123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068 |
- 1
- 00:00:00,000 --> 00:00:07,600
- standard Chinese, a modular approach, meeting module, unit 6, comprehension tape 2.
- 2
- 00:00:08,700 --> 00:00:13,200
- Before starting exercise 1, read the instructions in your workbook for this unit.
- 3
- 00:00:14,600 --> 00:00:18,400
- Exercise 1, this exercise is set in the ROC.
- 4
- 00:00:19,800 --> 00:00:20,900
- 林科长吗?
- 5
- 00:00:21,800 --> 00:00:24,800
- 我是美国银行的范美丽。
- 6
- 00:00:25,400 --> 00:00:28,000
- 哦,范女士,您好。
- 7
- 00:00:28,000 --> 00:00:30,000
- 好久没见。
- 8
- 00:00:30,000 --> 00:00:32,000
- 好久没见。
- 9
- 00:00:32,000 --> 00:00:34,000
- 您怎么样?忙吗?
- 10
- 00:00:34,000 --> 00:00:36,000
- 不怎么忙。
- 11
- 00:00:36,000 --> 00:00:41,000
- 林科长,我有点事要和您当面谈谈。
- 12
- 00:00:41,000 --> 00:00:43,000
- 您明天有时间吗?
- 13
- 00:00:43,000 --> 00:00:44,000
- 有。
- 14
- 00:00:45,000 --> 00:00:52,000
- 哎,范女士,有一个新开的四川饭馆子,离我们这里非常近。
- 15
- 00:00:52,000 --> 00:00:56,000
- 我明天请您吃中饭好吗?
- 16
- 00:00:56,000 --> 00:00:59,000
- 我们吃饭的时候可以谈谈。
- 17
- 00:00:59,000 --> 00:01:07,000
- 那不好意思,您已经请过我好几次了,这次我请您。
- 18
- 00:01:08,000 --> 00:01:11,000
- 别客气,我请您。
- 19
- 00:01:11,000 --> 00:01:16,000
- 我虽然还没去过,可是黎大年先生去吃过了。
- 20
- 00:01:17,000 --> 00:01:25,000
- 他说,这个饭馆子的菜,有那个湖南饭馆子的菜那么好,更便宜。
- 21
- 00:01:25,000 --> 00:01:30,000
- 也有好些菜,别的地方吃不着。
- 22
- 00:01:30,000 --> 00:01:36,000
- 是吗?又好又便宜,一定得去吃一次。
- 23
- 00:01:36,000 --> 00:01:39,000
- 好,明天几点钟见?
- 24
- 00:01:39,000 --> 00:01:44,000
- 十二点半,怎么样?对您合适吗?
- 25
- 00:01:44,000 --> 00:01:49,000
- 十二点半好,那么我到您那边去。
- 26
- 00:01:49,000 --> 00:01:52,000
- 好,我在楼下等你。
- 27
- 00:01:52,000 --> 00:01:54,000
- 好,再见。
- 28
- 00:01:54,000 --> 00:01:56,000
- 再见。
- 29
- 00:02:05,000 --> 00:02:07,000
- 林科长吗?
- 30
- 00:02:07,000 --> 00:02:20,000
- 我是美国银行的范美丽。
- 31
- 00:02:20,000 --> 00:02:24,000
- 我是Mary Fane, from the Bank of America。
- 32
- 00:02:24,000 --> 00:02:28,000
- 哦,范女士,您好。
- 33
- 00:02:28,000 --> 00:02:35,000
- 哦,Miss Fane,how are you?
- 34
- 00:02:35,000 --> 00:02:40,000
- 好久没见。
- 35
- 00:02:40,000 --> 00:02:43,000
- I haven't seen you in a long time.
- 36
- 00:02:43,000 --> 00:02:48,000
- 好久没见。
- 37
- 00:02:48,000 --> 00:02:52,000
- Yes, it's been a long time.
- 38
- 00:02:52,000 --> 00:02:59,000
- 您怎么样?忙吗?
- 39
- 00:02:59,000 --> 00:03:02,000
- How are things going? Are you busy?
- 40
- 00:03:02,000 --> 00:03:07,000
- 不怎么忙。
- 41
- 00:03:07,000 --> 00:03:10,000
- not particularly busy?
- 42
- 00:03:10,000 --> 00:03:21,000
- 林科长,我有点事,要和您当面谈谈。
- 43
- 00:03:21,000 --> 00:03:27,000
- Section Chief Lin, I have something I'd like to talk with you about in person.
