|
@@ -0,0 +1,5072 @@
|
|
|
+
|
|
|
+<informaltable frame="none" tabstyle="striped" colsep="0" rowsep="0">
|
|
|
+ <tgroup cols="3">
|
|
|
+ <colspec colnum="1" colname="col1" colwidth="2.0*"/>
|
|
|
+ <colspec colnum="2" colname="col2" colwidth="2.0*"/>
|
|
|
+ <colspec colnum="3" colname="col3" colwidth="4.0*"/>
|
|
|
+ <tbody>
|
|
|
+
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">àishàng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">爱上 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to fall in love vith
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">ài</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">爱</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to love
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">āndìng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">安定 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be peaceful and stable, to be quiet and settled
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bàba</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">爸爸</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ father, dad, papa
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">báitiān</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">白天 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ daytime
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bāng máng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">帮忙</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to help; help
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bāngzhu </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">帮助</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to help; help; as a help to,for
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bàng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">棒</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be great, to be fantastic,to be terrific
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-bān </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-班</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ counter for class of students
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bǎohù </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">保护</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to protect
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bǎoshí </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">保持</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to keep, to preserve, to maintain
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bāo</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">包 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to wrap
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bèihòu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">背后</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ behind someone's back
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-bèizi </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-辈子</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ all one's life, lifetime
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">běnlái </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">本来 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ originally, in the beginning, at first; to begin with, in the first place
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">běnrén </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">本人 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ herself, himself, oneself, myself,etc.
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">biànchéng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">变成 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to change into
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">biàn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">变 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to change,to become different
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bǐcǐ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">彼此 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ each other, one another, both; the same to you
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bìngrén </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">病人</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ sick person,patient
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bǐsà bǐng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">比萨饼</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ pizza
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bǐ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">比</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to compare
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bómǔ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">伯母 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ aunt (wife of father's elder brother); (term for the mother of one's friend)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bóshì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">博士</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ Ph.D.
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bú fàngxīn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">不放心</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to worry
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bù guǎn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">不管</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ no matter (vhat, whether, etc.)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bù huāng bù máng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">不慌不忙 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ calm, not the least bit flustered
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bú jiàn bú sàn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">不见不散</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ don't leave until we've met up
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bù jiǎndān</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">不简单 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ not ordinary,not commonplace; remarkable
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bù néng bu </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">不能不</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to have to,must
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bù shǎo </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">不少</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be quite a lot,to be much, to be many
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bú shi... jiù shi...</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">不是。。。 就是。。。</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ if it isn't... then it's; either... or...
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">bú xiàng huà </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">不像话 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be ridiculous, to be outrageous, to be absurd (talk, acts, etc.)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">cáichǎn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">财产 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ property
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">cái</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">才</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ only in that case, only under this condition
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">cái</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">财</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ only (before an amount)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">cānjiā</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">参加</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to participate in, to take part in; to join; to attend
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">chàng gē</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">唱歌 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to sing (songs)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">cháng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">长 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be long
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">chǎoxǐng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">吵醒</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to wake (someone) up by being noisy
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">chǎo</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">吵 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be noisy; to disturb by making noise
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">chéngshì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">城市</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ city; urban
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">chéngyuánguó</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">成员国 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ member country
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-chéng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-成 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ (verb ending) into
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">chībuxiàqù</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">吃不下去 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be unable to eat
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">chī kǔ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">吃苦 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to suffer, to undergo hardship
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">chōu yān</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">抽菸</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to smoke (totacco)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">chuáng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">床 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ bed
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">chuántǒng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">传统 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ tradition, traditional
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">cōnglái bù/méi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">从来不/从来没</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ never (up till now)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">cónglái</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">从来</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ ever (up till now),always (up till now)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">cóng... (verb)-qǐ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">从。。。 -起</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to begin (verb)-ing from.
