123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812 |
- 1
- 00:00:00,000 --> 00:00:09,000
- standard Chinese, a modular approach, meeting module, review tape, units 5 through 8.
- 2
- 00:00:09,000 --> 00:00:14,000
- This tape contains a review of units 5 through 8 in the meeting module.
- 3
- 00:00:14,000 --> 00:00:22,000
- All of the target sentences from each of the units will be reviewed, first for comprehension and then for production.
- 4
- 00:00:22,000 --> 00:00:27,000
- To begin, the Chinese sentences will be given and you put them into English.
- 5
- 00:00:27,000 --> 00:00:29,000
- Let's start.
- 6
- 00:00:29,000 --> 00:00:31,000
- One.
- 7
- 00:00:31,000 --> 00:00:34,000
- Way.
- 8
- 00:00:34,000 --> 00:00:36,000
- Hello.
- 9
- 00:00:36,000 --> 00:00:43,000
- 喂,是外交部吗?
- 10
- 00:00:43,000 --> 00:00:48,000
- Hello, is this the Ministry of Foreign Affairs?
- 11
- 00:00:48,000 --> 00:00:56,000
- 我要找林司长说话.
- 12
- 00:00:56,000 --> 00:01:02,000
- I want to speak to Department Chief Lin.
- 13
- 00:01:02,000 --> 00:01:06,000
- 你是哪儿啊?
- 14
- 00:01:06,000 --> 00:01:10,000
- Who is this?
- 15
- 00:01:10,000 --> 00:01:19,000
- 我是法国商务经济官.
- 16
- 00:01:19,000 --> 00:01:23,000
- I'm the French Commercial Economics Officer.
- 17
- 00:01:23,000 --> 00:01:33,000
- 我们到东门餐厅去吃中饭好不好?
- 18
- 00:01:33,000 --> 00:01:38,000
- Let's go to the East Gate Restaurant to eat lunch, okay?
- 19
- 00:01:38,000 --> 00:01:40,000
- Three.
- 20
- 00:01:40,000 --> 00:01:50,000
- 大华的菜又好又便宜.
- 21
- 00:01:50,000 --> 00:01:55,000
- The food at the Great China is both good and cheap.
- 22
- 00:01:55,000 --> 00:02:05,000
- 也有好些菜别的地方吃不着.
- 23
- 00:02:05,000 --> 00:02:11,000
- They also have a good many dishes that you can't find other places.
- 24
- 00:02:11,000 --> 00:02:19,000
- 你说的地方一定好.
- 25
- 00:02:19,000 --> 00:02:23,000
- Any place you suggest is sure to be good.
- 26
- 00:02:23,000 --> 00:02:25,000
- Four.
- 27
- 00:02:25,000 --> 00:02:45,000
- 听说你那边新来了一位方先生,他的名字我忘记了.
- 28
- 00:02:45,000 --> 00:02:49,000
- I've heard that you've recently had a Mr. Fang join you.
- 29
- 00:02:49,000 --> 00:02:52,000
- I've forgotten his given name.
- 30
- 00:02:52,000 --> 00:02:54,000
- Five.
- 31
- 00:02:54,000 --> 00:03:08,000
- 不错,方德明是上个礼拜派到我们这里来的.
- 32
- 00:03:08,000 --> 00:03:09,000
- That's right.
- 33
- 00:03:09,000 --> 00:03:13,000
- 方德明 was sent over here last week.
- 34
- 00:03:13,000 --> 00:03:19,000
- 怎么?一认识他吗?
- 35
- 00:03:19,000 --> 00:03:20,000
- Five.
- 36
- 00:03:20,000 --> 00:03:22,000
- Do you know him?
- 37
- 00:03:22,000 --> 00:03:26,000
- Six.
- 38
- 00:03:26,000 --> 00:03:35,000
- 我有点事想跟您打听打听.
- 39
- 00:03:35,000 --> 00:03:39,000
- I have something I'd like to ask you about.
- 40
- 00:03:39,000 --> 00:03:41,000
- Seven.
