5e18421"></a>The Imperative</h3>
- </div>
- </div>
- </div>
- <p>The imperative is the form of the verb used when you are asking/telling someone to do
- something. As such, it is often referred to as the command form. In English, we often add
- a "please" to the command form to turn it into a request. In Russian, the presence or
- absence of <span class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
- xml:lang="ru" class="foreignphrase">пожа́луйста</em></span></strong></span> does
- not determine the difference between a command and a request. That function is performed
- by something called aspect (imperfective and perfective verbs). More about this later.</p>
- <p>Here are the most basic rules for forming the imperative:</p>
- <div class="itemizedlist">
- <ul class="itemizedlist" style="list-style-type: disc; ">
- <li class="listitem"><p></p><div class="informaltable">
- <table class="informaltable" border="0">
- <colgroup>
- <col class="c1" />
- <col class="c2" />
- <col class="newCol3" />
- </colgroup>
- <tbody>
- <tr>
- <td colspan="3" align="center"><span class="bold"><strong>Start with the <span
- xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">они</em></span>́ form of the verb. Completely
- remove that ending and add </strong></span><span xml:lang="ru"
- class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"><span
- class="bold"><strong>-и</strong></span></em></span><span class="bold"
- ><strong> or </strong></span><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"
- ><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"><span class="bold"
- ><strong>-ь</strong></span></em></span><span class="bold"><strong>
- (if what is left ends in a consonant):</strong></span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">принесу́т</em></span></p>
- </td>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">принес-</em></span></p>
- </td>
- <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">принеси́те</em></span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">пока́жут</em></span></p>
- </td>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">покаж-</em></span></p>
- </td>
- <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">покажи́те</em></span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">ска́жут</em></span></p>
- </td>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">скаж-</em></span></p>
- </td>
- <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">скажи́те</em></span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">пла́тят</em></span></p>
- </td>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">плат-</em></span></p>
- </td>
- <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">плати́те</em></span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">иду́т</em></span></p>
- </td>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">ид-</em></span></p>
- </td>
- <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">иди́те</em></span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">поздра́вят</em></span></p>
- </td>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">поздрав-</em></span></p>
- </td>
- <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">поздра́вьте</em></span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td colspan="3" align="center"><span class="bold"><strong>or add -й (if what
- is left ends in a vowel):</strong></span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">рабо́тают</em></span></p>
- </td>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">работа-</em></span></p>
- </td>
- <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">работай́те</em></span></td>
- </tr>
- <tr>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">чита́ют</em></span></p>
- </td>
- <td>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">чита-</em></span></p>
- </td>
- <td><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">читай́те</em></span></td>
- </tr>
- </tbody>
- </table>
- </div></li>
- </ul>
- </div>
- <p>Of course, you will find exceptions to this rule, so your best bet will be to simply
- memorize those imperative forms which you will hear or use most often.</p>
- <p>As Russian makes a distinction between the informal <span class="bold"><strong><span
- xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
- >ты</em></span></strong></span> and the formal/plural <span class="bold"
- ><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">вы</em></span></strong></span>, you will need to make that
- distinction with the imperative forms. The forms shown above are for <span class="bold"
- ><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">вы</em></span></strong></span>. To make the <span
- class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">ты</em></span></strong></span> forms, simply drop the ending
- -те:</p>
- <div class="informalexample">
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
- >принеси́</em></span></p>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
- >покажи́</em></span></p>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
- >скажи́</em></span></p>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
- >будь</em></span></p>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase"
- >рабо́тай</em></span>, etc.</p>
- </div>
- <p>A command/request NOT to do something is made by simply adding <span class="bold"
- ><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">не</em></span></strong></span> in front of the imperative.
- Negative commands are usually formed using imperfective verbs. The imperatives <span
- class="bold"><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">рабо́тай</em></span></strong></span> and <span class="bold"
- ><strong><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru"
- class="foreignphrase">чита́й</em></span></strong></span> are examples of
- these.</p>
- <div class="informalexample">
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">He
- рабо́тай (-те)</em></span></p>
- <p><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em xml:lang="ru" class="foreignphrase">He
- чита́й (-те)</em></span></p>
- </div>
- </div>
- <div class="section">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h3 class="title"><a id="d5e18554"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
- xml:lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</em></span> №24.</h3>
- </div>
- </div>
- </div>
- <p>Go back through Lessons 1-6 and find imperative forms. Take note of when and how they are
- used; explain what they mean. With your instructor's help try to use them yourself.</p>
- </div>
- <div class="section">
- <div class="titlepage">
- <div>
- <div>
- <h3 class="title"><a id="d5e18558"></a><span xml:lang="ru" class="foreignphrase"><em
- xml:lang="ru" class="foreignphrase">Упражне́ние</em></span> №25.</h3>
- </div>
- </div>
- </div>
- <div class="informalexample">
- <p>Translate the following:</p>
- <div class="orderedlist">
- <ol class="orderedlist" type="1">
- <li class="listitem"><p>Show me, please...</p></li>
- <li class="listitem"><p>Tell me, please...</p></li>
- <li class="listitem"><p>Please bring (me)...</p></li>
- <li class="listitem"><p>Be so kind.</p></li>
- <li class="listitem"><p>Don't work!</p></li>
- </ol>
- </div>
- </div>
- </div>
- </div><div class="navfooter">
- <hr />
- <table width="100%" summary="Navigation footer">
- <tr>
- <td width="40%" align="left"><a accesskey="p" href="ch08s09.xhtml">Prev</a> </td>
- <td width="20%" align="center"><a accesskey="u" href="ch08.xhtml">Up</a></td>
- <td width="40%" align="right"> <a accesskey="n" href="ch08s11.xhtml">Next</a></td>
- </tr>
- <tr>
- <td width="40%" align="left" valign="top">Listening Comprehension Exercise </td>
- <td width="20%" align="center"><a accesskey="h" href="index.xhtml">Home</a></td>
- <td width="40%" align="right" valign="top"> Ordinal Numbers</td>
- </tr>
- </table>
- </div></body>
- </html>
|