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">cūnr</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">村儿</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ village
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dāduōshù(r)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">大多数(儿)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ the great majority
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dàishang</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">带上</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to take along (Běijīng)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-dài</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-代</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ generation; era, (historical) period
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dājiě</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">大姐</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ older sister (a respectful term of address for a woman atout one’s own age or older)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dàlù</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">大陆</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ mainland, continent
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dǎng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">党 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ (political) party
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dānxīn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">担心</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be worried, to be uneasy
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dānzi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">单子 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ list; form
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dàochù</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">到处</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ everywhere
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dàodé</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">道德</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ morality, morals, ethics
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dào lāji</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">倒垃圾</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to take out (dump) the garbage
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dàolǐ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">道理</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ principle, truth , hows and whys; reason, argument, sense
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">倒</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to pour, to dump
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-dào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-到</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ (resultative ending used for perception ty one of the senses: jiàndao, kàndao, tīngdao, etc.)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-dào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-到</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ (resultative ending used to indicate reaching; in xiǎngdào, tándào, etc., translated as “about” or “of”
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dàxuéshēng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">大学生</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ college student
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dǎ zhàng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">打仗 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to fight a war, to go to war
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dǎ zhēn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">打针</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to get an injection
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dǎ zì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">打字</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to type (on a typewriter)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dédao</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">得到 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to receive, to get
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-de huà</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">的话 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ if; in case; supposing that
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">děi kàn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">得看</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to depend on
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">děng dào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">等到</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ wait until; when, by the time
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">děng yíxià</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">等以下</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ wait a minute; in a little while
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">děng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">等</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ when; by the time; till
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dé</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">得</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to get
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-diǎn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-点</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ point
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">diào yǎnlèi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">掉眼泪</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to cry,shed tears
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dìwei</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">地位 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ position,status
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dǒngde</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">懂得</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to understand, to grasp, to know
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">duǎnpiān</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">短片</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ short (stories, articles)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">dúlì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">独立</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be independent; independence
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">duó (duō)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">多</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ how (to what extent)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">duó hǎo!</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">多好!</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ how great that is!
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">duōshù(r)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">多数 (儿)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ the majority (of), most (of)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">éi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">诶 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ say! (interjection telling that the speaker Just thought of something)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">értóng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">儿童 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ child (formal word)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">érxífu(r) (-fer)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">儿媳妇(儿)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ daughter-in-law
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fādá</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">发达</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be (highly) developed, to be
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fǎlǜ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">法律 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ law
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fǎnduì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">反对 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to oppose, to be against
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-fāngmiàn (-mian)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-方面</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ aspect,side, area, respect
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fǎngwèn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">访问 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to visit
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fǎnzhèng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">反正</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ anyvay, in any case
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fàn zuì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">犯罪</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to commit a crime
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fàn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">犯</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to violate, to offend, to commit; to have an attack (of an old disease)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fān</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">翻 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to translate
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fāzhǎn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">发展</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to develop, to expand, to grow
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fēngsú</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">风俗</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ custom(s)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fēnkāi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">分开</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to separate, to split up
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fēn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">分</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ points
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fēn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">分</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to divide, to separate, to split
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fùnü</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">妇女</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ woman; women, womankind
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">fúqi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">夫妻 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ blessings, good fortune
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gǎibiàn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">改变</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to change; change(s)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gài </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">盖</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to build, to construct
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gāi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">该</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ should, ought to
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gāi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">该</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ will probably
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gànbu </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">干部</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ cadre
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gǎnjué </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">感觉 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ feeling, sensation; to feel, to perceive
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gànmá </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">干嘛 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to do what; (colloquial) why on what for
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gàn shenme </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">干什么</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to do what; (colloquial) vhy on earth,what for
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gǎnxiè </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">感谢</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be thankful, to be grateful
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gāogàn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">高干</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ senior cadres
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gāozhōng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">高中</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ senior high school
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gèguó </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">各国</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ various countries
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gémìng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">革命</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ revolution
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gēn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">跟 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to follow
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Gòngchǎndǎng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">共产党</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ Communist Party
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gōngchǎng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">工厂</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ factory, mill, plant, works
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gōnggong </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">公公 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ grandfather, grandpa (paternal)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gōngkè </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">功课 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ homework
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Gòngqīngtuán </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">共青团</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ Communist Youth League
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gōngshāngyè </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">工商业</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ industry and commerce
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gōngyè </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">工业</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ industry
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gōngyìpǐn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">工艺品</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ handicrafts
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gōng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">公</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ male (for animals)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">guǎnggào </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">广告 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ advertisement
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">guānniàn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">观念</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ concept, idea, notion
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">guānxīn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">关心</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be concerned/care about
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">guānyú </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">关于</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ as to, with regard to, concerning, about
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">guǎn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">管</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to take care of; to mind, to bother about
