FSI - Standard Chinese - Module 05 TRN - Unit 03 - Tape 3P-1.mp3.srt 12 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800
  1. 1
  2. 00:00:00,000 --> 00:00:06,000
  3. Standard Chinese, a modular approach, transportation module unit 3, production tape 1.
  4. 2
  5. 00:00:06,000 --> 00:00:12,000
  6. On the comprehension tape in this unit, you learn to understand a number of sentences used when taking taxis.
  7. 3
  8. 00:00:12,000 --> 00:00:19,000
  9. If you feel that you might be rusty on the meaning of these sentences, go back to the end of the C1 tape and review the target list sentences.
  10. 4
  11. 00:00:19,000 --> 00:00:23,000
  12. If you feel that you understand them all, you should begin learning how to say them.
  13. 5
  14. 00:00:23,000 --> 00:00:27,000
  15. Listen to this first exchange which takes place on a Taipei street corner.
  16. 6
  17. 00:00:27,000 --> 00:00:29,000
  18. Ai, 計程車。
  19. 7
  20. 00:00:29,000 --> 00:00:31,000
  21. 你到哪里?
  22. 8
  23. 00:00:31,000 --> 00:00:33,000
  24. 到火车站。
  25. 9
  26. 00:00:33,000 --> 00:00:36,000
  27. Repeat the word for taxi.
  28. 10
  29. 00:00:36,000 --> 00:00:40,000
  30. 計程車。
  31. 11
  32. 00:00:40,000 --> 00:00:43,000
  33. 計程車。
  34. 12
  35. 00:00:43,000 --> 00:00:46,000
  36. Repeat, hey taxi.
  37. 13
  38. 00:00:46,000 --> 00:00:51,000
  39. Ai, 計程車。
  40. 14
  41. 00:00:51,000 --> 00:00:55,000
  42. Ai, 計程車。
  43. 15
  44. 00:00:55,000 --> 00:00:59,000
  45. Now repeat train station.
  46. 16
  47. 00:00:59,000 --> 00:01:03,000
  48. 火車站。
  49. 17
  50. 00:01:03,000 --> 00:01:07,000
  51. 火車站。
  52. 18
  53. 00:01:07,000 --> 00:01:11,000
  54. Repeat to the train station.
  55. 19
  56. 00:01:11,000 --> 00:01:15,000
  57. 到火車站。
  58. 20
  59. 00:01:15,000 --> 00:01:19,000
  60. 到火車站。
  61. 21
  62. 00:01:19,000 --> 00:01:21,000
  63. Now you take part in the conversation.
  64. 22
  65. 00:01:21,000 --> 00:01:26,000
  66. Go to the train station.
  67. 23
  68. 00:01:26,000 --> 00:01:30,000
  69. Ai, 計程車。
  70. 24
  71. 00:01:30,000 --> 00:01:33,000
  72. 到哪里?
  73. 25
  74. 00:01:33,000 --> 00:01:36,000
  75. 到火車站。
  76. 26
  77. 00:01:36,000 --> 00:01:39,000
  78. Again.
  79. 27
  80. 00:01:39,000 --> 00:01:42,000
  81. Ai, 計程車。
  82. 28
  83. 00:01:42,000 --> 00:01:46,000
  84. 到哪里?
