This website works better with JavaScript
Halaman utama
Jelajahi
Bantuan
Masuk
Demipuppet
/
FSI-Chinese-docbook
Liatin
1
Bintangi
0
Fork
0
2 Komitmen
491d3fe84d
...
1c64dc7786
Pembuat
SHA1
Pesan
Tanggal
Ron
1c64dc7786
Converted to Traditional characters (easier for me to proofread)
4 tahun lalu
Ron
4ca9d4d097
Un-capitalized pinyin titles such as Xiānsheng. I found out that the rules for pinyin specify that these are NOT capitalized when used with names.
4 tahun lalu
2 mengubah file
dengan
268 tambahan dan
284 penghapusan
Tampilan Split
Tampilkan Statistik Diff
118
118
FSI-Chinese-MOD1-Textbook/FSI-Chinese-MOD1-Textbook.xml
150
166
FSI-Chinese-MOD2-Textbook/FSI-Chinese-MOD2-Textbook.xml
File diff ditekan karena terlalu besar
+ 118
- 118
FSI-Chinese-MOD1-Textbook/FSI-Chinese-MOD1-Textbook.xml
File diff ditekan karena terlalu besar
+ 150
- 166
FSI-Chinese-MOD2-Textbook/FSI-Chinese-MOD2-Textbook.xml
Beberapa file tidak ditampilkan karena terlalu banyak file yang berubah dalam diff ini