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gǔhuī </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">骨灰</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ bone ashes, ashes (of a person)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">guīju </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">规矩</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ rules of proper behavior, social etiquette, manners; special customs, established practice, rule (of
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">guójiā </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">国家 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ country, state, nation; national
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">guòqù </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">过去 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ the past
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">guòqu </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">过去 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to pass; to pass away, to die
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">guò rìzi </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">过日子</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to live; to get along
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gùshi </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">故事 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ story
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">gǔshū </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">古书 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ ancient book
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">hǎiluòyīn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">海洛因 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ heroin
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">hái </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">还</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ fairly, passably
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">hǎochù </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">好处</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ benefit, advantage
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">hǎohāor </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">好好儿 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ properly, carefully, thoroughly
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">hǎo shi hǎo, kěshi…</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">好是好,可是</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ well, okay, but…
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">hǎoxiàng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">好像 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to seem as if,to seem like
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">hēiyè</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">黑夜</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ (darkness of) night, nighttime
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">hèn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">恨 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to hate, to loathe, to detest
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Hóngwèibīng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">红卫兵</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ (a) Red Guard; the Red Guards
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">hòulái</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">后来 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ later, afterwards
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Huáshèngdùn Yóubào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">华盛顿邮报</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ Washington Post
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">huì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">会</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ might; to be likely to; will
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-huí</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">回</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ counter for shì matter
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">huó</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">活 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to live; to become alive; to survive; to be live/alive/living; mobile, moving
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">húshuō</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">胡说</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to talk nonsense; nonsense, drivel
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">hùxiāng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">互相 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ mutually
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jiǎndān</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">简单 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be simple
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jiǎngjiu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">讲究</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be particular about; to be elegant, to be tasteful
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jiǎng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">奖 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ prize
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jiǎng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">讲</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to stress, to pay attention to, to be particular about
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jiàotáng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">教堂</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ church, cathedral
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jiàoyu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">教育</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to educate; education
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jiārù</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">加入</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to join
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jiātíng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">家庭 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ family
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-jiā</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">家</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ counter for families
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jīdòng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">激动 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be agitated, to be worked up
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jièdao</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">借到</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to successfully borrow
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jiěfàng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">解放</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to liberate, to emancipate; liberation
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jiéhūn (jiēhūn)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">结婚</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to get married
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jièyì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">介意</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to mind, to take offense
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jiè</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">借</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to borrow; to lend
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jíjímángmáng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">急急忙忙</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ in a hurry, extremely rushed
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jímáng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">急忙</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be hasty, to be hurried
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jìnbù</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">进步</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to progress; progress
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jìndàishǐ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">近代史 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ modern history
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jīngshén</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">精神 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ energy, spirits
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jīnr</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">今儿</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ today (Běijīng)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jǐnzhāng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">紧张</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be nervous, to be upset
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jìzhu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">记住</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to remember
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">记 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to remember; to commit to memory
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">jūnduì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">军队</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ army
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">júzi shuǐ(r)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">橘子水(儿) </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ orange juice (Běijīng)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-jù</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-句 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ sentence; (counter for sentences utterances, often followed by huà, “speech”)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">kànbuqǐ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">看不起 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to look down on, to scorn, to despise
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">kàndao</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">看到</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to see
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">kànzhe</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">看着 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ (followed by a verb) as one sees fit, as one deems reasonable
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">kàn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">看</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to depend on
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">kǎolǜ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">考虑</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to consider, to think about; consideration
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">kǎoshì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">考试</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to take/give an exam, test, or quiz; exam, test
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">kǎo</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">考 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to take/give an exam, test, or quiz
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">kào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">靠</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to depend on, to rely on; to lean against; to be near, to be next to
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">kěài</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">可爱</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be loveable, to be adorable
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">kěkǎyīn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">可卡因 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ cocaine
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Kěkǒukělě</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">可口可乐</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ Coca Cola
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">kělián</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">可怜</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be pitiful
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">kěn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">肯</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be willing to
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">kū</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">哭 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to cry
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lái</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">*</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ for the past, (amount of time)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">...lái</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">。。。来 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to do (something), to perform (something), to have (an event), to help oneself to (food, etc.), to Join in (a game, etc.)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lái</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">来 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ used before a verb to express that something vill be done
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lājī</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">垃圾 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ garbage
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lánwěiyán</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">阑尾炎 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ appendicitis
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">láodònglì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">劳动力</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ labor force, labor; able-bodied person
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">láodòng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">劳动</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to labor
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lǎolao</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">姥姥</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ grandmother,grandma (maternal)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">láolì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">劳力</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ labor force; labor
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lǎo shīfu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">老师傅</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ old master
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lǎoshǔ (láoshu)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">老鼠</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ mouse or rat
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lǎoxiānsheng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">老先生</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ old gentlemen
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lǎoyé</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">姥爷 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ grandfather, grandpa (maternal)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lǎozǒng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">老总</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ (used vith surname as an affectionate term for a high-ranking PLA commander)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lǎo</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">老 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ all the time, always
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lián... dōu/yě...</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">连。。。 都/也</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ even...
