123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671 |
- WEBVTT
- 00:00.000 --> 00:07.000
- Standard Chinese, A Modular Approach, Society Module Unit 6, Tape 2.
- 00:07.000 --> 00:12.000
- On this tape, you'll practice the material presented on Tape 1 of this unit.
- 00:12.000 --> 00:17.000
- First, in Exercise 1, you can practice your production of the reference list sentences.
- 00:17.000 --> 00:19.000
- Exercise 1.
- 00:19.000 --> 00:25.000
- For this exercise, I'll say each reference list sentence in English, and you put it into Chinese.
- 00:25.000 --> 00:27.000
- Let's begin.
- 00:27.000 --> 00:37.000
- 1.If you want to listen to a story, I'll tell you one.
- 00:37.000 --> 00:41.000
- 你要是想聽故事的話,我給你講一個呀。
- 00:41.000 --> 00:48.000
- 2.Forget it, let's play chess.
- 00:48.000 --> 00:51.000
- 算了,我們下棋吧。
- 00:51.000 --> 00:56.000
- 3.I've heard that the Communist Party did some good things after liberation.
- 00:56.000 --> 01:17.000
- 4.Yes, some policies were all right, but some weren't too good.
- 01:17.000 --> 01:22.000
- 嗯,有些政策是不錯,有些不太好。
- 01:22.000 --> 01:32.000
- 5.Has Lao Wang's son joined the Communist Youth League?
- 01:32.000 --> 01:35.000
- 老王的兒子入過團嗎?
- 01:35.000 --> 01:43.000
- 6.No, but I've heard that he was in the Red Guards.
- 01:43.000 --> 01:49.000
- 沒有,聽說參加過紅衛兵。
- 01:49.000 --> 01:59.000
- 7.Have you heard Lao Zhang's daughter has fallen in love with Xiao Wang?
- 01:59.000 --> 02:06.000
- 你聽說了嗎?老張的女兒愛上小王了。
- 02:06.000 --> 02:16.000
- 8.This is really trouble. Lao Zhang hates the Wang family most of all.
- 02:16.000 --> 02:34.000
- 9.If you don't mind, I'd like to talk with your secretary for a few minutes.
- 02:34.000 --> 02:40.000
- 如果您不介意的話,我想和您的秘書談幾分鐘。
- 02:40.000 --> 02:47.000
- 10.He's typing, he'll be here in a moment.
- 02:47.000 --> 02:51.000
- 他在打字,馬上就來。
- 02:51.000 --> 03:01.000
- 11.This child is too much, no matter what you say, he just doesn't listen.
- 03:01.000 --> 03:07.000
- 這個孩子不現話,不管怎麼說都不聽。
- 03:07.000 --> 03:15.000
- 12.Yes, he's certainly no child of new China.
- 03:15.000 --> 03:20.000
- 對嘛,這哪像新中國的兒童?
- 03:20.000 --> 03:28.000
- 13.What is this short story about?
- 03:28.000 --> 03:31.000
- 這篇短篇小說寫的是什麼?
- 03:31.000 --> 03:39.000
- 14.It's the story of a cadre in a rural area.
- 03:39.000 --> 03:44.000
- 寫的是一個農村幹部的故事。
- 03:44.000 --> 03:50.000
- 15.What are you in such a hurry to go do?
- 03:50.000 --> 03:54.000
- 你急急忙忙的,做什麼去啊?
- 03:54.000 --> 03:58.000
- 16.I'm going to school.
- 03:58.000 --> 04:01.000
- 上學去啊?
- 04:01.000 --> 04:10.000
- 17.Does the government protect people's property?
- 04:10.000 --> 04:14.000
- 政府是不是保護人們的財產?
- 04:14.000 --> 04:23.000
- 18.Yes, the government is carrying out a policy of protecting people's property.
- 04:23.000 --> 04:28.000
- 是,政府實行保護人們財產的政策。
- 04:28.000 --> 04:33.000
- 19.Under the leadership of the Communist Party,
- 04:33.000 --> 04:41.000
- Chinese position in the world has changed greatly.
- 04:41.000 --> 04:48.000
- 在共產黨領導下,中國在世界上的地位有了很大的改變。
- 04:48.000 --> 04:58.000
- 20.In the past ten years, these two cities have become more and more beautiful.