- 44
- 00:03:27,000 --> 00:03:31,000
- 您明天有时间吗?
- 45
- 00:03:31,000 --> 00:03:36,000
- 有。
- 46
- 00:03:36,000 --> 00:03:37,000
- Yes.
- 47
- 00:03:37,000 --> 00:03:48,000
- 范女士,有一个新开的四川饭馆子,离我们这里非常近。
- 48
- 00:03:48,000 --> 00:03:54,000
- 哎,Miss Fane, there's a newly opened sushi restaurant.
- 49
- 00:03:54,000 --> 00:03:57,000
- it's extremely close to here.
- 50
- 00:03:57,000 --> 00:04:06,000
- 我明天请您吃中饭,好吗?
- 51
- 00:04:06,000 --> 00:04:08,500
- 请您吃中饭,好吗?
- 52
- 00:04:13,800 --> 00:04:15,800
- I'll treat you to lunch tomorrow, okay?
- 53
- 00:04:18,100 --> 00:04:20,600
- 我们吃饭的时候,可以谈谈。
- 54
- 00:04:25,800 --> 00:04:27,300
- We can talk while we're eating.
- 55
- 00:04:29,400 --> 00:04:30,700
- 那不好意思。
- 56
- 00:04:30,700 --> 00:04:32,700
- I couldn't let you do that.
- 57
- 00:04:33,700 --> 00:04:36,700
- 你已经请过我好些次了。
- 58
- 00:04:41,700 --> 00:04:43,700
- You've already treated me many times.
- 59
- 00:04:45,700 --> 00:04:47,700
- 这次我请您。
- 60
- 00:04:51,700 --> 00:04:53,700
- This time I'll treat you.
- 61
- 00:04:54,700 --> 00:04:56,700
- 别客气,我请您。
- 62
- 00:04:56,700 --> 00:04:58,700
- 别客气,我请您。
- 63
- 00:05:03,700 --> 00:05:05,700
- Don't be so polite. I'll treat you.
- 64
- 00:05:08,700 --> 00:05:12,700
- 我虽然还没吃过,可是李大年先生去吃过了。
- 65
- 00:05:12,700 --> 00:05:14,700
- 李大年先生去吃过了。
- 66
- 00:05:14,700 --> 00:05:39,700
- 他说这个饭馆子的菜有那个湖南饭馆子的菜那么好,更便宜。
- 67
- 00:05:44,700 --> 00:05:57,700
- 他说这个饭馆的菜比湖南饭馆更好,更便宜。
- 68
- 00:05:59,700 --> 00:06:03,700
- 也有好些菜,别的地方吃不着。
- 69
- 00:06:03,700 --> 00:06:12,700
- They also have a good many dishes you can't find other places.
- 70
- 00:06:14,700 --> 00:06:15,700
- 是吗?
- 71
- 00:06:18,700 --> 00:06:19,700
- Is that so?
- 72
- 00:06:20,700 --> 00:06:24,700
- 又好又便宜,一定得去吃一次。
- 73
- 00:06:24,700 --> 00:06:26,700
- 好,明天几点钟见。
- 74
- 00:06:31,700 --> 00:06:33,700
- All right, what time shall we meet tomorrow?
- 75
- 00:06:35,700 --> 00:06:37,700
- 十二点半,怎么样?
- 76
- 00:06:42,700 --> 00:06:44,700
- I'll see you tomorrow.
- 77
- 00:06:48,700 --> 00:06:50,700
- I'll see you tomorrow.
- 78
- 00:06:50,700 --> 00:06:51,700
- 怎么样?
- 79
- 00:06:55,700 --> 00:06:56,700
- I would twelve thirty be.
- 80
- 00:06:58,700 --> 00:07:00,700
- 对您合适吗?
- 81
- 00:07:03,700 --> 00:07:04,700
- Would that be all right for you?
- 82
- 00:07:06,700 --> 00:07:07,700
- 十二点半好。
- 83
- 00:07:13,700 --> 00:07:14,700
- Twelve thirty would be fine.
- 84
- 00:07:14,700 --> 00:07:18,700
- 那么我到您那边去。
- 85
- 00:07:27,700 --> 00:07:29,700
- 好,我在楼下等你。
- 86
- 00:07:29,700 --> 00:07:37,700
- All right, I'll wait for you downstairs.