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">liáo tiān(r)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">聊天(儿)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to chat
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">liáo</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">聊</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to chat
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">liǎ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">俩 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ Běijīng colloquial word meaning liǎngge, two
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lǐmào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">礼貌</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ manners, politeness
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">lǐngdǎo</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">领导 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to lead, to direct, to exercise leadership (over); leadership; leader, leading cadre
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">liùshi niándài</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">六十年代 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ the decade of the sixties
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">liúxia </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">留下</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to leave
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">liúxíng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">流行</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be common, to be popular, to be prevalent
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">luànqībāzāo </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">乱七八糟 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ in a mess, in confusion, in disorder; miscellaneous, motley, all thrown in together
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">luàn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">乱 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be in disorder, to be in a mess, to be chaotic; arbitrarily, recklessly, any old way
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">mànmānr (mànmàn) </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">慢慢儿(慢慢)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ slowly; gradually, by and by; taking one1s time (doing something); (tell) all about, in all details
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">ma </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">么 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ (marker for obviousness of reasoning)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">méi yìsi </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">米意思</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be uninteresting/boring; to be pointless/meaningless; to be a drag; to be without value, not worthy of respect, cheap
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">míngbai </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">明白</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to understand, to be clear on, to comprehend; to be clear, to be in-telligible
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Míng Bào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">明报 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ Ming Pao (a Hong Kong newspaper)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">mǔ </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">母 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ female (for animals)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nà hái yòng shuō </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">那还用说</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ that goes vithout saying
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nǎinai </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">奶奶</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ grandmother (paternal)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Nán Měi </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">南美</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ South America
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nánnǚ </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">男女</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ men and women, male-female
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nánshòu </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">难受</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be uncomfortable; to feel bad, to feel unhappy
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nántīng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">难听</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be unpleasant to hear; to sound bad, to offend the ears; to be scandalous
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nénglì </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">能力 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ ability
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">ne </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">呢</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ used in questions asking the whereabouts of someone/something
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">niánji (niánjì)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">年纪</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ age
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">niánqīng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">年轻</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be young
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nóngcūn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">农村 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ country, rural area; rural
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nònglai </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">弄来</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to get and bring
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nóngmín </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">农民</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ peasant
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nong (něng) </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">弄</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to do; to fool with; to get
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nóngyè </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">农业 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ agriculture
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nǔlì </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">努力</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to make efforts
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">nǚsheng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">女生 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ coed, woman student
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">pǎolai pǎoqù</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">跑来 跑去</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to run around
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">pà</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">怕</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be afraid
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">pèngdao</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">碰到</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to run into, to come across
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-piān</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-篇</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ counter for sheets, articles or pieces of writing
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">piàn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">骗 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to fool, to deceive
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">píngděng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">平等 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ equality; to be equal (of people)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">pīnmìng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">拼命</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ with all one's might, for all one is worth, desperately, like mad; to risk one's life, to defy death
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">pīzhǔn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">批准</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to give permission, to approve; approval, permission, sanction
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">pópo</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">婆婆 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ grandmother, grandma
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">qiáng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">强</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be strong
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">qiāng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">枪 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ gun
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">qiánxiē nián</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">前些年</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ a fev years back, in recent years
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">qiāo mén</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">敲门</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to knock at the door
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">qíguài</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">奇怪</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be strange, to be odd, to be surprising
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-qilai</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-起来 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ (resultative ending which indicates starting)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">qǐlai</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">起来</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to get up (in several senses)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Qīnghǎi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">青海 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ a province in western China
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">qíngkuàng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">情况</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ situation, circumstances, condition, state of affairs
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">qíngxing</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">情形 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ situation, circumstances, condition, state of affairs
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">quánjiā rén</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">全家人</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ the whole family
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">quàn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">劝 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to advise, to urge, to try to persuade
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">ràng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">让 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to make (someone a certain vay)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">rénjia</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">人家</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ people; other people; someone else; they; he, she; I
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">rén</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">人</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ person; self; body
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">rèxīnqilai</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">热心起来</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to become enthusiastic and interested
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">rèxīn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">热心</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be enthusiastic and interested, to be varmhearted, to be earnest
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">rìzi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">日子</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ day; date; time
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">rù Tuán</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">入团</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to join the Communist Youth League (Gòngqīngtuán or Gòngchǎnzhǔyì Qīngniántuán)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">rù</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">入 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to enter; to join (an organization)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shāfā </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">沙发 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ sofa