- 41
- 00:03:41,000 --> 00:03:50,000
- 我是加州大学毕业的.
- 42
- 00:03:50,000 --> 00:03:54,000
- I graduated from the University of California.
- 43
- 00:03:54,000 --> 00:03:56,000
- Eight.
- 44
- 00:03:56,000 --> 00:04:06,000
- 你能不能马上到我办公室来?
- 45
- 00:04:06,000 --> 00:04:09,000
- Can you come to my office right away?
- 46
- 00:04:09,000 --> 00:04:12,000
- 没问题.
- 47
- 00:04:12,000 --> 00:04:15,000
- No problem.
- 48
- 00:04:15,000 --> 00:04:24,000
- 差不多半个钟头就到.
- 49
- 00:04:24,000 --> 00:04:27,000
- I'll be there in about half an hour.
- 50
- 00:04:27,000 --> 00:04:29,000
- Nine.
- 51
- 00:04:29,000 --> 00:04:39,000
- 林司长这会儿不在.
- 52
- 00:04:39,000 --> 00:04:43,000
- Department Chief Lin isn't here at the moment.
- 53
- 00:04:43,000 --> 00:04:50,000
- 您要留个话吗?
- 54
- 00:04:50,000 --> 00:04:53,000
- Would you like to leave a message?
- 55
- 00:04:53,000 --> 00:04:55,000
- Ten.
- 56
- 00:04:55,000 --> 00:05:04,000
- 很遗憾他不能来.
- 57
- 00:05:04,000 --> 00:05:08,000
- We very much regret that he can't come.
- 58
- 00:05:08,000 --> 00:05:16,000
- 我替您转告一下.
- 59
- 00:05:16,000 --> 00:05:19,000
- I'll pass on the message for you.
- 60
- 00:05:19,000 --> 00:05:21,000
- Eleven.
- 61
- 00:05:21,000 --> 00:05:29,000
- 喂,这是李斌司.
- 62
- 00:05:29,000 --> 00:05:33,000
- Hello, this is the protocol department.
- 63
- 00:05:33,000 --> 00:05:42,000
- 喂,我是来登大师的秘书.
- 64
- 00:05:42,000 --> 00:05:47,000
- Hello, I'm Ambassador Layton's secretary.
- 65
- 00:05:47,000 --> 00:05:50,000
- Twelve.
- 66
- 00:05:50,000 --> 00:05:58,000
- 大师接到你们的亲铁了.
- 67
- 00:05:58,000 --> 00:06:03,000
- The ambassador received your invitation.
- 68
- 00:06:03,000 --> 00:06:16,000
- 很可惜,因为他有事,8月9号不能来.
- 69
- 00:06:16,000 --> 00:06:19,000
- Unfortunately, because he has a previous engagement,
- 70
- 00:06:19,000 --> 00:06:23,000
- he can't come on August 9th.
- 71
- 00:06:23,000 --> 00:06:31,000
- 向你转告,李部长.
- 72
- 00:06:31,000 --> 00:06:34,000
- Please inform Minister Lay.
- 73
- 00:06:34,000 --> 00:06:39,000
- 很抱歉.
- 74
- 00:06:39,000 --> 00:06:41,000
- I'm very sorry.
- 75
- 00:06:41,000 --> 00:06:43,000
- Thirteen.
- 76
- 00:06:43,000 --> 00:06:53,000
- 把您的电话号码写下来.
- 77
- 00:06:53,000 --> 00:06:56,000
- I'll write down your phone number.
- 78
- 00:06:56,000 --> 00:06:59,000
- Fourteen.
- 79
- 00:06:59,000 --> 00:07:02,000
- 我那天跟您约好了.
- 80
- 00:07:02,000 --> 00:07:12,000
- 今天到您办公室去谈谈.
- 81
- 00:07:12,000 --> 00:07:20,000
- The other day, I made an appointment with you to go to your office today for a talk.
- 82
- 00:07:20,000 --> 00:07:31,000
- 因为我有一件要紧的事,所以不能今天去.