- 87
- 00:07:39,700 --> 00:07:40,700
- 好,再见。
- 88
- 00:07:43,700 --> 00:07:44,700
- All right, goodbye.
- 89
- 00:07:45,700 --> 00:07:46,700
- 再见。
- 90
- 00:07:47,700 --> 00:07:48,700
- Goodbye.
- 91
- 00:07:50,700 --> 00:07:52,700
- Before going on to exercise too,
- 92
- 00:07:53,700 --> 00:07:54,700
- read the instructions in your workbook.
- 93
- 00:07:54,700 --> 00:07:58,700
- For this exercise you will need five new expressions.
- 94
- 00:07:59,700 --> 00:08:03,700
- Here's how you say always or all the time.
- 95
- 00:08:04,700 --> 00:08:05,700
- 老师。
- 96
- 00:08:07,700 --> 00:08:08,700
- 老师。
- 97
- 00:08:10,700 --> 00:08:12,700
- Here's the name Sichuan Garden.
- 98
- 00:08:14,700 --> 00:08:15,700
- 遗言。
- 99
- 00:08:18,700 --> 00:08:19,700
- 遗言。
- 100
- 00:08:19,700 --> 00:08:22,700
- Here's how you say famous.
- 101
- 00:08:25,700 --> 00:08:26,700
- 有名。
- 102
- 00:08:28,700 --> 00:08:29,700
- 有名。
- 103
- 00:08:31,700 --> 00:08:33,700
- Here's the word for even.
- 104
- 00:08:35,700 --> 00:08:36,700
- 连。
- 105
- 00:08:38,700 --> 00:08:39,700
- 连。
- 106
- 00:08:40,700 --> 00:08:42,700
- And here's the word for suburb.
- 107
- 00:08:43,700 --> 00:08:44,700
- 交区。
- 108
- 00:08:46,700 --> 00:08:47,700
- 交区。
- 109
- 00:08:47,700 --> 00:08:48,700
- 交区。
- 110
- 00:08:51,700 --> 00:08:53,700
- Listen to the new words one more time.
- 111
- 00:08:54,700 --> 00:08:55,700
- 老师。
- 112
- 00:08:58,700 --> 00:08:59,700
- 遗言。
- 113
- 00:09:02,700 --> 00:09:03,700
- 有名。
- 114
- 00:09:07,700 --> 00:09:08,700
- 连。
- 115
- 00:09:10,700 --> 00:09:11,700
- 交区。
- 116
- 00:09:11,700 --> 00:09:13,700
- 交区。
- 117
- 00:09:21,700 --> 00:09:22,700
- 何教授。
- 118
- 00:09:23,700 --> 00:09:25,700
- 我有点事,向您请教。
- 119
- 00:09:26,700 --> 00:09:30,700
- 卫小姐,有什么事你说吧,别客气。
- 120
- 00:09:31,700 --> 00:09:36,700
- 我来这里以后,老师朋友请我吃饭,真不好意思。
- 121
- 00:09:36,700 --> 00:09:44,700
- 我想下星期请几位中国朋友吃中饭,不知道哪个饭馆子好。
- 122
- 00:09:45,700 --> 00:09:50,700
- 吃中饭最好是在新开的东门餐厅,
- 123
- 00:09:51,700 --> 00:09:55,700
- 比你办公的地方又近又方便。
- 124
- 00:09:56,700 --> 00:09:59,700
- 他们的菜有鱼园的菜那么好吗?
- 125
- 00:10:01,700 --> 00:10:03,700
- 比鱼园做得更好,
- 126
- 00:10:03,700 --> 00:10:07,700
- 他们有好些菜在别的地方吃不着。
- 127
- 00:10:08,700 --> 00:10:09,700
- 他们的菜贵不贵?