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shàng xué </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">上学</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to go to school; to attend school
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shāngyè </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">商业</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ commerce, business
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-shang </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-上 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ verb ending indicating starting and continuing
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Shàoxiānduì </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">少先队 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ Young Pioneers
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shǎ </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">傻 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be stupid, to be dumb, to be silly, to be naive
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shā </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">杀 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to kill (means unspecified); to kill (specifically, vith a knife or knifelike instrument); to try to kill
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shèhuì </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">社会 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ society; social
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shēngchǎn </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">生产 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to produce; production
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shēnghuó </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">生活</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to live; life; daily life; livelihood
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shēngyì (shēngyi) </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">生意 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ business, trade
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shēnqǐng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">申请</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to apply (for)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shēntǐ </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">身体</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ body; health
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shìchǎng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">市场</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ market
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shìjièshang </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">世界上 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ in the vorld, in the whole world
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shijièxìng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">世界性</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ vorldwvide, cosmopolite
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shìjiè </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">世界</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ vorld
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shíxíng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">实行</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to practice, to carry out, to put into effect, to implement (a method, policy, plan, reform, etc.)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shízaì </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">实在</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ really; to be real
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shǐ </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">使</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to cause (followed by a verb), to make, to enable
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shǒuchāode </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">手抄的</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ handwritten
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shòu jiàoyu </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">受 教育</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to receive an education
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shōurù </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">收入</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ income, earnings
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shōushi </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">收拾</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to straighten up; to get ones things ready
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shòu </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">受 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to receive
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shòu </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">瘦 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be thin
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shǔjià </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">暑假</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ summer vacation
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shuōbuqīngchu </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">说不清楚</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ can't explain clearly
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shuōdao </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">说到</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to speak of; as for
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shuōfǎ </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">说法 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ vay of saying a thing; statement, version, argument
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">shuòshì </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">硕士 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ Master丨s degree
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Sì Shū </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">四书</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ the Four Books (Dàxué, Zhōngyōng, Lúnyǔ, Mèngzǐ)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">sīxiǎng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">思想 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ thought, vay of thinking
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">sǐ </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">死</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to die
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">sònghuiqu </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">送回去</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to take/escort back
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">sòngxíng </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">送行 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to see (someone off), to wish (someone) a good trip; to give a going-avay party
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">suàn le</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">算了</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ forget it, let's drop the matter, let it go at that; come off it, come on
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">sūnnǚ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">孙女</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ granddaughter (through one's son)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">sūnzi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">孙子</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ grandson (through one's son)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">suǒyǒude... dōu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">所有的。。。 都</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ all
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">tán liàn'ài</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">谈恋爱</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be in love, to be going together (courtship)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">tǎoyàn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">讨厌</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to dislike, to be disgusted vith
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">téng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">疼 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be very fond of, to be attached to, to dote on 7
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">tiào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">跳 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to jump, to leap
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">tímu (-mù)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">题目 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ topic, subject; title; examination question, test problem
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">tīng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">听 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to heed (advice), to obey (orders)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">tí</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">提</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to carry (from the hand at the side of the body)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">tóngjū</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">同居 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to cohabit; cohabitation
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">tóngyì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">同意</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to consent, to agree
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">tóur</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">头儿 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ head, chief, boss
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Tuán</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">团</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ (Communist Youth) League
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-tuán</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-团 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ group, society
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">tǔdì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">土地 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ land
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">(V V) kan</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">(V V) 看</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ try and (v), (v) and see how it
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">wàigōng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">外公</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ grandfather, grandpa (maternal)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">wàipó</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">外婆 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ grandmother, grandma (maternal)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">wàiwén</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">外文</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ foreign language
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">wǎnhuì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">晚会 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ evening party
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">wǎnliàn wǎnhūn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">晚恋晚婚</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ late involvement and late marriage
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">wèile</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">为了 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ in order to; for the purpose of; for the sake of
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">wénhuà</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">文化 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ culture; schooling, education, literacy
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">wénxuéjiā</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">文学家 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ writer, literary man
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">wénzhāng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">文章</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ article, essay; prose (writing) style
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">wǒde tiān na!</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">我的天阿!</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ my God!
