This website works better with JavaScript
Головна сторінка
Огляд
Довідка
Увійти
Demipuppet
/
FSI-Chinese-docbook
Слідкувати
1
Зірка
0
Відгалуження
0
2 Коміти
491d3fe84d
...
1c64dc7786
Автор
SHA1
Опис
Дата
Ron
1c64dc7786
Converted to Traditional characters (easier for me to proofread)
4 роки тому
Ron
4ca9d4d097
Un-capitalized pinyin titles such as Xiānsheng. I found out that the rules for pinyin specify that these are NOT capitalized when used with names.
4 роки тому
2 змінених файлів
з
268 додано
та
284 видалено
Розділений вигляд
Показати статистику Diff
118
118
FSI-Chinese-MOD1-Textbook/FSI-Chinese-MOD1-Textbook.xml
150
166
FSI-Chinese-MOD2-Textbook/FSI-Chinese-MOD2-Textbook.xml
Різницю між файлами не показано, бо вона завелика
+ 118
- 118
FSI-Chinese-MOD1-Textbook/FSI-Chinese-MOD1-Textbook.xml
Різницю між файлами не показано, бо вона завелика
+ 150
- 166
FSI-Chinese-MOD2-Textbook/FSI-Chinese-MOD2-Textbook.xml
Деякі файли не було показано, через те що забагато файлів було змінено