- 04:58.000 --> 05:03.000
- 十年來,這兩個城市越來越漂亮了。
- 05:03.000 --> 05:11.000
- 21.This can't be separated from the government's leadership.
- 05:11.000 --> 05:16.000
- 這和政府的領導是分不開的。
- 05:16.000 --> 05:18.000
- 20.Before going on to exercise two,
- 05:18.000 --> 05:21.000
- read the instructions in your workbook.
- 05:21.000 --> 05:23.000
- 20.Exercise two.
- 05:23.000 --> 05:27.000
- For this exercise, you'll need the following vocabulary items.
- 05:27.000 --> 05:30.000
- 20.Evening university.
- 05:30.000 --> 05:33.000
- 20.夜大。
- 05:33.000 --> 05:36.000
- 20.To run back and forth.
- 05:36.000 --> 05:40.000
- 20.跑來跑去。
- 05:40.000 --> 05:43.000
- 20.To learn, to master.
- 05:43.000 --> 05:47.000
- 20.學會。
- 05:47.000 --> 05:53.000
- 20.健康。
- 05:53.000 --> 05:59.000
- 20.工廠。
- 05:59.000 --> 06:01.000
- Now here's the dialogue.
- 06:01.000 --> 06:05.000
- A young woman named Gao Xiaohua works at a factory in Shanghai
- 06:05.000 --> 06:08.000
- and after work attends the factory's evening university.
- 06:08.000 --> 06:10.000
- One afternoon her teacher at the university
- 06:10.000 --> 06:14.000
- pays a visit to Gao Xiaohua's mother, Fang Baolan.
- 06:14.000 --> 06:17.000
- 您是方寶蘭同志嗎?
- 06:17.000 --> 06:24.000
- 是,您貴姓,我姓劉,是高小華同志在夜大的老師。
- 06:24.000 --> 06:29.000
- 哦,是小華的老師,快請進來坐。
- 06:29.000 --> 06:33.000
- 劉老師,小華在夜大怎麼樣啊?
- 06:33.000 --> 06:37.000
- 小華很用功,學習得很好,
- 06:37.000 --> 06:41.000
- 可是我總覺得小華身體不夠好。
- 06:41.000 --> 06:45.000
- 每天都好像很累,是不是睡得不夠?
- 06:45.000 --> 06:48.000
- 一點都不錯,是休息得不夠。
- 06:48.000 --> 06:53.000
- 這孩子每天回來,念書都得念到兩三點鐘。
- 06:53.000 --> 06:58.000
- 現在的年輕人,這樣念書是有原因的。
- 06:58.000 --> 06:59.000
- 誰說不是呢?
- 06:59.000 --> 07:03.000
- 十年來,學校的情形太不像話了。
- 07:03.000 --> 07:05.000
- 那時候孩子們念不了書,
- 07:05.000 --> 07:09.000
- 參加了紅衛兵,一天到晚在外邊跑來跑去,
- 07:09.000 --> 07:11.000
- 什麼也沒學會。
- 07:11.000 --> 07:14.000
- 現在參加了工作,再不念書,
- 07:14.000 --> 07:17.000
- 怎麼能把工作做好呢?
- 07:17.000 --> 07:23.000
- 可是,十年的書不是十天半月可以念完的。
- 07:23.000 --> 07:28.000
- 我們做老師的,做父母的,還得保護他們的健康,
- 07:28.000 --> 07:30.000
- 不能讓他們太累了。
- 07:30.000 --> 07:34.000
- 你們小華每天一定要早點休息。
- 07:34.000 --> 07:40.000
- 謝謝您,您回去以後,也替我們謝謝工廠和業大的領導。
- 07:40.000 --> 07:44.000
- 不客氣,這些都是我們應該做的。
- 07:44.000 --> 07:48.000
- 我也會照顧小華,讓她好好工作,好好學習。
- 07:48.000 --> 07:54.000
- 好,我走了,再見,再見,有空來做啊。
- 07:54.000 --> 07:59.000
- 現在聽一段稍微的討論。
- 07:59.000 --> 08:02.000
- 您是方寶蘭同志嗎?