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">wǔjiào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">午觉</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ noontime nap
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xiàndài</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">现代</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be modern; contemporary; modern times
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xiǎngbuchū</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">想不出</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ can't think up, can't come up vith
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xiāngdāng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">相当</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ quite, pretty, considerably
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xiǎngdao</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">想到</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to think of
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xiāngxìn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">相信 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to believe (in); to trust,to be convinced (that)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xiàng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">像 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be like, to resemble; like; such as
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xiǎng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">响 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to sound, to make a sound
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xiǎo diǎnr shēng(r)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">小点儿声(儿)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ a little more quietly
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xiǎo péngyou</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">小朋友</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ little friend; kids
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xiàoshun</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">孝顺 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be filial; filial obedience
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xiǎoshuō(r)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">小说</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ fiction, novel
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xiǎo</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">小</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ young
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xià qí</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">下棋 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to play chess
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-xiaqu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-下去</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ down (directional ending used for eating or drinking dovn)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-xiaqu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-下去</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ resultative ending which indicates continuing an action
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-xià</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-下</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ under
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xī dú</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">吸毒 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to take drugs; drug taking
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xíguàn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">习惯</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ habit, custom, usual practice; to be accustomed to, to be used to
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xìngkuī</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">幸亏</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ fortunately, luckily
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xìngqu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">兴趣</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ interest
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-xìng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-性</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ nature,-ness, -ity
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xīnli</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">心里</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ in one's heart, in one's mind
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xīnshì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">心事 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ something weighing on one's mind, worry
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Xīnwén Zhōukān</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">新闻周刊</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ Newsweek
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xīnwén</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">新闻 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ news
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xīn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">心</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ heart
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xué hǎo</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">学好</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to learn from good examples, to learn to be a good person
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xuéhuì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">学会</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to learn, to master
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xuéqī</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">学期</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ semester, term (of school)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xuéshēnghuì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">学生会</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ student association
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xué yī</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">学医</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to study medicine
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">xùnliànbān</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">训练班</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ training class
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yánjiū (-jiu, -jiù) </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">研究</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to study (in detail), to do research on; research
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yào kàn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">要看</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to depend on
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Yàzhōu (Yǎ-)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">亚洲</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ Asia
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yèdà</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">业大 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ evening university
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yě gāi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">也该</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ really should
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">...yě hǎo, ...yě hǎo </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">。。。也好, 。。。也好</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ whether...or...; both... and...
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yě jiù</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">也就</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ accordingly, correspondingly, so
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yéye</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">爷爷</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ grandfather (paternal)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yìbiān(r)... yìbiān(r)...</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">以便(儿)。。。 以便(儿)。。。</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ doing... while doing...
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yìfāngmiàn..., yìfāngmiàn... </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">一方面。。。,一方面 。。。 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ on the one hand... on the other hand; for one thing..., for another thing...
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yìjiāzi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">一家子</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ one family; the whole family; the same family
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yímiàn(r)... yímiàn(r)...</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">一面(儿)。。。一面(儿)。。。</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ doing... while doing...