- 128
- 00:10:10,700 --> 00:10:11,700
- 不贵。
- 129
- 00:10:12,700 --> 00:10:15,700
- 这个饭馆子虽然开了不久,
- 130
- 00:10:16,700 --> 00:10:17,700
- 可是很有名了,
- 131
- 00:10:18,700 --> 00:10:22,700
- 连住在交区的人也到这里来吃呢。
- 132
- 00:10:23,700 --> 00:10:26,700
- 好,我们一定到东门餐厅去吃。
- 133
- 00:10:26,700 --> 00:10:31,700
- 听着再次,回答问题。
- 134
- 00:10:32,700 --> 00:10:36,700
- 何教授,我有点事向您请教。
- 135
- 00:10:37,700 --> 00:10:42,700
- 卫小姐,有什么事你说吧,别客气。
- 136
- 00:10:43,700 --> 00:10:49,700
- 我来这里以后,老师朋友请我吃饭,真不好意思。
- 137
- 00:10:50,700 --> 00:10:51,700
- 我想下星期,
- 138
- 00:10:51,700 --> 00:10:56,700
- 请几位中国朋友吃中饭,
- 139
- 00:10:57,700 --> 00:10:59,700
- 不知道哪个饭馆子好。
- 140
- 00:11:00,700 --> 00:11:05,700
- 吃中饭最好是在新开的东门餐厅,
- 141
- 00:11:06,700 --> 00:11:10,700
- 比你办公的地方又近又方便。
- 142
- 00:11:11,700 --> 00:11:14,700
- 他们的菜有鱼园的菜那么好吗?
- 143
- 00:11:15,700 --> 00:11:17,700
- 比鱼园做得更好,
- 144
- 00:11:17,700 --> 00:11:22,700
- 他们有好些菜在别的地方吃不着。
- 145
- 00:11:23,700 --> 00:11:25,700
- 他们的菜贵不贵?
- 146
- 00:11:26,700 --> 00:11:30,700
- 不贵,这个饭馆子虽然开了不久,
- 147
- 00:11:31,700 --> 00:11:32,700
- 可是很有名了,
- 148
- 00:11:33,700 --> 00:11:37,700
- 连住在交区的人也到这里来吃呢。
- 149
- 00:11:38,700 --> 00:11:41,700
- 好,我们一定到东门餐厅去吃。
- 150
- 00:11:41,700 --> 00:11:46,700
- 前面要继续三个设计,请订阅我的工作室。
- 151
- 00:11:47,700 --> 00:11:50,700
- 你需要八个新的设计,
- 152
- 00:11:51,700 --> 00:11:53,700
- 这里是最好的名字。
- 153
- 00:11:54,700 --> 00:11:55,700
- 长城。
- 154
- 00:11:57,700 --> 00:11:58,700
- 长城。
- 155
- 00:12:00,700 --> 00:12:02,700
- 这是你说的,
- 156
- 00:12:03,700 --> 00:12:04,700
- 计划成功。
- 157
- 00:12:05,700 --> 00:12:07,700
- 安排好了。
- 158
- 00:12:07,700 --> 00:12:09,700
- Here's the name for the Ming tombs.
- 159
- 00:12:10,700 --> 00:12:11,700
- 十三零。
- 160
- 00:12:14,700 --> 00:12:15,700
- 十三零。
- 161
- 00:12:18,700 --> 00:12:20,700
- Here's the verb to visit.
- 162
- 00:12:21,700 --> 00:12:22,700
- 参观。
- 163
- 00:12:24,700 --> 00:12:25,700
- 参观。
- 164
- 00:12:27,700 --> 00:12:29,700
- Here's the word for picnic.
- 165
- 00:12:30,700 --> 00:12:31,700
- 参观。
- 166
- 00:12:32,700 --> 00:12:33,700
- 参观。
- 167
- 00:12:33,700 --> 00:12:36,700
- Here's the word for picnic.
- 168
- 00:12:37,700 --> 00:12:38,700
- 野餐。
- 169
- 00:12:40,700 --> 00:12:41,700
- 野餐。
- 170
- 00:12:42,700 --> 00:12:44,700
- Here's the word for yourselves.
- 171
- 00:12:45,700 --> 00:12:46,700
- 自己。
- 172
- 00:12:49,700 --> 00:12:50,700
- 自己。
- 173
- 00:12:51,700 --> 00:12:53,700
- Here's the verb to bring along.
- 174
- 00:12:54,700 --> 00:12:55,700
- 带。
- 175
- 00:12:56,700 --> 00:12:57,700
- 带。
- 176
- 00:12:58,700 --> 00:13:01,700
- And here's how you say two cars.
- 177
- 00:13:01,700 --> 00:13:03,700
- 两部车。
- 178
- 00:13:05,700 --> 00:13:06,700
- 两部车。
- 179
- 00:13:08,700 --> 00:13:10,700
- Let's listen to the words one more time.