  85. 29
  86. 00:01:46,000 --> 00:01:50,000
  87. 到火車站。
  88. 30
  89. 00:01:50,000 --> 00:01:54,000
  90. Once in the taxi, the rider has some comments. Listen.
  91. 31
  92. 00:01:54,000 --> 00:01:57,000
  93. 你開得太快了。
  94. 32
  95. 00:01:57,000 --> 00:02:00,000
  96. Repeat the verb to drive.
  97. 33
  98. 00:02:00,000 --> 00:02:03,000
  99. 開。
  100. 34
  101. 00:02:03,000 --> 00:02:06,000
  102. 開。
  103. 35
  104. 00:02:06,000 --> 00:02:09,000
  105. Repeat the adjectival verb to be fast.
  106. 36
  107. 00:02:09,000 --> 00:02:12,000
  108. 快。
  109. 37
  110. 00:02:12,000 --> 00:02:15,000
  111. 快。
  112. 38
  113. 00:02:15,000 --> 00:02:18,000
  114. Repeat drive quickly.
  115. 39
  116. 00:02:18,000 --> 00:02:21,000
  117. 開得快。
  118. 40
  119. 00:02:21,000 --> 00:02:25,000
  120. 開得快。
  121. 41
  122. 00:02:25,000 --> 00:02:29,000
  123. This is the way to describe the manner of an action in a statement or question.
  124. 42
  125. 00:02:29,000 --> 00:02:36,000
  126. Add the marker d to the action verb, such as 開, then follow it with an adjectival verb such as 快.
  127. 43
  128. 00:02:36,000 --> 00:02:39,000
  129. Repeat, you're driving too fast.
  130. 44
  131. 00:02:39,000 --> 00:02:44,000
  132. 你開得太快了。
  133. 45
  134. 00:02:44,000 --> 00:02:49,000
  135. 你開得太快了。
  136. 46
  137. 00:02:49,000 --> 00:02:52,000
  138. Notice the use of the marker l for new situation.
  139. 47
  140. 00:02:52,000 --> 00:02:55,000
  141. It's used to show that the driving has become too fast.
  142. 48
  143. 00:02:55,000 --> 00:03:01,000
  144. How do you say you're driving too fast?
  145. 49
  146. 00:03:01,000 --> 00:03:06,000
  147. 你開得太快了。
  148. 50
  149. 00:03:06,000 --> 00:03:10,000
  150. With the formula of an action verb, marker d, an adjectival verb,
  151. 51
  152. 00:03:10,000 --> 00:03:14,000
  153. you can use many words you've already learned to describe the manner of an action.