- 08:02.000 --> 08:05.000
- 是,您貴姓?
- 08:05.000 --> 08:11.000
- 我姓劉,是高小華同志在業大的老師。
- 08:11.000 --> 08:16.000
- 哦,是小華的老師,快請進來做。
- 08:16.000 --> 08:21.000
- 劉老師,小華在業大怎麼樣啊?
- 08:21.000 --> 08:25.000
- 小華很用功,學習得很好,
- 08:25.000 --> 08:29.000
- 可是我總覺得小華身體不夠好,
- 08:29.000 --> 08:34.000
- 每天都好像很累,是不是睡得不夠?
- 08:34.000 --> 08:37.000
- 一點都不錯,是休息得不夠,
- 08:37.000 --> 08:43.000
- 這孩子每天回來念書,都得念到兩三點鐘。
- 08:43.000 --> 08:49.000
- 現在的年輕人,這樣念書是有原因的,誰說不是呢?
- 08:49.000 --> 08:54.000
- 十年來,學校的情形太不像話了,
- 08:54.000 --> 08:59.000
- 那時候孩子們念不了書,參加了紅衛兵,
- 08:59.000 --> 09:04.000
- 一天到晚在外邊跑來跑去,什麼也沒學會。
- 09:04.000 --> 09:11.000
- 現在參加了工作,再不念書,怎麼能把工作做好呢?
- 09:11.000 --> 09:17.000
- 可是十年的書不是十天半月可以念完的,
- 09:17.000 --> 09:23.000
- 我們做老師的,做父母的,還得保護他們的健康,
- 09:23.000 --> 09:29.000
- 不能讓他們太累了,你們小華每天一定要早點休息。
- 09:29.000 --> 09:36.000
- 真謝謝您,您回去以後也替我們謝謝工廠和業大的領導。
- 09:36.000 --> 09:41.000
- 不客氣,這都是我們應該做的。
- 09:41.000 --> 09:46.000
- 我也會照顧小華,讓她好好工作,好好學習。
- 09:46.000 --> 09:53.000
- 好,我走了,再見,再見,有空來坐啊。
- 09:53.000 --> 10:00.000
- 前進到課程三,課程三,課程三。
- 10:00.000 --> 10:07.000
- 這個課程只需要其中一個語言,名字是一名二十歲的孩子。
- 10:07.000 --> 10:11.000
- 小二。小二。
- 10:11.000 --> 10:17.000
- 高幹。高幹。
- 10:17.000 --> 10:24.000
- 只要。只要。
- 10:24.000 --> 10:31.000
- 本人。本人。
- 10:31.000 --> 10:40.000
- 聽你的。聽你的。
- 10:40.000 --> 10:48.000
- 現在聽你的。在華盛頓的城市,在北中國,有個婚姻在說話。
- 10:48.000 --> 10:52.000
- 誒,小二下了班,急急忙忙又到哪兒去了?
- 10:52.000 --> 10:56.000
- 他說,去跟他的一個同學學英文打字。
- 10:56.000 --> 11:00.000
- 學英文打字?是男同學還是女同學?
- 11:00.000 --> 11:03.000
- 就是上次來過的那個女同學。
- 11:03.000 --> 11:06.000
- 小二,要是愛上那個女孩子,就麻煩了。
- 11:06.000 --> 11:13.000
- 有什麼麻煩?那孩子是大學生,又有禮貌,來了還幫我做飯什麼的,有什麼不好?
- 11:13.000 --> 11:16.000
- 你知道什麼?他父親有政治問題。
- 11:16.000 --> 11:20.000
- 不對吧,我聽小二說,今年夏天他入團了。
- 11:20.000 --> 11:24.000
- 要是他父親有政治問題的話,他能入團嗎?
- 11:24.000 --> 11:28.000
- 能,現在有政策,只要孩子好就可以入團。
- 11:28.000 --> 11:30.000
- 不管他父母的問題有多大。
- 11:30.000 --> 11:33.000
- 這就對了嘛,我說那孩子是好孩子。
- 11:33.000 --> 11:37.000
- 不行,還是得讓他們分開,以後麻煩太多。
- 11:37.000 --> 11:40.000
- 誰沒有麻煩?高幹的孩子就沒有麻煩了?
