1
0

2 Commits 491d3fe84d ... 1c64dc7786

Autor SHA1 Nachricht Datum
  Ron 1c64dc7786 Converted to Traditional characters (easier for me to proofread) vor 4 Jahren
  Ron 4ca9d4d097 Un-capitalized pinyin titles such as Xiānsheng. I found out that the rules for pinyin specify that these are NOT capitalized when used with names. vor 4 Jahren

Datei-Diff unterdrückt, da er zu groß ist
+ 118 - 118
FSI-Chinese-MOD1-Textbook/FSI-Chinese-MOD1-Textbook.xml


Datei-Diff unterdrückt, da er zu groß ist
+ 150 - 166
FSI-Chinese-MOD2-Textbook/FSI-Chinese-MOD2-Textbook.xml


Einige Dateien werden nicht angezeigt, da zu viele Dateien in diesem Diff geändert wurden.