  154. 52
  155. 00:03:14,000 --> 00:03:18,000
  156. For instance, the word you learned for good morning also means early.
  157. 53
  158. 00:03:18,000 --> 00:03:20,000
  159. Repeat early.
  160. 54
  161. 00:03:20,000 --> 00:03:23,000
  162. 早。
  163. 55
  164. 00:03:23,000 --> 00:03:26,000
  165. 早。
  166. 56
  167. 00:03:26,000 --> 00:03:29,000
  168. Now repeat came early.
  169. 57
  170. 00:03:29,000 --> 00:03:33,000
  171. 來得早。
  172. 58
  173. 00:03:33,000 --> 00:03:37,000
  174. 來得早。
  175. 59
  176. 00:03:37,000 --> 00:03:40,000
  177. Repeat didn't come early.
  178. 60
  179. 00:03:40,000 --> 00:03:44,000
  180. 來得不早。
  181. 61
  182. 00:03:44,000 --> 00:03:47,000
  183. 來得不早。
  184. 62
  185. 00:03:47,000 --> 00:03:50,000
  186. Notice how these manner phrases are negated.
  187. 63
  188. 00:03:50,000 --> 00:03:55,000
  189. The negative marker 不 goes before the adjectival verb, not the action verb.
  190. 64
  191. 00:03:55,000 --> 00:04:00,000
  192. How would you say came early?
  193. 65
  194. 00:04:00,000 --> 00:04:04,000
  195. 來得早。
  196. 66
  197. 00:04:04,000 --> 00:04:09,000
  198. How would you say didn't come early?
  199. 67
  200. 00:04:09,000 --> 00:04:13,000
  201. 來得不早。
  202. 68
  203. 00:04:13,000 --> 00:04:16,000
  204. Now repeat this sentence.
  205. 69
  206. 00:04:16,000 --> 00:04:19,000
  207. He sells apples cheaply.
  208. 70
  209. 00:04:19,000 --> 00:04:26,000
  210. 蘋果他賣得很便宜。
  211. 71
  212. 00:04:26,000 --> 00:04:31,000
  213. 蘋果他賣得很便宜。
  214. 72
  215. 00:04:31,000 --> 00:04:33,000
  216. There are two things to take note of in this sentence.
  217. 73
  218. 00:04:33,000 --> 00:04:38,000
  219. First, the object is moved up front in the topic position in sentences describing manner.
  220. 74
  221. 00:04:38,000 --> 00:04:43,000
  222. Second, a modifying word such as 恒 may come before the adjectival verb.
  223. 75
  224. 00:04:43,000 --> 00:04:45,000
  225. Repeat again.
  226. 76
  227. 00:04:45,000 --> 00:04:47,000
  228. He sells apples cheaply.
  229. 77
  230. 00:04:47,000 --> 00:04:54,000
  231. 蘋果他賣得很便宜。
  232. 78
  233. 00:04:54,000 --> 00:05:01,000
  234. 蘋果他賣得很便宜。
  235. 79
  236. 00:05:01,000 --> 00:05:07,000
  237. How would you say he doesn't sell things cheaply?
  238. 80
  239. 00:05:07,000 --> 00:05:10,000
  240. 他賣得不便宜。
  241. 81
  242. 00:05:10,000 --> 00:05:17,000
  243. How would you say he came early yesterday?
  244. 82
  245. 00:05:17,000 --> 00:05:21,000
  246. 他昨天來得早。
  247. 83
  248. 00:05:21,000 --> 00:05:28,000
  249. How do you say he didn't come early today?
  250. 84
  251. 00:05:28,000 --> 00:05:32,000
  252. 他今天來得不早。
  253. 85
  254. 00:05:32,000 --> 00:05:33,000
  255. Now repeat.
  256. 86
  257. 00:05:33,000 --> 00:05:35,000
  258. He drives too fast.
  259. 87
  260. 00:05:35,000 --> 00:05:41,000
  261. 他開車開得太快。
  262. 88
  263. 00:05:41,000 --> 00:05:46,000
  264. 他開車開得太快。
  265. 89
  266. 00:05:46,000 --> 00:05:48,000
  267. In a complete sentence describing manner,
  268. 90
  269. 00:05:48,000 --> 00:05:50,000
  270. the entire action is said as the topic,
  271. 91
  272. 00:05:50,000 --> 00:05:54,000
  273. which is followed by the main verb stating the manner.