- 11:40.000 --> 11:44.000
- 林彪從前也是大幹部,你能讓你兒子跟他女兒結婚嗎?
- 11:44.000 --> 11:48.000
- 好好好,別說了,孩子的事真不好辦。
- 11:48.000 --> 11:54.000
- 有什麼不好辦的?只要那孩子本人好,他們又互相喜歡,就行了。
- 11:54.000 --> 11:57.000
- 好好好,聽你的。
- 11:57.000 --> 12:00.000
- 現在聽一個低音的討論。
- 12:00.000 --> 12:06.000
- 小二下了班,急急忙忙的又到哪兒去了?
- 12:06.000 --> 12:10.000
- 他說,去跟他的一個同學學英文打字。
- 12:10.000 --> 12:14.000
- 學英文打字?是男同學還是女同學?
- 12:14.000 --> 12:18.000
- 就是上次來過的那個女同學。
- 12:18.000 --> 12:21.000
- 小二要是愛上那個女孩子,就麻煩了。
- 12:21.000 --> 12:26.000
- 有什麼麻煩?那孩子是大學生,又有禮貌。
- 12:26.000 --> 12:30.000
- 來了,還幫我做飯什麼的?有什麼不好?
- 12:30.000 --> 12:34.000
- 你知道什麼?他父親有政治問題。
- 12:34.000 --> 12:39.000
- 不對吧,我聽小二說,今年夏天他入團了。
- 12:39.000 --> 12:43.000
- 要是他父親有政治問題的話,他能入團嗎?
- 12:43.000 --> 12:49.000
- 能,現在有政策。只要孩子好,就可以入團。
- 12:49.000 --> 12:52.000
- 不管他父母的問題有多大。
- 12:52.000 --> 12:56.000
- 這就對了,我說那孩子是好孩子。
- 12:56.000 --> 13:01.000
- 不行,還是得讓他們分開,以後麻煩太多。
- 13:01.000 --> 13:05.000
- 誰沒有麻煩?高幹的孩子就沒有麻煩了。
- 13:05.000 --> 13:11.000
- 林彪從前也是大幹部,你能讓你兒子和他女兒結婚嗎?
- 13:11.000 --> 13:15.000
- 算了,別說了,孩子的事真不好辦。
- 13:15.000 --> 13:21.000
- 有什麼不好辦的?只要那孩子本人好,他們又互相喜歡,就行了。
- 13:21.000 --> 13:24.000
- 好好好,聽你的。
- 13:51.000 --> 13:54.000
- 陳斌,今天晚上不出去嗎?
- 13:54.000 --> 13:57.000
- 外面在下雨,不想出去了。你呢?
- 13:57.000 --> 14:00.000
- 我也不出去,我們下旗好不好?
- 14:00.000 --> 14:01.000
- 好啊。
- 14:01.000 --> 14:05.000
- 對了,你下旗下得這麼好,是在哪兒學的?
- 14:05.000 --> 14:10.000
- 嗯,對不起,如果你不介意的話,就講給我聽聽。
- 14:10.000 --> 14:14.000
- 沒有什麼,你知道,我在農村住過十年。
- 14:14.000 --> 14:16.000
- 我知道。
- 14:16.000 --> 14:21.000
- 我住的那個地方在山裡,沒有公共汽車,更沒有火車。
- 14:21.000 --> 14:26.000
- 而且,那個時候我家裡的人也都從城市搬到鄉下去了。
- 14:26.000 --> 14:30.000
- 那你一年三百六十五天不離開那個地方了?
- 14:30.000 --> 14:33.000
- 就是。你每天做什麼呢?
- 14:33.000 --> 14:35.000
- 那個地方有個小圖書館。
- 14:35.000 --> 14:36.000
- 裡面有什麼書?
- 14:36.000 --> 14:41.000
- 哦,除了政治書以外,就是兒童故事,沒什麼意思。
- 14:41.000 --> 14:43.000
- 那你怎麼辦?
- 14:43.000 --> 14:45.000
- 圖書館裡也有人下旗。
- 14:45.000 --> 14:50.000
- 我跟他們學,慢慢的。我下旗下得不錯了。
- 14:50.000 --> 14:52.000
- 除了下旗,你還做什麼?