- 83
- 00:07:31,000 --> 00:07:36,000
- Because I have an urgent piece of business, I can't go today.
- 84
- 00:07:36,000 --> 00:07:48,000
- 改到明天行不行?
- 85
- 00:07:48,000 --> 00:08:06,000
- 希望以后再找机会去去吧.
- 86
- 00:08:06,000 --> 00:08:15,000
- 真不巧,没办法去.
- 87
- 00:08:15,000 --> 00:08:19,000
- I really couldn't make that. I have no way of going.
- 88
- 00:08:19,000 --> 00:08:22,000
- Seventeen.
- 89
- 00:08:22,000 --> 00:08:34,000
- 我们有几个同学计划到长城去玩.
- 90
- 00:08:34,000 --> 00:08:39,000
- A few of the students are planning to go to the Great Wall for an outing.
- 91
- 00:08:39,000 --> 00:08:45,000
- Eighteen.
- 92
- 00:08:45,000 --> 00:08:53,000
- 东门的菜,没有大华的菜那么好.
- 93
- 00:08:53,000 --> 00:08:58,000
- The food at the East Gate isn't as good as the food at the Great China.
- 94
- 00:08:58,000 --> 00:09:08,000
- 虽然不太好,可是离这里近.
- 95
- 00:09:08,000 --> 00:09:12,000
- It's not too good. It is close to us.
- 96
- 00:09:12,000 --> 00:09:23,000
- 还有一个新开的饭馆子,离我们这里更近.
- 97
- 00:09:23,000 --> 00:09:28,000
- There's also a newly opened restaurant that's even closer to us.
- 98
- 00:09:28,000 --> 00:09:35,000
- 他们那里的菜非常好.
- 99
- 00:09:35,000 --> 00:09:38,000
- The food there is extremely good.
- 100
- 00:09:38,000 --> 00:09:47,000
- 今天我请您到那里去吃.
- 101
- 00:09:47,000 --> 00:09:51,000
- Today I'm going to invite you to go eat there.
- 102
- 00:09:51,000 --> 00:09:56,000
- 那不好意思.
- 103
- 00:09:56,000 --> 00:10:02,000
- I can't let you do that.
- 104
- 00:10:02,000 --> 00:10:06,000
- Now let's review your production of the target list sentences.
- 105
- 00:10:06,000 --> 00:10:10,000
- I'll give the English sentences and you put them into Chinese.
- 106
- 00:10:10,000 --> 00:10:12,000
- Let's start.
- 107
- 00:10:12,000 --> 00:10:14,000
- One.
- 108
- 00:10:14,000 --> 00:10:23,000
- Can you come to my office right away?
- 109
- 00:10:23,000 --> 00:10:28,000
- 你能不能马上到我办公室来?
- 110
- 00:10:28,000 --> 00:10:31,000
- No problem.
- 111
- 00:10:31,000 --> 00:10:33,000
- 没问题.
- 112
- 00:10:33,000 --> 00:10:38,000
- I'll be there in about half an hour.
- 113
- 00:10:38,000 --> 00:10:42,000
- 差不多要半个钟头就到.
- 114
- 00:10:42,000 --> 00:10:44,000
- Two.
- 115
- 00:10:44,000 --> 00:10:51,000
- We very much regret that he can't come.
- 116
- 00:10:51,000 --> 00:10:55,000
- 很遗憾他不能来.
- 117
- 00:10:55,000 --> 00:11:00,000
- I'll pass on the message for you.
- 118
- 00:11:00,000 --> 00:11:05,000
- 我替你转告一下.
- 119
- 00:11:05,000 --> 00:11:07,000
- Three.
- 120
- 00:11:07,000 --> 00:11:13,000
- Hello, this is the protocol department.
- 121
- 00:11:13,000 --> 00:11:16,000
- 喂,这是李斌斯.
- 122
- 00:11:16,000 --> 00:11:24,000
- Hello, I'm Ambassador Layton, Secretary.