  274. 92
  275. 00:05:54,000 --> 00:05:55,000
  276. Repeat again.
  277. 93
  278. 00:05:55,000 --> 00:06:04,000
  279. 他開車開得太快。
  280. 94
  281. 00:06:04,000 --> 00:06:09,000
  282. 他開車開得太快。
  283. 95
  284. 00:06:09,000 --> 00:06:11,000
  285. Try saying it ahead of the speaker.
  286. 96
  287. 00:06:11,000 --> 00:06:17,000
  288. He drives too fast.
  289. 97
  290. 00:06:17,000 --> 00:06:23,000
  291. 他開車開得太快。
  292. 98
  293. 00:06:23,000 --> 00:06:24,000
  294. Again.
  295. 99
  296. 00:06:24,000 --> 00:06:37,000
  297. 他開車開得太快。
  298. 100
  299. 00:06:37,000 --> 00:06:39,000
  300. Now let's return to the taxi.
  301. 101
  302. 00:06:39,000 --> 00:06:41,000
  303. The passenger continues.
  304. 102
  305. 00:06:41,000 --> 00:06:46,000
  306. 我們有時間,來得及。
  307. 103
  308. 00:06:46,000 --> 00:06:48,000
  309. Repeat the word for time.
  310. 104
  311. 00:06:48,000 --> 00:06:54,000
  312. 時間。
  313. 105
  314. 00:06:54,000 --> 00:06:55,000
  315. Repeat.
  316. 106
  317. 00:06:55,000 --> 00:06:56,000
  318. We have time.
  319. 107
  320. 00:06:56,000 --> 00:07:05,000
  321. 我們有時間。
  322. 108
  323. 00:07:05,000 --> 00:07:07,000
  324. Now repeat the idiom.
  325. 109
  326. 00:07:07,000 --> 00:07:09,000
  327. Can make it in time.
  328. 110
  329. 00:07:09,000 --> 00:07:17,000
  330. 來得及。
  331. 111
  332. 00:07:17,000 --> 00:07:18,000
  333. Repeat.
  334. 112
  335. 00:07:18,000 --> 00:07:19,000
  336. We have time.
  337. 113
  338. 00:07:19,000 --> 00:07:21,000
  339. We can make it in time.
  340. 114
  341. 00:07:21,000 --> 00:07:34,000
  342. 我們有時間,來得及。
  343. 115
  344. 00:07:34,000 --> 00:07:35,000
  345. How do you say,
  346. 116
  347. 00:07:35,000 --> 00:07:36,000
  348. We have time.
  349. 117
  350. 00:07:36,000 --> 00:07:43,000
  351. We can make it in time.
  352. 118
  353. 00:07:43,000 --> 00:07:48,000
  354. 我們有時間,來得及。
  355. 119
  356. 00:07:48,000 --> 00:07:51,000
  357. Let's review some of the vocabulary you've learned so far in this tape.
  358. 120
  359. 00:07:51,000 --> 00:07:56,000
  360. What's the word for taxi?
  361. 121
  362. 00:07:56,000 --> 00:08:00,000
  363. 計程車。
  364. 122
  365. 00:08:00,000 --> 00:08:06,000
  366. What's the word for train station?
  367. 123
  368. 00:08:06,000 --> 00:08:10,000
  369. 火車站。
  370. 124
  371. 00:08:10,000 --> 00:08:16,000
  372. 開。
  373. 125
  374. 00:08:16,000 --> 00:08:20,000
  375. What's the word for to be fast?
  376. 126
  377. 00:08:20,000 --> 00:08:23,000
  378. 快。
  379. 127
  380. 00:08:23,000 --> 00:08:28,000
  381. And what's the idiom for can make it in time?
  382. 128
  383. 00:08:28,000 --> 00:08:32,000
  384. 來得及。
  385. 129
  386. 00:08:32,000 --> 00:08:35,000
  387. Now listen to this request.
  388. 130
  389. 00:08:35,000 --> 00:08:38,000
  390. 請慢一點開。
  391. 131
  392. 00:08:38,000 --> 00:08:40,000
  393. We have to repeat the adjective verb to be slow.
  394. 132
  395. 00:08:40,000 --> 00:08:46,000
  396. 慢。
  397. 133
  398. 00:08:46,000 --> 00:08:49,000
  399. Another way to describe manner in Chinese
  400. 134
  401. 00:08:49,000 --> 00:08:52,000
  402. is to have an adjective verb such as 慢
  403. 135
  404. 00:08:52,000 --> 00:08:55,000
  405. and the word 一點 come before the action verb.
  406. 136
  407. 00:08:55,000 --> 00:08:56,000
  408. Repeat.
  409. 137
  410. 00:08:56,000 --> 00:08:58,000
  411. Drive a little more slowly.
  412. 138
  413. 00:08:58,000 --> 00:09:06,000
  414. 慢一點開。
  415. 139
  416. 00:09:06,000 --> 00:09:16,000
  417. 请慢一点开。
  418. 140
  419. 00:09:16,000 --> 00:09:23,000
  420. 请慢一点开。
  421. 141
  422. 00:09:23,000 --> 00:09:33,000
  423. 请慢一点开。
  424. 142