- 180
- 00:13:11,700 --> 00:13:12,700
- 长城。
- 181
- 00:13:16,700 --> 00:13:17,700
- 安排好了。
- 182
- 00:13:21,700 --> 00:13:22,700
- 十三零。
- 183
- 00:13:26,700 --> 00:13:27,700
- 参观。
- 184
- 00:13:27,700 --> 00:13:28,700
- 参观。
- 185
- 00:13:31,700 --> 00:13:32,700
- 野餐。
- 186
- 00:13:35,700 --> 00:13:36,700
- 自己。
- 187
- 00:13:39,700 --> 00:13:40,700
- 带。
- 188
- 00:13:43,700 --> 00:13:44,700
- 两部车。
- 189
- 00:13:46,700 --> 00:13:47,700
- exercise three.
- 190
- 00:13:48,700 --> 00:13:50,700
- This exercise is set in the PRC.
- 191
- 00:13:50,700 --> 00:13:55,700
- 明天去长城的事安排好了没有?
- 192
- 00:13:56,700 --> 00:13:57,700
- 安排好了。
- 193
- 00:13:58,700 --> 00:14:01,700
- 咱们先去长城还是先去十三零?
- 194
- 00:14:03,700 --> 00:14:05,700
- 先去长城。
- 195
- 00:14:06,700 --> 00:14:12,700
- 参观了长城以后,在那吃中饭,下午去十三零。
- 196
- 00:14:13,700 --> 00:14:14,700
- 很好。
- 197
- 00:14:15,700 --> 00:14:16,700
- 咱们吃什么?
- 198
- 00:14:17,700 --> 00:14:18,700
- 那有饭馆吗?
- 199
- 00:14:18,700 --> 00:14:19,700
- 没有。
- 200
- 00:14:20,700 --> 00:14:26,700
- 我已经告诉餐厅给咱们准备野餐吃的东西了。
- 201
- 00:14:27,700 --> 00:14:31,700
- 如果你们要喝啤酒,自己可以带。
- 202
- 00:14:32,700 --> 00:14:34,700
- 这么样安排非常好。
- 203
- 00:14:35,700 --> 00:14:37,700
- 咱们几点钟出发?
- 204
- 00:14:38,700 --> 00:14:39,700
- 八点半出发。
- 205
- 00:14:40,700 --> 00:14:43,700
- 我八点一刻在楼下等你们。
- 206
- 00:14:44,700 --> 00:14:46,700
- 一共有两部车。
- 207
- 00:14:46,700 --> 00:14:47,700
- 好,明天见。
- 208
- 00:14:49,700 --> 00:14:51,700
- listen once again and answer the questions。
- 209
- 00:14:53,700 --> 00:14:57,700
- 明天去长城的事安排好了没有?
- 210
- 00:14:58,700 --> 00:14:59,700
- 安排好了。
- 211
- 00:15:00,700 --> 00:15:03,700
- 咱们先去长城还是先去十三零?
- 212
- 00:15:04,700 --> 00:15:06,700
- 先去长城。
- 213
- 00:15:07,700 --> 00:15:14,700
- 参观了长城以后,在那吃中饭,下午去十三零。
- 214
- 00:15:14,700 --> 00:15:15,700
- 下午去十三零?
- 215
- 00:15:16,700 --> 00:15:17,700
- 很好。
- 216
- 00:15:18,700 --> 00:15:19,700
- 咱们吃什么?
- 217
- 00:15:20,700 --> 00:15:21,700
- 那有饭馆吗?
- 218
- 00:15:22,700 --> 00:15:23,700
- 没有。
- 219
- 00:15:24,700 --> 00:15:28,700
- 我已经告诉餐厅给咱们准备野餐吃的东西了。
- 220
- 00:15:29,700 --> 00:15:32,700
- 如果你们要喝啤酒,自己可以带。
- 221
- 00:15:33,700 --> 00:15:35,700
- 这么样安排非常好。
- 222
- 00:15:36,700 --> 00:15:38,700
- 咱们几点钟出发?
