Grammar-wiki-B1-79.txt 3.1 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556
  1. {{stub}}
  2. {{Grammar Box}}
  3. [[Category:**URGENT**]]
  4. == Using 通过 as a Verb ==
  5. The first meaning of 通过 used as a verb is "to go through" a certain object, as in penetrating into and coming out of something. The second meaning is "to pass," which means someone goes through effort in order to reach acknowledgement or agreement.
  6. === Examples ===
  7. <div class="liju">
  8. *从 我 家 走 到 这里 需要 <em>通过</em> 两 座 桥 。 <span class="pinyin">Cóng wǒ jiā zǒu dào zhèlǐ xūyào <em>tōngguò</em> liǎng zuò qiáo.</span><span class="trans">To get here from my house, I have to cross two bridges.</span>
  9. *你 往 前 走 , <em>通过</em> 一 个 红 色 的 大 门 , 然后 左 拐 就 看到 了 。 <span class="pinyin">Nǐ wǎng qián zǒu, <em>tōngguò</em> yī shān hóng sè de dà mén, ránhòu zuǒ guǎi jiù kàn dào le.</span><span class="trans">Go straight ahead, go through a red door, turn left, and you'll see it.</span>
  10. *我 <em>通过</em> 了 这 次 考试 。 <span class="pinyin">Wǒ <em>tōngguò</em> le zhè cì kǎoshì.</span><span class="trans">I passed this test.</span>
  11. *纽约 大学 <em>通过</em> 了 我 的 申请 。 <span class="pinyin">Niǔyuē dàxué <em>tōngguò</em> le wǒ de shēnqǐng.</span><span class="trans">New York University went through my application.</span>
  12. *他 没 <em>通过</em> 那 家 公司 的 面试 。 <span class="pinyin">Tā méi <em>tōngguò</em> nà jiā gōngsī de miànshì.</span><span class="trans">He didn't pass that company's interview.</span>
  13. </div>
  14. == Using 通过 as a Preposition ==
  15. As a preposition, 通过 expresses using a certain method to achieve a desired outcome. It emphasizes the manner or method of doing something, and it can be placed before and after the subject.
  16. === Structure ===
  17. <div class="jiegou">
  18. 通过 + Agent ,Subj. + ~
  19. </div>
  20. Or
  21. <div class="jiegou">
  22. 通过 + [Verb Phrase] ,Subj. + ~
  23. </div>
  24. === Examples ===
  25. <div class="liju">
  26. *我们 是 <em>通过</em> 他 的 朋友 找到 他 的 。 <span class="pinyin">Wǒmen shì <em>tōngguò</em> tā de péngyou zhǎodào tā de.</span><span class="trans">We found him via his friends.</span>
  27. *<em>通过</em> 这 次 调查,我们 发现 很 多 员工 对 新 政策 都 不 满意 。<span class="pinyin"><em>Tōngguò</em> zhè cì diàochá, wǒmen fāxiàn hěn duō yuángōng duì xīn zhèngcè dōu bù mǎnyì.</span><span class="trans">Through this survey, we found many employees are not very satisfied with the new policy.</span>
  28. *<em>通过</em> 参加 这个 活动 ,大家 互相 都 更 了解 了 。 <span class="pinyin"><em>Tōngguò</em> cānjiā zhège huódòng, dàjiā hùxiāng dōu gèng liǎojiě le.</span><span class="trans">Through attending this activity, everyone knows more about each other.</span>
  29. </div>
  30. == See Also ==
  31. [[Category:B1 grammar points]]
  32. {{Basic Grammar|通过|B1|通过 + Agent ,Subj. + ~|我们 是 <em>通过</em> 他 的 朋友 找到 他 的 。|grammar point|ASG9B1E3}}
  33. {{Used for|Expressing Manners}}
  34. {{Similar|'lai' used to connect two verb phrases}}
  35. {{POS|Verbs}}
  36. {{Translation|through}}