- 14:52.000 --> 14:55.000
- 哦,寫過一年短篇小說。
- 14:55.000 --> 14:59.000
- 哦,你是個文學家,有機會給我看看行不行?
- 14:59.000 --> 15:00.000
- 寫得不好。
- 15:00.000 --> 15:02.000
- 還不要客氣嗎?
- 15:02.000 --> 15:05.000
- 對了,有一個問題我很早就想問你。
- 15:05.000 --> 15:06.000
- 什麼問題?
- 15:06.000 --> 15:11.000
- 現在你到了香港,看到了不同的世界,你想什麼?
- 15:11.000 --> 15:14.000
- 你不恨那十年的生活嗎?
- 15:14.000 --> 15:18.000
- 每一次想到那十年的生活,我都很難受。
- 15:18.000 --> 15:22.000
- 可是那不是我一個人的事,是社會的問題。
- 15:22.000 --> 15:25.000
- 我想現在政府的政策有了改變。
- 15:25.000 --> 15:30.000
- 我希望在這個政府領導下的中國人,不要再有那十年的情況了。
- 15:30.000 --> 15:34.000
- 我也希望。好,我們下旗吧。
- 15:34.000 --> 15:39.000
- 現在,我再聽一句話。
- 15:39.000 --> 15:42.000
- 陳斌,今天晚上不出去嗎?
- 15:42.000 --> 15:45.000
- 外面在下雨,不想出去了。
- 15:45.000 --> 15:46.000
- 你呢?
- 15:46.000 --> 15:49.000
- 我也不出去。我們下旗好不好?
- 15:49.000 --> 15:50.000
- 好啊。
- 15:50.000 --> 15:55.000
- 對了,你下旗一下得這麼好,是在哪兒學的?
- 15:55.000 --> 16:01.000
- 嗯,對不起,如果你不介意的話,就講給我聽聽。
- 16:01.000 --> 16:02.000
- 沒有什麼。
- 16:02.000 --> 16:05.000
- 你知道,我在農村住過十年。
- 16:05.000 --> 16:06.000
- 我知道。
- 16:06.000 --> 16:13.000
- 我住的那個地方在山裡,沒有公公汽車,更沒有火車。
- 16:13.000 --> 16:19.000
- 而且,那個時候我家裡的人也都從城市裡搬到鄉下去了。
- 16:19.000 --> 16:22.000
- 那你一年三百六十五天不離開那個地方了?
- 16:22.000 --> 16:25.000
- 就是。你每天做什麼?
- 16:25.000 --> 16:28.000
- 那個地方有個小圖書館。
- 16:28.000 --> 16:30.000
- 裡面有什麼書?
- 16:30.000 --> 16:35.000
- 除了政治書以外,就是兒童故事,沒什麼意思。
- 16:35.000 --> 16:37.000
- 那你怎麼辦?
- 16:37.000 --> 16:44.000
- 圖書館裡也有人下旗,我跟他們學,慢慢的,我下旗下得不錯了。
- 16:44.000 --> 16:47.000
- 除了下旗,你還做什麼?
- 16:47.000 --> 16:50.000
- 嗯,寫過一點短篇小說。
- 16:50.000 --> 16:55.000
- 哦,你是個文學家,有機會給我看看行不行?
- 16:55.000 --> 16:57.000
- 寫得不好。
- 16:57.000 --> 17:03.000
- 哎,不要客氣嘛,對了,有一個問題我很早就想問你。
- 17:03.000 --> 17:04.000
- 什麼問題?
- 17:04.000 --> 17:10.000
- 現在你到了香港,看到了不同的世界,你想什麼?
- 17:10.000 --> 17:13.000
- 你不恨那十年的生活嗎?
- 17:13.000 --> 17:18.000
- 每一次想到那十年的生活,我都很難受。
- 17:18.000 --> 17:22.000
- 可是那不是我一個人的事,是社會的問題。
- 17:22.000 --> 17:26.000
- 我想,現在政府的政策有了改變。
- 17:26.000 --> 17:32.000
- 我希望在這個政府領導下的中國人,不要再有那十年的情況。
- 17:32.000 --> 17:36.000
- 我也希望。好,我們下旗吧。
|