- 123
- 00:11:24,000 --> 00:11:25,000
- Why?
- 124
- 00:11:25,000 --> 00:11:28,000
- 我是来登大使的秘书.
- 125
- 00:11:28,000 --> 00:11:30,000
- Four.
- 126
- 00:11:30,000 --> 00:11:36,000
- The ambassador received your invitation.
- 127
- 00:11:36,000 --> 00:11:42,000
- 大使接到你们的金铁了.
- 128
- 00:11:42,000 --> 00:11:45,000
- Unfortunately, because he has a previous engagement,
- 129
- 00:11:45,000 --> 00:11:55,000
- he can't come on August 9.
- 130
- 00:11:55,000 --> 00:12:03,000
- 很可惜,因为他有事,8月9号不能来.
- 131
- 00:12:03,000 --> 00:12:10,000
- Please inform Minister Lay.
- 132
- 00:12:10,000 --> 00:12:14,000
- 请你转告李部长.
- 133
- 00:12:14,000 --> 00:12:17,000
- I'm very sorry.
- 134
- 00:12:17,000 --> 00:12:20,000
- 很抱歉.
- 135
- 00:12:20,000 --> 00:12:22,000
- Five.
- 136
- 00:12:22,000 --> 00:12:28,000
- I'll write down your phone number.
- 137
- 00:12:28,000 --> 00:12:32,000
- 我把您的电话号码写下来.
- 138
- 00:12:32,000 --> 00:12:34,000
- Six.
- 139
- 00:12:34,000 --> 00:12:36,000
- The other day I made an appointment with you
- 140
- 00:12:36,000 --> 00:12:47,000
- to go to your office today for a talk.
- 141
- 00:12:47,000 --> 00:12:49,000
- 我那天跟您约好了.
- 142
- 00:12:49,000 --> 00:12:54,000
- 今天到您办公室去谈谈.
- 143
- 00:12:54,000 --> 00:12:56,000
- Because I have an urgent piece of business,
- 144
- 00:12:56,000 --> 00:13:08,000
- I can't go today.
- 145
- 00:13:08,000 --> 00:13:14,000
- 因为我一件要紧的事,所以不能今天去.
- 146
- 00:13:14,000 --> 00:13:21,000
- Would it be all right to change it to tomorrow?
- 147
- 00:13:21,000 --> 00:13:24,000
- 该到明天行不行?
- 148
- 00:13:24,000 --> 00:13:26,000
- Seven.
- 149
- 00:13:26,000 --> 00:13:35,000
- I hope that later we'll again find an opportunity to get together.
- 150
- 00:13:35,000 --> 00:13:40,000
- 希望以后再找机会拒绝吧.
- 151
- 00:13:40,000 --> 00:13:42,000
- Eight.
- 152
- 00:13:42,000 --> 00:13:44,000
- I really couldn't make that.
- 153
- 00:13:44,000 --> 00:13:48,000
- I have no way of going.
- 154
- 00:13:48,000 --> 00:13:53,000
- 真不巧,没办法去.
- 155
- 00:13:53,000 --> 00:13:55,000
- Nine.
- 156
- 00:13:55,000 --> 00:14:07,000
- A few of our students are planning to go to the Great Wall for an outing.
- 157
- 00:14:07,000 --> 00:14:13,000
- 我们有几个同学计划到长城去玩.
- 158
- 00:14:13,000 --> 00:14:15,000
- Ten.
- 159
- 00:14:15,000 --> 00:14:25,000
- The food at the east gate isn't as good as the food at the Great China.
- 160
- 00:14:25,000 --> 00:14:29,000
- 东门的菜没有大华的菜那么好.
- 161
- 00:14:29,000 --> 00:14:36,000
- Even though it's not too good, it is close to us.
- 162
- 00:14:36,000 --> 00:14:46,000
- 虽然不太好,可是离这里近.
- 163
- 00:14:46,000 --> 00:14:57,000
- There's also a newly opened restaurant that's even closer to us.