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yìtiān dào wǎn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">一天到晚</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ all day long
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yīxué</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">医学</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ medical science,medicine
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yīyuàn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">医院</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ hospital
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yìzhí</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">一直</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ all along, continuously, all the time (up until a certain point)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yī</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">一 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ as soon as
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-yì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">亿 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ hundred million
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yī</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">医</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ medical science, medicine (used in phrases like xuě yī)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yònggōng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">用功</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be hardworking, to be industrious (in one’s studies)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yǒu bànfǎ, (duì... )</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">有办法,(对。。。)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be able to deal with (something)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yǒu bāngzhu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">有帮助</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be helpful
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yǒu dàolǐ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">有道理</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to make sense
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yòuéryuán</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">幼儿园 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ kindergarten
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yǒu guīju</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">有规矩 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to have manners,to be proper
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yǒu hǎochù</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">有好处</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be beneficial, to be good (for)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yǒu lǐmào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">有礼貌</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be well mannered, to be polite
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yǒu qián</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">有钱</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be rich
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yǒu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">*</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to come up to (a certain level)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yǒu xiào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">有效 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be effective; to be valid
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yǒu xìngqu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">有兴趣</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be interested
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yǒu yánjiū</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">有研究 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to have done research on; to know a lot about
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yǒu yòng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">有用</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be useful
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yōu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">优 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ excellent
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yòu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">又</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ also
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yòu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">有</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ anyway; after all
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yuánlái</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">原来</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ original, former; originally, formerly; it turns out that..., so...! (expresses finding out the true situation)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yuányīn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">原因 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ reason,cause
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yuànyi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani"> 愿意 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to wish,would like,to want to; to be willing to
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yuè lái yuè...</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">越来越。。。</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ more and more..., increasingly
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yuè... yuè...</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">越。。。越。。。</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ the more... the more...
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">yùnqi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">运气 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ luck
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zài shuō</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">再说</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ furthermore, besides, moreover
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zài yě bù/méi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">再也不/没</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ never again
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zǎohūn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">早婚</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ early marriage; child marriage; to marry as a child; to marry early
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zǎo</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">早</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ a long time ago
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zěnme (yì)huí shì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">怎么一回事</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ what's it all about
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zéren (-rèn)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">责任</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ responsibility
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhǎngdà</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">长大 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to grow up
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhàngfu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">丈夫</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ husband
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhǎng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">长</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to grow
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhànzhēng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">战争</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ war
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhāobudào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">找不到</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ can't find, to be unable to find
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhàogu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">照顾 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to take care of; care
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhèi yíxiàzi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">这一下子</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ after this, as a result of this
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhème (yì)huí shì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">这么一回事</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ like this
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhèngcè</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">政策</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ policy
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhèngfǔ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">政府 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ government
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhènghǎo(r)</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">正好(儿) </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ it Just so happens that, to happen to, as it happens; just in time. Just right, just enough
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhèngzhi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">政治</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ politics; political
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhèng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">整 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ just, precisely, right
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhǐ hǎo</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">只好</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ can only, to have to, to be forced to
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhīshi</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">知识 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ knowledge
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhǐ yào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">只要</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ provided that, as long as
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Zhōngguó Qīngnián</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">中国青年</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ China Youth (a periodical)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhòng nán qīng nǚ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">重男轻女</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to regard males as superior to females
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">Zhōngxuéshēng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">中学生</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ High School Student (a periodical)
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">-zhōng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">-中</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ in
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhōukān</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">周刊</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ weekly publication, weekly magazine
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhuàn qián</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">赚钱 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to earn money, to make money
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhǔrén</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">主人</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ host, master
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhùxialai</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">住下来</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to move and stay (in a place),to settle down
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zhǔyào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">主要</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ mainly
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zìyóu shìchǎng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">自由市场</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ free market
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zìyóu</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">自由</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ freedom; to be free
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zōngjiào</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">宗教</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ (organized) religion
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zǒngtǒng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">总统</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ president
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zǒng</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">总 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ always; inevitably, vithout exception; after all, in any case
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zuìjìn</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">最近</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ lately, recently; the near future, soon
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zuǐ</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">嘴</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ mouth
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zuì</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">罪 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ crime, guilt
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zuòbuliǎo</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">做不了</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be unable to do
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zuò lǐbài</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">做礼拜 </foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to worship, to go to church
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zuòxia</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">坐下</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to sit down
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+<row>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Latn-pinyin">zuò</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+ <entry>
|
|
|
+ <foreignphrase xml:lang="cmn-Hani">做</foreignphrase>
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+<entry>
|
|
|
+ to be, to act as
|
|
|
+ </entry>
|
|
|
+</row>
|
|
|
+
|
|
|
+ </tbody>
|
|
|
+ </tgroup>
|
|
|
+</informaltable>
|