  425. 00:09:33,000 --> 00:09:43,000
  426. 请慢一点开。
  427. 143
  428. 00:09:43,000 --> 00:09:55,000
  429. 请慢一点开。
  430. 144
  431. 00:09:55,000 --> 00:10:05,000
  432. 请慢一点开。
  433. 145
  434. 00:10:05,000 --> 00:10:15,000
  435. 请慢一点开。
  436. 146
  437. 00:10:15,000 --> 00:10:25,000
  438. 请慢一点开。
  439. 147
  440. 00:10:25,000 --> 00:10:37,000
  441. 请慢一点开。
  442. 148
  443. 00:10:37,000 --> 00:10:47,000
  444. 请慢一点开。
  445. 149
  446. 00:10:47,000 --> 00:11:14,000
  447. 请慢一点开。
  448. 150
  449. 00:11:14,000 --> 00:11:24,000
  450. 请慢一点开。
  451. 151
  452. 00:11:24,000 --> 00:11:34,000
  453. 请慢一点开。
  454. 152
  455. 00:11:34,000 --> 00:11:54,000
  456. 请慢一点开。
  457. 153
  458. 00:11:54,000 --> 00:12:04,000
  459. 请慢一点开。
  460. 154
  461. 00:12:04,000 --> 00:12:14,000
  462. 请慢一点开。
  463. 155
  464. 00:12:14,000 --> 00:12:24,000
  465. 请慢一点开。
  466. 156
  467. 00:12:24,000 --> 00:12:34,000
  468. 请慢一点开。
  469. 157
  470. 00:12:34,000 --> 00:12:44,000
  471. 请慢一点开。
  472. 158
  473. 00:12:44,000 --> 00:12:54,000
  474. 请慢一点开。
  475. 159
  476. 00:12:54,000 --> 00:13:04,000
  477. 请慢一点开。
  478. 160
  479. 00:13:04,000 --> 00:13:28,000
  480. 请慢一点开。
  481. 161
  482. 00:13:28,000 --> 00:13:38,000
  483. 请慢一点开。
  484. 162
  485. 00:13:38,000 --> 00:13:48,000
  486. 请慢一点开。
  487. 163
  488. 00:13:48,000 --> 00:13:56,000
  489. 请慢一点开。
  490. 164
  491. 00:13:56,000 --> 00:14:06,000
  492. 请慢一点开。
  493. 165
  494. 00:14:06,000 --> 00:14:16,000
  495. 请慢一点开。
  496. 166
  497. 00:14:16,000 --> 00:14:24,000
  498. 请慢一点开。
  499. 167
  500. 00:14:24,000 --> 00:14:34,000
  501. 请慢一点开。
  502. 168
  503. 00:14:34,000 --> 00:14:44,000
  504. 请慢一点开。
  505. 169
  506. 00:14:44,000 --> 00:14:54,000
  507. 请慢一点开。
  508. 170
  509. 00:14:54,000 --> 00:15:04,000
  510. 请慢一点开。
  511. 171
  512. 00:15:04,000 --> 00:15:14,000
  513. 请慢一点开。
  514. 172
  515. 00:15:14,000 --> 00:15:24,000
  516. 请慢一点开。
  517. 173
  518. 00:15:24,000 --> 00:15:34,000
  519. 请慢一点开。
  520. 174
  521. 00:15:34,000 --> 00:15:44,000
  522. 请慢一点开。
  523. 175
  524. 00:15:44,000 --> 00:15:54,000
  525. 请慢一点开。
  526. 176
  527. 00:15:54,000 --> 00:16:04,000
  528. 请慢一点开。
  529. 177
  530. 00:16:04,000 --> 00:16:12,000
  531. 请慢一点开。
  532. 178
  533. 00:16:12,000 --> 00:16:22,000
  534. 请慢一点开。
  535. 179
  536. 00:16:22,000 --> 00:16:32,000
  537. 请慢一点开。
  538. 180
  539. 00:16:32,000 --> 00:16:42,000
  540. 请慢一点开。
  541. 181
  542. 00:16:42,000 --> 00:16:52,000
  543. 请慢一点开。
  544. 182
  545. 00:16:52,000 --> 00:17:02,000
  546. 请你在前边那个银行停一下。
  547. 183
  548. 00:17:02,000 --> 00:17:12,000
  549. 请你在前边那个银行停一下。
  550. 184
  551. 00:17:12,000 --> 00:17:22,000
  552. 请你在前边那个银行停一下。
  553. 185
  554. 00:17:22,000 --> 00:17:32,000
  555. 请你在前边那个银行停一下。
  556. 186
  557. 00:17:32,000 --> 00:17:42,000
  558. 请慢一点开。
  559. 187
  560. 00:17:42,000 --> 00:17:52,000
  561. 请慢一点开。
  562. 188
  563. 00:17:52,000 --> 00:18:00,000
  564. 请慢一点开。
  565. 189
  566. 00:18:00,000 --> 00:18:10,000
  567. 请慢一点开。
  568. 190
  569. 00:18:10,000 --> 00:18:20,000
  570. 请慢一点开。
  571. 191
  572. 00:18:20,000 --> 00:18:28,000
  573. 请慢一点开。
  574. 192
  575. 00:18:28,000 --> 00:18:38,000
  576. 请慢一点开。
  577. 193
  578. 00:18:38,000 --> 00:18:48,000
  579. 请慢一点开。
  580. 194
  581. 00:18:48,000 --> 00:18:58,000
  582. 请慢一点开。
  583. 195
  584. 00:18:58,000 --> 00:19:08,000
  585. 请慢一点开。
  586. 196
  587. 00:19:08,000 --> 00:19:18,000
  588. 请慢一点开。
  589. 197
  590. 00:19:18,000 --> 00:19:28,000
  591. 请慢一点开。
  592. 198
  593. 00:19:28,000 --> 00:19:36,000
  594. 请慢一点开。
  595. 199
  596. 00:19:36,000 --> 00:19:46,000
  597. 请慢一点开。
  598. 200
  599. 00:19:46,000 --> 00:20:06,000
  600. 请慢一点开。