- 164
- 00:14:57,000 --> 00:15:03,000
- 还有一个新开的饭馆子,离我们这里更近.
- 165
- 00:15:03,000 --> 00:15:10,000
- Eat there is extremely good.
- 166
- 00:15:10,000 --> 00:15:17,000
- 他们那里的菜非常好.
- 167
- 00:15:17,000 --> 00:15:24,000
- Today I'm going to invite you to go eat there.
- 168
- 00:15:24,000 --> 00:15:30,000
- 今天我请你到那里去吃.
- 169
- 00:15:30,000 --> 00:15:34,000
- I'll let you do that.
- 170
- 00:15:34,000 --> 00:15:36,000
- 那不好意思.
- 171
- 00:15:36,000 --> 00:15:38,000
- Eleven.
- 172
- 00:15:38,000 --> 00:15:40,000
- Hello.
- 173
- 00:15:40,000 --> 00:15:43,000
- 喂.
- 174
- 00:15:43,000 --> 00:15:49,000
- Hello, is this the Ministry of Foreign Affairs?
- 175
- 00:15:49,000 --> 00:15:54,000
- 喂,是外交部吗?
- 176
- 00:15:54,000 --> 00:15:59,000
- I want to speak to Department Chief Lin.
- 177
- 00:15:59,000 --> 00:16:04,000
- 我要找林思亮说话.
- 178
- 00:16:04,000 --> 00:16:07,000
- Who is this?
- 179
- 00:16:07,000 --> 00:16:11,000
- 你是哪儿啊?
- 180
- 00:16:11,000 --> 00:16:19,000
- I'm the French Commercial Economics Officer.
- 181
- 00:16:19,000 --> 00:16:23,000
- 我是法国商务经济官.
- 182
- 00:16:23,000 --> 00:16:28,000
- Well, let's go to the east gate restaurant to eat lunch, okay?
- 183
- 00:16:28,000 --> 00:16:35,000
- 我们到东文餐厅去吃中饭,好不好?
- 184
- 00:16:35,000 --> 00:16:41,000
- The food at the Great China is both good and cheap.
- 185
- 00:16:41,000 --> 00:16:49,000
- 大华的菜又好又便宜.
- 186
- 00:16:49,000 --> 00:16:54,000
- They also have a good menu.
- 187
- 00:16:54,000 --> 00:17:05,000
- They also have a good menu dishes that you can't find other places.
- 188
- 00:17:05,000 --> 00:17:10,000
- 也有好些菜别的地方吃不着.
- 189
- 00:17:10,000 --> 00:17:18,000
- Any place you suggest is sure to be good.
- 190
- 00:17:18,000 --> 00:17:22,000
- 你说的地方一定好.
- 191
- 00:17:22,000 --> 00:17:24,000
- 14.
- 192
- 00:17:24,000 --> 00:17:28,000
- I've heard that you recently had a Mr. Fang join you.
- 193
- 00:17:28,000 --> 00:17:40,000
- I've forgotten his given name.
- 194
- 00:17:40,000 --> 00:17:49,000
- 听说你那边新来了一位方先生,他的名字我忘记了.
- 195
- 00:17:49,000 --> 00:17:52,000
- 15.That's right.
- 196
- 00:17:52,000 --> 00:18:02,000
- 方德明 was sent over here last week.
- 197
- 00:18:02,000 --> 00:18:09,000
- 不错,方德明是上个礼拜派到我们这里来的.
- 198
- 00:18:09,000 --> 00:18:15,000
- Why? Do you know him?
- 199
- 00:18:15,000 --> 00:18:18,000
- 怎么,你认识他吗?
- 200
- 00:18:18,000 --> 00:18:30,000
- 16.I have something I'd like to ask you about.
- 201
- 00:18:30,000 --> 00:18:35,000
- 我有点是想跟您打听打听.
- 202
- 00:18:35,000 --> 00:18:44,000
- 17.I graduated from the University of California.
- 203
- 00:18:44,000 --> 00:18:49,000
- 17.I graduated from the University of California.
|