You should feel ashamed of yourself for acting like that.
你 应 该 为 自 己 的 所 作 所 为 感 到 羞 耻 。
Ni3 ying1gai1 wei4 zi4ji3 de suo3zuo4 suo4wei2 gan3dao4 xiu1chi3.
Beijing has a lot of alleys, but they're not like alleys in the States, they're beautiful.
北 京 有 许 多 胡 同 , 但 是 它 们 和 美 国 的 胡 同 不 一 样 , 它 们 很 漂 亮 。
Bei3jing you3 xu3duo1 hu2tong4, dan4shi4 ta1men he2 Mei3guo2 de hu2tong4 bu4 yi2yang4, ta1men hen3 piao4liang.
My bike looks just like the other bikes.
我 的 自 行 车 看 上 去 和 别 的 自 行 车 一 样 。
Wo3 de zi4xing2che1 kan4shang4qu4 he2 bie2 de zi4xing2che1 yi2yang4.
He eats like a horse, his wife eats like a bird.
他 吃 得 多 , 他 爱 人 吃 得 极 少 。
Ta1 chi1 de duo1, ta1 ai4ren2 chi1 de ji2 shao3.
Like a moth to a flame...
飞 蛾 扑 火 。 。 。
Fei1 e2 pu1 huo3...
I feel like I don't have a brain in my head. (literally -- I'm really silly. In Chinese, referring directly to the brain would be very insulting. This translation has approximately the same social meaning. Don't use sha3 with ni3 你 or ta1 他 -- it will mean you look down on the person.)
我 真 傻 。
Wo3 zhen1 sha3.
There's nothing like hindsight! (Zhuge Liang was a famous figure in Chinese history who always knew what was going to happen - it compares you to him with humor - but implies that you know what will happen after it has happened.)
事 后 诸 葛 亮
Shi4hou4 Zhu1ge3 Liang4.
He doesn't know how to hold onto money. It slips through his fingers like water.
他 不 知 道 怎 样 省 钱 , 钱 像 水 一 样 从 他 手 边 流 走 了 !
Ta1 bu4 zhi1dao4 zen3yang4 sheng3qian2, qian2 xiang4 shui3 yi2yang4 cong2 ta1 shou3 bian1 liu2 zou3 le.
When you stand in the entrance like that, people can't get by you. (literally -- Appear you like that standing in the doorway, no one has a way to pass.)
像 你 那 样 站 在 门 口 , 别 人 就 没 法 过 去 了 。
Xiang4 ni3 na4yang4 zhan4zai4 men2kou3, bie2ren2 jiu4 mei2fa3 guo4qu le.
You look like your father. (using zhang3 makes it physical appearance - xiang4 used alone implies similar actions and thoughts as well)
你 长 得 象 你 爸 爸 。
Ni3 zhang3 de xiang4 ni3 ba4ba.
Do you have one like this one? (said in a store to get a similar item)
你 有 和 这 个 一 样 的 吗 ?
Ni3 you3 he2 zhe4 ge4 yi2yang4 de ma?
I only want a table like this one.
我 就 要 一 张 这 样 的 桌 子 。
Wo3 jiu4 yao4 yi4 zhang1 zhe4yang4 de zhuo1zi.
I am sick to my stomach, I feel like throwing up.
我 的 胃 难 受 , 我 想 吐 。
Wo3 de wei4 nan2shou4, wo3 xiang3 tu4.
His class is so boring. It's like I'm being tortured. (shou4xing2 expresses more suffering so would be a better simile, but zuo4lao2 can also be used in the same sentence)
他 的 课 无 聊 极 了 , 每 次 上 他 的 课 都 跟 受 刑 似 的 。
Ta1 de ke4 wu2liao2 ji2le, mei3ci4 shang4 ta1 de ke4 dou1 gen1 shou4xing2 shi4de.
In America, utensils are things like knives and spoons, but not cups or plates.
在 美 国 , 厨 房 用 具 是 指 刀 子 , 勺 子 一 类 的 物 件 儿 , 但 不 包 括 杯 子 或 盘 子 。
Zai4 Mei3guo2, chu2fang2 yong4ju4 shi4 zhi3 dao1zi, shao2zi, yi2 lei4 de wu4jian4r, dan4 bu4 bao1kuo4 bei4zi huo4 pan2zi.
What's the weather like today? (literally Today's weather how?)
今 天 天 气 怎 么 样 ?
Jin1tian1 tian1qi4 zen3meyang4?
I'm so hungry I could eat like a hungry wolf.
我 太 饿 了 就 像 一 只 饿 狼 。
Wo3 tai4 e4 le, jiu4 xiang4 yi4 zhi1 e4 lang2.
http://hua.umf.maine.edu/Chinese/topics/topics.html Last Update: July 2012 © Marilyn Shea 1999, 2001, 2004, 2008, 2012