- 223
- 00:15:39,700 --> 00:15:40,700
- 八点半出发。
- 224
- 00:15:40,700 --> 00:15:44,700
- 我八点一刻在楼下等你们。
- 225
- 00:15:45,700 --> 00:15:47,700
- 一共有两部车。
- 226
- 00:15:48,700 --> 00:15:49,700
- 好,明天见。
- 227
- 00:15:51,700 --> 00:15:55,700
- 前往训练四文章,训练三文章。
- 228
- 00:15:56,700 --> 00:15:59,700
- 训练三文章需要三文章。
- 229
- 00:16:00,700 --> 00:16:01,700
- 听说。
- 230
- 00:16:02,700 --> 00:16:03,700
- 听说。
- 231
- 00:16:05,700 --> 00:16:06,700
- 听说。
- 232
- 00:16:06,700 --> 00:16:08,700
- 听说。
- 233
- 00:16:09,700 --> 00:16:12,700
- the adjective verb to be clean.
- 234
- 00:16:13,700 --> 00:16:14,700
- 干净。
- 235
- 00:16:16,700 --> 00:16:17,700
- 干净。
- 236
- 00:16:18,700 --> 00:16:20,700
- and here's the verb to be hospitable to.
- 237
- 00:16:21,700 --> 00:16:22,700
- 招待。
- 238
- 00:16:25,700 --> 00:16:26,700
- 招待。
- 239
- 00:16:27,700 --> 00:16:29,700
- listen to these expressions once more.
- 240
- 00:16:30,700 --> 00:16:31,700
- 听说。
- 241
- 00:16:33,700 --> 00:16:34,700
- 干净。
- 242
- 00:16:34,700 --> 00:16:40,700
- 干净,招待。
- 243
- 00:16:40,700 --> 00:16:46,700
- Exercise 4. This exercise takes place in the ROC.
- 244
- 00:16:46,700 --> 00:16:53,700
- 方小姐,吃中饭了没有?我请你去吃中饭,好不好?
- 245
- 00:16:53,700 --> 00:16:59,700
- 没吃呢。你要请我吃饭啊。那不好意思吧?
- 246
- 00:16:59,700 --> 00:17:02,700
- 不,我一定要请你。
- 247
- 00:17:02,700 --> 00:17:04,700
- 你真太客气了。
- 248
- 00:17:04,700 --> 00:17:09,700
- 上次有人请我们去的那个餐厅叫什么?
- 249
- 00:17:09,700 --> 00:17:16,700
- 那是大华餐厅。现在大华的菜没有以前那么好了。
- 250
- 00:17:16,700 --> 00:17:25,700
- 那么我们到东门餐厅去吃好不好?就是远一点。你说来得及来不及?
- 251
- 00:17:25,700 --> 00:17:33,700
- 是远一点,可是我想来得及。我非常喜欢那里的菜。
- 252
- 00:17:33,700 --> 00:17:41,700
- 刚开的时候我去过一次。听说现在比以前更好了。
- 253
- 00:17:41,700 --> 00:17:49,700
- 那里又干净,他们招待又好。还有很多菜别的地方吃不着。
- 254
- 00:17:49,700 --> 00:17:51,700
- 好,我们走吧。
- 255
- 00:17:51,700 --> 00:17:56,700
- 最后一会儿再说个问题。
- 256
- 00:17:56,700 --> 00:18:02,700
- 方小姐,吃中饭了没有?我请你去吃中饭,好不好?
- 257
- 00:18:02,700 --> 00:18:08,700
- 没吃呢。你要请我吃饭啊。那不好意思吧?
- 258
- 00:18:08,700 --> 00:18:11,700
- 不,我一定要请你。
- 259
- 00:18:11,700 --> 00:18:13,700
- 你真太客气了。
- 260
- 00:18:13,700 --> 00:18:18,700
- 上次有人请我们去的那个餐厅叫什么?
- 261
- 00:18:18,700 --> 00:18:25,300
- 那是大华餐厅,现在大华的菜没有以前那么好了。
- 262
- 00:18:25,300 --> 00:18:29,900
- 那么我们到东门餐厅去吃,好不好?
- 263
- 00:18:29,900 --> 00:18:34,500
- 就是远一点,你说来得急来不急?
- 264
- 00:18:34,500 --> 00:18:40,700
- 是远一点,可是我想来得急,我非常喜欢那里的菜。
- 265
- 00:18:40,700 --> 00:18:47,900
- 刚开的时候,我去过一次,听说现在比以前更好了。
- 266
- 00:18:47,900 --> 00:18:55,900
- 那里又干净,他们招待又好,还有很多菜,别的地方吃不着。
- 267
- 00:18:55,900 --> 00:19:07,900
- 好,我们走吧!
|